Installation Sheet

CARE INSTRUCTIONS:
Your new faucet is designed for
years of trouble-free performance.
Keep it looking new by cleaning it
periodically with a soft cloth. Avoid
abrasive cleaners, steel wool and
harsh chemicals as these will dull
the finish and void your warranty.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Votre nouveau robinet est conçu
pour fonctionner sans problème,
des années durant. Le nettoyer
périodiquement avec un chiffon
doux pour qu’il conserve la même
apparence qu’à l’état neuf. Éviter
les nettoyants abrasifs, la laine
d’acier et les produits chimiques
forts puisqu’ils endommageront le
fini et rendront votre garantie
nulle.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Su grifo nuevo está diseñado para
brindar años de servicio sin prob-
lemas. Mantenga su apariencia
nueva limpiándolo
periódicamente con un paño
suave. Evite limpiadores abrasivos,
estropajo de acero y químicos
cáusticos porque deslustrarán el
acabado y anularán la garantía.
A B
(A) Adjustable wrench (B) Pipe tape (C) Groove joint plier (D) Phillips screwdriver (E) Hex wrench (F) Silicone Sealant
(A) Llave ajustable (B) Cinta selladora para rosca (C) Pinzas ajustable (D) Destornillador cruciforme (E) Llave hexagonal (F) Sellodor de silicona
(A) Clé à molette (B) Ruban pour tuyau (C) Pince multiprise (D) Tournevis Phillips (E) Clé hexagonale (F) Enduit d'étanchéité au silicone
C D E F
INSTALLATION
1. Shut off water supply.
INSTALLATION
1. Fermer l'alimentation en eau.
INSTALACIÓN
1. Corte el agua.
INSTALLATION
2. Take off T adapter on spout
tube (shank).
INSTALLATION
2. Ôter l'adaptateur en T sur le
tube du bec (tige).
INSTALACIÓN
2. Remueva el adaptador T del
tubo de la llave.
www.mirabelleproducts.com
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 03/18
2
You may need / Aticles dont vous pouvez avoir besion /
Usted puede necesitar