Installation Sheet

Model/Modelo/Modèle
MIRKW3RT2 BN/CP/ORB/PN
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
Roman Tub Faucet
Grifo de Bañera Romana
Robinet Pour Bain Romain
Hex wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis Phillips
Adjustable
wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Pipe tape
Cinta selladora
para rosca
Ruban pour tuyau
Groove joint plier
Pinzas ajustable
Pince multiprise
Silicone Sealant
Sellodor de silicona
Enduit d'étanchéité au
silicone
WARNING
This product might require to be installed with an automatic
temperature compensating device to reduce the risk of
scalding and thermal shock. Check with the local plumbing
code requirment before installation. The product should be
installed by the local licensed plumber.
ADVERTENCIA
La instalación de este producto podría exigir la utilización de
un dispositivo automático de compensación de la
temperatura para reducir el riesgo de sufrir escaldaduras o
choque térmico. Antes de la instalación, consulte las
exigencias del código local de plomería. El producto ha de
ser instalado por un plomero local autorizado.
AVERTISSEMENT
Il peut être nécessaire d’installer ce produit conjointement
avec un dispositif automatique de compensation de la
température pour réduire les risques de brûlures et de choc
thermique. Vérifier les exigences du code de la plomberie
qui s’applique avant de procéder à l’installation. Ce produit
doit être installé par un plombier qualifié pour exercer dans
cette région.
SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet, the
cartridges will have to be removed before using flame.
Otherwise, warranty will be void on these parts.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• The fittings should be installed by the licensed plumber.
When installing flexible hose, Please notice: there should
be no torsion or deformation ; do not fold into Shape V or L;
do not use if there is any crack or deformation.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo,
remueva los cartuchos.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de
piezas pequeñas.
• Los componentes deben ser instalados por un plomero .
Al instalar la manguera flexible, tenga en cuento lo
siguiente:procure no torcerla ni deformarla; no la doble en
forma de V o de L; no la utilice si está agrietada o
deformada.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d’une torche à souder, enleve les joints
cartouches. Si non la guarantie sera nulle sur ces pièces.
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
• Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié
pour exercer.
Mise en garde pour l’installation d’un tuyau flexible: le
tuyau ne doit pas être tordu ou déformé;
ne pas plier le tuyau en V ou en L; ne pas utiliser si le tuyau
est fendu ou déformé.
1 www.mirabelleproducts.com11/25/16 REV.B

Summary of content (4 pages)