Owner's Manual

2
1.855.715.1800
TURNBERRY
OUTDOOR FLUSH MOUNT LIGHT
LÁMPARA EXTERIOR DE MONTAJE EMPOTRADO
LUMINAIRE ENCASTRÉ D’EXTÉRIEUR
SKU: 434135
CARE AND MAINTENANCE:
SOINS ET ENTRETIEN :
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
To clean, wipe with damp cloth. Do not use abrasive
cleaners or cleaners that contain alcohol.
Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon humide. Ne pas
utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou contenant de
l'alcool.
Use un trapo húmedo para limpiar. No utilice limpiadores
abrasivos o limpiadores que contengan alcohol.
CAUTION:
MISE EN GARDE :
PRECAUCIÓN:
Shut off main power supply before cleaning product or
changing light bulbs. All glass is fragile. Use care when
handling glass shades and bulbs.
Couper l'alimentation électrique principale avant de
nettoyer ce produit ou de changer une ampoule. Pour
nettoyer, essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser
de produits de nettoyage abrasifs ou contenant de l'alcool.
Corte el suministro principal de energía antes de limpiar el
producto o cambiar las bombillas. Use un trapo húmedo
para limpiar. No utilice limpiadores abrasivos o limpiadores
que contengan alcohol.
RECOMMENDED TOOLS AND
ACCESSORIES
OUTILS ET MATÉRIAUX
RECOMMANDÉS
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
RECOMENDADOS
1. Shut off the power at the circuit breaker and remove
old fixture, including the crossbar.
2. Carefully unpack your new fixture and lay out all the
3. Attach the mounting pl ate (E) to the outlet box (G)
outlet box (G).
the fixture to the black (hot) house wire. Connect the
white wire from the fixture to the white (neutral) house
ground wire (green or bare copper), connect fixture’s
ground wire to it. Otherwise, connect fixture’s ground
the junction box.
4. BRANCHEMENTS : Connectez ensuite les fils
électriques comme suit : raccordez le fil noir du luminaire
au fil noir (phase) de la maison. Raccordez le fil blanc du
luminaireau fil blanc (neutre) de la maison. Veillez à ce que
rubanisolant. Si votreprisepossède un fil de mise à la terre
(vertoucuivrenu), raccordez le fil de masse du luminaire à
ce fil. Sinon, raccordez le fil de masse du
filsraccordésdans le boîtierélectrique.
6. Placez le verre (H) sur la cage (L), puisfixez
Wire Connectors (3pcs)
Capuchons de connexion (3)
Conectores de cable (3 pzas)
Mounting Screws (2pcs)
Vis de fixation (2)
Tornillos de montaje (2 pzas)
Ground Screw (1pc)
Vis de borne de terre (1)
Tornillo a tierra (1 pza)
Mounting plate (1pc)
Plaque de montage (1)
Placa de montaje (1 pza)
Cap Nuts (2pcs)
Écrous borgnes (2)
Tuercas de sombrerete (2 pzas)
Outlet Box Screws (2pcs)
Vis pour la boîte à prises (2)
Tornillos de caja tomacorrientes
(2 pzas)
Cap nut (1pc)
Écrous borgne (1)
Tuercas de sombrerete (1 pzas)
Rubber washer (1pc)
Rondelle en caoutchouc (1)
Arandela de hule (1 pza)