Technical Manual and Replacement Parts List Imperial Milk Dispensers MODEL SK1 IMPERIAL MODEL SK2 IMPERIAL MODEL SK3 IMPERIAL 1600 Xenium Lane North, Minneapolis, MN 55441-3787 Phone (763) 923-2441 1 Specifications Subject to Change Without Notice.
TECHNICAL MANUAL SILVER KING BULK MILK DISPENSERS Thank you for purchasing Silver King food service equipment. Our goal is to provide our customers with the most reliable equipment in the industry today. Please read this manual and the accompanying warranty information before operating your new Silver King unit. Be sure to complete and mail the warranty card within 10 days of purchase. Upon delivery of your new Silver King unit, inspect the carton and unit for shipping damages.
• Place a full, previously cooled, milk container in the unit and locate it over the Valve so the dispensing tube lines up with the Valve. • Remove the plastic film covering the dispensing tube if supplied. • With the Valve installed in the Valve Holder, open the Valve by lifting the weight and feed the dispensing tube through the tube passage in the Valve. Refer to the label on the door liner for a graphic view of this procedure. • Allow the Valve to close thus pinching the dispensing tube closed.
MANUEL TECHNIQUE DISTRIBUTEURS DE LAIT DE MÉLANGE SILVER KING Merci d’avoir acheté l’équipement de restaurant Silver King. Notre but est de fournir à nos clients l’équipement le plus fiable de l’industrie d’aujourd’hui. Veuillez lire ce manuel et l’information de garantie qui l’accompagne avant de faire fonctionner votre nouvelle unité Silver King. Assurez-vous de remplir et d’expédier la carte de garantie dans les dix jours suivant l’achat pour valider votre garantie.
Préparation pour l’emploi: Après que l’appareil a réalisé une température de fonctionnement correct, observez les procédure suivantes pour préparer l’appareil à distribuer du lait. • Placez un récipient de lait, plein et positionnez-le au-dessus du robinet de sorte que le tube distributeur s’aligne avec le robinet. • Retirez le film plastique recouvrant le tube distributeur s’il a été fourni.
TECHNISCHES HANDBUCH DIE MILCHAUSGABE VON SILVER KING Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das zuverlässigste Produkt auf dem Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden Garantieinformationen durch, bevor Sie Ihr neues Silver King Gerät in Betrieb nehmen. Sie sollten die Garantiekarte ausfüllen und spätestens 10 Tage nach dem Kauf einsenden, um Ihren Garantieanspruch zu sichern.
• Einen Kanister mit gekühlter Milch in des Gerät genau über dem Ventil anbringen, damit der Ausgabeschlauch in einer geraden Linie mit dem Ventil liegt. • Die Plastikfolie, falls vorhanden, vom Ausgabeschlauch entfernen. • Das in der Ventilhaltung befestigte Ventil dann öffnen, indem das Gewicht angehoben wird, wobei sich der Ausgabeschlauch in seiner gesamten Länge bis zum Ventil füllt. Das Etikett an der Innenseite der Tür zeigt eine grafische Darstellung des Vorgangs.
MANUAL TECNICO MAQUINAS EXPENDEDORAS DE LECHE SILVER KING Gracias por comprar la maquinaria de servicios de alimentación Silver King. Nuestro objetivo es otorgar a nuestros clientes la mejor maquinaria de la industria actual. Sírvase leer este manual y la información acerca de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King. Asegúrese de completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la compra a fin de ratificar su garantía.
• Ponga un contenedor de leche, fría y lleno, en la unidad y pongalo sobre la válvula. El tubo de expendedor tiene que alinear con la válvula. • Retira la filto plástica sobre el tubo de expendedor si incluido. • Con la válvula instalada en el soporte de la válvula, abra la válvula cuando levanta el peso y pone el tubo de expendedor por el pasaje del tubo en la válvula. Refiera a la etiqueta en el puerto para una vista gráfica de esta operación. • Cierra la válvula para cerrar el tubo de expendedor.
9
REPLACEMENT PARTS LIST: IMPERIAL MILK DISPENSERS WHEN ORDERING REPLACEMENT PARTS, PLEASE PROVIDE MODEL AND SERIAL NUMBERS 10
11
FORM NO.