Installation Sheet

4
1.855.715.1800
INSTALLATION (FIG. 2)
INSTALACIÓN (FIG. 2)
INSTALLATION (FIG. 2)
NASSAU
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 440513
(FIG.2)
2. Secure mounting bar (B) to the outlet box with
outlet box screws (C).
2. Asegure la placa de montaje (B) a la caja
tomacorrientes con los tornillos de la caja
tomacorrientes (C).
2. Fixez la barre de fixation (B) sur la boîte à prises avec
les vis de boîte à prises (C).
3. Connect the white wire from the fixture to the white
wire from the outlet box and the black wire from the
fixture to the black wire from the outlet box. Cover the
two wire connections using the two provided wire
connectors. Wrap the two wire connections with
electrical tape for a more secure connection. Attach
the grounding wire connections with electrical tape for
a more secure connection. Connect the copper
ground wires from the fixture and from the outlet box
to the ground screw on the mounting bar.
3. Conecte el cable blanco del accesorio a la caja
tomacorrientes y el cable negro del accesorio al cable
negro de la caja tomacorrientes. Cubra las dos
conexiones de cable usando los conectores de cable
proporcionados. Para una conexión más segura,
envuelva las conexiones de los dos cables con cinta de
aislar. Para una conexión más segura, una las
conexiones de cables a tierra con cinta de aislar.
Conecte los cables de cobre a tierra desde el
accesorio y desde la caja de tomacorrientes al tornillo
de tierra en la barra de montaje.
3. Raccordez le fil blanc du luminaire au fil blanc de la
boîte à prises et le fil noir du luminaire au fil noir de la
boîte à prises. Couvrez les deux raccordements de fils
à l'aide des deux capuchons de connexion fournis.
Enveloppez les raccordements des deux fils avec du
ruban isolant pour une connexion plus sûre.
Enveloppez les raccordements de fils avec du ruban
isolant pour une connexion plus sûre. Raccordez les
fils de masse en cuivre du luminaire et de la boîte à
prises à la vis de borne de terre sur la barre de fixation.
Remarque: Pour toute
1. Thread the mounting screws (A) into the matching
holes in the mounting bar (B).
1. Enrosque los tornillos de montaje (A) dentro de los
orificios correspondientes en la barra de montaje (B).
1. Vissez les vis de fixation (A) dans les trous
correspondants de la barre de fixation (B).
E
D
A
B
C
N
O
P
Q
R
S
T
L
M