Installation Sheet

4
1.855.715.1800
4. After wires are connected, tuck them carefully
inside outlet box. Raise the front plate (D) allowing
for the mounting screws (A) to protrude through
the holes on front plate (D), and secure with the ball
nuts (E).
4. Después de conectar los cables, acomódelos
cuidadosamente dentro de la caja tomacorrientes.
Eleve la placa delantera (D) permitiendo que sobresalgan
los tornillos de montaje (A) por entre los orificios de la
placa delantera (D) y asegure con las tuercas esféricas (E).
4. Une fois les fils raccordés, repliezles soigneusement
dans la boîte à prises. Soulevez la plaque avant (D),
pour permettre aux vis de fixation (A) de dépasser par les
trous de la plaque avant (D), puis fixez-les à l'aide des
écrous sphériques (E).
INSTALLATION (FIG. 2)
INSTALACIÓN (FIG. 2)
INSTALLATION (FIG. 2)
MILFORD
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944706
1. Assemble the tube (H) and (G) together, then
thread the bottom end of the tube (H) onto
the nipple (I), thread the top end of the tube (G) onto
the nipple (F).
1. Ensamble juntos los tubos (H) y (G), luego enrosque el
extremo inferior del tubo (H) a la boquilla (I) enrosque el
extremo superior del tubo (G) a la boquilla (F).
1. Assemblez les tubes (H) et (G), vissez la partie
inférieure du tube (H) sur l'embout (I), puis vissez la
partie supérieure du tube (G) sur l'embout (F).
2. Install light bulbs (not provided). Please do not
exceed the maximum wattage capacity
recommended on the socket (J). We recommend the
use of a clear light bulb.
2. Instale las bombillas (no incluidas). No exceda la
máxima capacidad de watts recomendada en el enchufe
(J). Recomendamos que utilice una bombilla de luz
transparente.
2. Installez les ampoules (non fournies). Veillez à ne pas
dépasser la puissance nominale maximale
recommandée sur les douilles (J). Nous recommandons
d'utiliser des ampoules en verre clair.
(FIG.2)
F
G
H