Installation Sheet

5
1.855.715.1800
NASSAU
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 440513
Note: If you have electrical questions, consult your
local electrical code for approved grounding
methods.
Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad consulte
su código local eléctrico para conocer los métodos de
aterrizaje aprobados.
Remarque: Pour toute question concernant le
branchement électrique, consultez votre code
électrique local pour connaître les méthodes de mise
à la terre approuvées.
4. After wires are connected, tuck them carefully
inside outlet box. Raise the canopy (D) allowing for the
mounting screws (A) to protrude through the holes on
canopy (D), and secure with the ball nuts (E).
4. Después de conectar los cables, acomódelos
cuidadosamente dentro de la caja tomacorrientes.
Eleve la marquesina (D) permitiendo que sobresalgan
los tornillos de montaje (A) por entre los orificios de la
marquesina (D) y asegure con las tuercas esféricas (E).
4. Une fois les fils raccordés, repliez-les
soigneusement dans la boîte à prises. Soulevez la
monture (D), pour permettre aux vis de fixation (A) de
dépasser par les trous de la monture (D), puis fixez-les
à l'aide des écrous sphériques (E).
5. Thread the nut (M) onto the nipple (N) and thread
the nipple (N) into the coupling (L).
5. Enrosque la tuerca (M) a la boquilla (N) y enrosque la
boquilla (N) dentro del acoplamiento (L).
5. Vissez l'écrou (M) sur l'embout (N), puis vissez
l'embout (N) sur le raccord (L).
6. Slide the glass (O), the plastic washer (P) and the
metal washer (Q) onto the nipple (N), then secure with
the nut (R).
6. Deslice el vidrio (O), la arandela plástica (P) y la
arandela metálica (Q) a la boquilla (N), luego asegúrelo
con la tuerca (R).
6. Faites glisser le verre (O), la rondelle en plastique (P)
et la rondelle en métal (Q) sur l'embout (N), puis
fixez-les avec l'écrou (R).
7. Slide the cap (S) onto the nipple (N), then secure
with the finial (T).
7. Deslice la tapa (S) a la boquilla (N) y luego asegúrela
con el remate (T).
7. Faites glisser la coupelle (S) sur l'embout (N), puis
fixez-la avec le faîteau (T).
8. Install light bulbs (Not provided). Please do not
exceed the maximum wattage capacity
recommended on the socket.
8. Instale la bombilla (no incluida). (No exceda la
máxima capacidad de watts recomendada en el
enchufe).
8. Installez l'ampoule (non fournie). (Veillez à ne pas
dépasser la puissance nominale maximale
recommandée sur la douille.