Installation Sheet

1
1.855.715.1800
REGISTER
WALL OR FLOOR MOUNTED
REGISTRO DE PARED O SUELO
REGISTRE MURAL OU AU SOL
REVISED 01/10/2022
GETTING STARTED
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are
unfamiliar with installation. Signature Hardware
accepts no liability for any damage to the register, duct,
wall or for personal injury during installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the product for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team via live chat at www.signaturehard-
ware.com or by emailing support@siganturehard-
ware.com.
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
ANTES DE COMENZAR
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no se hace responsable de ningún daño en la
rejilla de ventilación, el ducto, la pared ni por lesiones
personales que ocurran durante la instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción. Desempaque e inspeccione el producto
para determinar si tiene daños por el envío. Si tiene
daños, comuníquese con nuestro equipo de Relaciones
con el Cliente por chat en directo en
www.signaturehardware.com o por correo electrónico a
support@siganturehardware.com.
AVANT DE COMMENCER
Nous vous recommandons de consulter un professionnel
si vous n’avez pas d’expérience dans l’installation
d’appareils de plomberie. Signature Hardware n'assume
aucune responsabilité en cas de, dommages au registre,
au conduit, au mur ou de préjudice corporel survenant
lors de l'installation.
Respectez tous les codes locaux de plomberie et de
construction. Déballez et inspectez le produit pour
vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport.
Si un dommage est constaté, communiquez avec notre
équipe des relations avec la clientèle au
www.signaturehardware.com ou par
mailsupport@siganturehardware.com.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
PREMIERS PAS
Assurez-vous d’avoir réuni tout le matériel nécessaire
à l’installation.
ADDITIONAL QUESTIONS?
Still need help? Check out our Help Center at
www.signaturehardware.com for product and
warranty information, or contact us through live
chat or by emailing support@signaturehard-
ware.com.
¿MÁS PREGUNTAS?
Todavía necesita ayuda. Consulte nuestro Centro de
Ayuda en www.signaturehardware.com para obtener
información de productos y garantías o comuníquese
con nosotros por chat directo o enviando un correo
electrónico a support@signaturehardware.com.
D’AUTRES QUESTIONS?
Si vous avez encore besoin de l’ aide. Veuillez consult-
ez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehard-
ware.com pour obtenir des informations sur les
produits et la garantie ou veuillez nous contacter par
clavardage en direct ou par courriel à l'adresse
support@signaturehardware.com.

Summary of content (3 pages)