Disque dur externe dans un boîtier en aluminium robuste de qualité FR BE CH Manuel d‘utilisation et informations sur les services BE Gebruikershandleiding en service-informatie Bedienungsanleitung und Serviceinformationen DataBox VI 1000
DataBox V 1000 Français Table des matières INFORMATIONS GENERALES 2 Configuration système requise....................................................................................... 3 Contenu de l'emballage.................................................................................................. 3 Note sur la Déclaration CE de conformité ...................................................................... 3 Mise au rebut des appareils usagés..................................................
Français DataBox V 1000 Informations générales Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Silvercrest. Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment.
DataBox V 1000 Français Configuration système requise Configuration système minimale : - Ordinateur avec processeur Pentium (ou supérieur) ou autre processeur compatible Microsoft® Windows 7®, Windows Vista®, Windows XP®, Windows 2000® ® 128 Mo de RAM ou plus, selon la configuration requise par Windows Port USB 1.1 ou 2.
Français DataBox V 1000 Spécifications techniques Modèle Type Boîtier Dimensions (L x H x P) Capacité de stockage Configuration système requise USB Caractéristiques spéciales eSATA Alimentation Garantie Silvercrest DataBox V 1000 Disque dur externe à travers une connexion USB 2.0 (rétrocompatible avec USB 1.
DataBox V 1000 Français Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez également à lui remettre ce manuel.
Français DataBox V 1000 Si vous utilisez l'appareil dans un pays autre que la République d'Allemagne, veillez à respecter les normes et législations en vigueur dans le pays concerné. - Ce produit n'a pas été conçu à des fins de sauvetage, de secourisme ou autres fins médicales. Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Cela inclut entre autres les jeux et les programmes de communication. Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés.
DataBox V 1000 Français - Le Silvercrest DataBox enregistre les données sur une surface magnétique. Il est par conséquent important de maintenir votre Silvercrest DataBox éloigné de toute source génératrice de champs magnétiques et électromagnétiques. - Installez les câbles de façon sûre. Veillez à ne pas trébucher dessus. - N'essayez pas d'ouvrir le boîtier du Silvercrest DataBox. La garantie serait automatiquement annulée.
Français DataBox V 1000 Mise en route Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Vous éviterez ainsi toute erreur de manipulation et d'utilisation. Déballez le Silvercrest DataBox et conservez soigneusement son emballage. Face avant 1 2 3 4 5 Voyant d'état L'indicateur LED se met Bleu à clignoter lorsque le USB eSATA Accès disque transfert de données dur avec une connexion USB.
DataBox V 1000 Français Insérez le connecteur [6] de l'adaptateur secteur fourni [A] dans le port de connexion [3] du Silvercrest DataBox. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur sur une prise de courant. Connexion via le câble USB 1. Insérez le connecteur plat [8] du câble USB [B] dans un port USB libre de votre PC ou ordinateur portable. 2. Reliez l'autre connecteur [7] du câble USB au port USB [4] de votre Silvercrest DataBox. 3.
Français DataBox V 1000 Connexion via le câble eSATA Pour utiliser le standard SATA, votre ordinateur doit disposer d'un connecteur SATA externe (eSATA) disponible. Il doit être correctement installé sur votre système d'exploitation. Selon le fabricant du connecteur eSATA, le pilote correspondant doit également être installé sur votre ordinateur. Si vous ignorez si le connecteur est correctement installé, consultez la documentation de votre ordinateur ou de la carte d'extension tierce.
DataBox V 1000 Français Une fois l'installation terminée, vous pouvez utiliser votre nouveau disque dur Silvercrest DataBox comme tout autre disque dur de votre ordinateur.
Français DataBox V 1000 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de Silvercrest DataBox et sélectionnez l'option "Formater…" dans le menu contextuel qui s'affiche pour formater la partition actuelle. Vous pouvez également sélectionner l'option "Supprimer la partition…" pour supprimer la partition actuelle et en créer une nouvelle (ou plusieurs). Pour plus d'informations sur les partitions, consultez l'Aide.
DataBox V 1000 Français Détails de la garantie 13
Français 14 DataBox V 1000
DataBox V 1000 Nederlands Inhoud ALGEMENE INFORMATIE 16 Systeemvereisten......................................................................................................... 17 Inhoud van de verpakking ............................................................................................ 17 CE-verklaring van conformiteit ..................................................................................... 17 Afvalverwerking van oude apparaten ...................................................
Nederlands DataBox V 1000 Algemene informatie Bedankt dat u gekozen hebt voor een product van Silvercrest. Lees, voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, de onderstaande opmerkingen en volg alle waarschuwingen op, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u dit apparaat verkoopt of weggeeft, moet u de ontvanger ook deze handleiding verstrekken.
DataBox V 1000 Nederlands Systeemvereisten De minimale systeemvereisten zijn: - Computer met Pentium-processor of hoger, of andere compatibele processor Microsoft® Windows Vista®, Windows® XP, Windows® 2000 128 MB RAM of meer, al naargelang de vereisten van Windows® Beschikbare USB 1.1- of 2.
Nederlands DataBox V 1000 Technische specificaties Model Type Silvercrest DataBox V 1000 Externe vaste schijf voor USB 2.0- (neerwaarts compatibel met USB 1.1) of eSATA-aansluiting Behuizing Hoogwaardige roestvrijstalen aluminium behuizingvoor Afmetingen (B X H X D) 11,8 x 4 x 20 cm Opslagcapaciteit Opslagcapaciteit van 1000 GB (ongeformatteerd), vaste schijf van een bekend merk, 7200 r.p.m.
DataBox V 1000 Nederlands Belangrijke veiligheidsinstructies Lees, voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, de onderstaande opmerkingen en volg alle waarschuwingen op, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u dit apparaat verkoopt of weggeeft, moet u de ontvanger ook deze handleiding verstrekken. - Behandel uw vaste schijf met zorg.
Nederlands DataBox V 1000 - In de standaardconfiguratie is dit product niet ontworpen voor medische, levensreddende, levensonderhoudende of reddingsdoeleinden. Dit product is niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepassingen. Het kan onder andere worden gebruikt voor spellen en communicatie- en kantoortoepassingen. Bovendien mag dit apparaat niet buitenshuis of in tropische klimaten worden gebruikt.
DataBox V 1000 Nederlands - De Silvercrest DataBox slaat gegevens op een magnetisch oppervlak op. Houd de Silvercrest DataBox daarom uit de buurt van bronnen die magnetische en elektromagnetische velden opwekken. - Installeer de kabels op een veilige wijze. Zorg dat u er niet over kunt struikelen. - Probeer de behuizing van de Silvercrest DataBox niet te openen. Doet u dat wel, dan komen de garantierechten te vervallen.
Nederlands DataBox V 1000 Aan de slag Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat de eerste keer gebruikt. Zo voorkomt u een onjuiste bediening en verkeerd gebruik. Haal de Silvercrest DataBox uit de verpakking en bewaar de verpakking. Voorkant 1 2 3 4 5 LED-indicator In de USB modus Ingeschakeld knippert de LED tijdens USB de gegevensoverdracht. Toegang tot vaste schijf In de eSATA modus brandt de LED ononderbroken tijdens de gegevensoverdracht.
DataBox V 1000 Nederlands Sluit de Silvercrest DataBox aan op de bijgeleverde voedingsadapter [A] door de stekker van de voedingsadapter [6] in de aansluitpoort [3] van de Silvercrest DataBox te steken. Steek de voedingsadapter in een stopcontact. Aansluiten via een USB-kabel 1. Steek de platte stekker [8] van de USB-kabel [B] in een beschikbare USBpoort op uw desktopcomputer of notebook. 2. Sluit de andere stekker [7] van de USB-kabel aan op de USB-poort [4] van de Silvercrest DataBox. 3.
Nederlands DataBox V 1000 Aansluiten via de eSATA-kabel Als u de SATA-standaard wilt gebruiken, moet uw computer een beschikbare externe SATA-aansluiting (eSATA) hebben. Deze aansluiting moet correct in het besturingssysteem zijn geïnstalleerd. Afhankelijk van de fabrikant van de eSATAaansluiting, moet ook het bijbehorende stuurprogramma op de computer zijn geïnstalleerd.
DataBox V 1000 Nederlands Na de installatie kunt u uw nieuwe Silvercrest DataBox vaste schijf op exact dezelfde manier gebruiken als elke andere vaste schijf van de computer. Mogelijke toepassingen van de Silvercrest DataBox zijn: - Bestanden of mappen van andere schijven, CD-ROM’s of andere media verplaatsen of kopiëren. Allerlei programmabestanden installeren en openen op de nieuwe vaste schijf. Videoclips, games en andere gegevens opslaan.
Nederlands DataBox V 1000 Meer informatie over partities vindt u in de Help. Klik op het vraagteken op de opdrachtbalk en typ het woord 'Partitie' in het zoekveld van de Help-functie. Loskoppelen U kunt de Silvercrest DataBox loskoppelen en uit de computer verwijderen terwijl de computer is ingeschakeld. Als u de DataBox echter uit de computer verwijdert zonder deze correct af te sluiten via het besturingssysteem, is het mogelijk dat u bestanden beschadigt of gegevens verliest.
DataBox V 1000 Nederlands Garantiegegevens 27
Nederlands 28 DataBox V 1000
DataBox V 1000 Deutsch Inhalt ALLGEMEINE INFORMATIONEN 30 Systemanforderungen .................................................................................................. 31 Verpackungsinhalt........................................................................................................ 31 Hinweis zur CE-Konformitätserklärung ........................................................................ 31 Entsorgung von Altgeräten.................................................................
Deutsch DataBox V 1000 Allgemeine Informationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Silvercrest entschieden haben. Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
DataBox V 1000 Deutsch Systemanforderungen Die Mindestanforderungen an das jeweilige System sind: - Computer mit Prozessor: Pentium oder höher oder kompatibel Microsoft® Windows 7®, Windows Vista®, Windows® XP, Windows® 2000 128 MB RAM oder mehr, entsprechend den Anforderungen von Windows® verfügbarer USB 1.1- bzw. 2.
Deutsch DataBox V 1000 Technische Daten Modell Typ Gehäuse Maße (B x H x T) Speicherkapazität Systemanforderungen USB eSATA Stromaufnahme Garantie Silvercrest DataBox VI 1000 Externe Festplatte für Anschluss an USB 2.0, (abwärtskompatibel zu USB 1.
DataBox V 1000 Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. - Vorsicht beim Umgang mit Ihrer Festplatte.
Deutsch DataBox V 1000 - Das vorliegende Produkt ist standardmäßig nicht für die Verwendung in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Es lässt sich für Heimanwendungen einsetzen. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden.
DataBox V 1000 Deutsch - Die DataBox speichert die Daten auf einer magnetischen Oberfläche. Halten Sie die DataBox deshalb von magnetischen und elektromagnetischen Feldern fern. - Verlegen Sie Kabel unfallsicher. Vermeiden Sie Stolperfallen. - Versuchen Sie nicht, das Gehäuse der DataBox zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen. - Entfernen Sie keine Kabel, bevor Sie die Festplatte nicht ordnungsgemäß über das Betriebssystem getrennt haben (siehe Seite 40 – Trennen der Verbindung).
Deutsch DataBox V 1000 Inbetriebnahme Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung, um Fehlbedienungen und -funktionen zu vermeiden. Packen Sie die DataBox aus und bewahren Sie die Verpackung auf. Frontansicht 1 2 3 4 5 LED-Anzeige Im USB-Betrieb blinkt die LED-Anzeige bei USB Datentransfer. Im eSATA-Betrieb leuchtet die LED-Anzeige bei Datentransfer dauerhaft.
DataBox V 1000 Deutsch Verbinden Sie die DataBox mit dem beigelegten Steckernetzteil [A], indem Sie den Stecker [6] des Steckernetzteils in die Anschlussbuchse [3] der DataBox stecken. Stecken Sie dann das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. Anschluss über das USB-Kabel 1. Stecken Sie den flachen Stecker [8] des USB-Kabels [B] in eine freie USBBuchse Ihres Desktop-PCs oder Notebooks. 2. Verbinden Sie dann den anderen Stecker [7] des USB-Kabels mit der DataBox über die USB-Buchse [4]. 3.
Deutsch DataBox V 1000 Anschluss über das eSATA-Kabel Für den Betrieb mit dem SATA-Standard ist es erforderlich, dass Ihr Computer über einen externen SATA-Anschluss (eSATA) verfügt. Dieser muss im Betriebssystem einwandfrei installiert sein. Abhängig vom Hersteller des eSATA-Anschlusses an Ihrem Computer müssen dafür entsprechende Treiber installiert sein. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob der Anschluss korrekt installiert ist, informieren Sie sich bitte anhand der Unterlagen Ihres Computer- bzw.
DataBox V 1000 Deutsch Nach dieser Installation können Sie die DataBox genauso wie alle anderen Festplatten Ihres Systems einsetzen.
Deutsch DataBox V 1000 wählen Sie „Partition löschen…“, um die bestehende Partition zu entfernen und eine oder mehrere neue Partitionen zu erstellen. Weitere Hinweise zum Umgang mit Partitionen erhalten Sie in der Hilfe. Klicken Sie dazu auf das Fragezeichen in der Befehlsleiste und geben unter „Hilfethemen“ das Suchwort „Partition“ ein. Trennen der Verbindung Die DataBox kann an den Computer angeschlossen und entfernt werden, während der Computer in Betrieb ist.
DataBox V 1000 Deutsch Garantiehinweise 41
Deutsch 42 DataBox V 1000
DataBox V 1000 Deutsch 43
EC Declaration of Conformity We: Targa GmbH Lange Wende 41 59494 Soest, Germany declare our responsibility that the product: model: Ext. HDD Box SilverCrest DataBox VI is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC, Council Directive relating to Low Voltage 2006/95/EC and the ErP Directive 2009/125/EC. The measurements were carried out in accredited laboratories.
Mat - N o : 155 5 586 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.