KITCHEN SCALE KITCHEN SCALE KEITTIÖVAAKA KÖKSVÅG KØKKENVÆGT BALANCE DE CUISINE KEUKENWEEGSCHAAL Operation and Safety Notes Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité KÜCHENWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 271098 Käyttö- ja turvallisuusohjeet Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienings- en veiligheidsinstructies
GB / IE FI SE DK FR / BE NL / BE DE / AT / CH Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvallisuusohjeet Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise Page Sivu Sidan Side Page Pagina Seite 5 12 19 26 33 41 48
1 2 7 3 6 5 4 A B 8 10 11 12 c TARE ZERO kg lb 15 9 oz 14 g 13
Proper Use......................................................................................................................................Page 6 Description of Parts.................................................................................................................Page 6 Technical Data..............................................................................................................................Page 6 Supply Scope..............................................................
The following icons / symbols are used in this instruction manual: Observe caution and safety notes! 5 kg Do not exceed the 5 kg capacity of the scale. Risk of explosion! Food-safe! Direct current (Type of current and voltage) Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way! Wear protective gloves. Batteries should not be disposed of in normal domestic waste! Never leave children unattended with packaging materials or the product.
- strong vibrations, - heavy mechanical loads, General Safety - direct sunlight Instructions - magnetic fields, - moisture. DANThese can damage the product. GER TO LIFE AND Protect the product from electro RISK OF ACCIDENTS FOR static charge / discharge. This INFANTS AND CHILDREN! could hinder the internal data Never leave children unattended exchange, which causes errors with packaging materials or the in the LCD readout. product. There is otherwise a risk of fatal injury by suffocation.
FOOD-SAFE! This product has no adverse effect on taste or smell. Battery Safety Instructions DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave batteries lying around. There is a risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed. EXPLOSION HAZARD! Never recharge, short-circuit and / or open batteries. This can cause them to overheat, burn or burst. Never throw batteries into fire or water. The batteries may explode.
Q Getting started 1. Open the battery compartment 8 on the back of the product by pushing the clip of the battery compartment cover 9 towards the battery compartment 8 and lift the cover off. 2. Remove the isolating strip. This is located between the battery and the battery compartment 8 . 3. Replace the battery compartment cover 9 on the battery compartment 8 . Make sure that the two extensions on the battery compartment cover 9 engage in the two openings in the battery compartment 8 .
Q Remove food part of the weighed j Place the weighing bowl 1 on the kitchen scale 2 . j Press the ON / OFF button 3 to switch the kitchen scale 2 on. j Select the unit of weight by pressing the Unit button 6 . You can choose between “g / kg“ and “oz / lb“. j Place the food you wish to weigh in the bowl. j The LCD readout 5 indicates the weight of the food in the selected unit of weight. j Now press the Zero button 7 . j Now remove the required amount of food from the weighing bowl 1 .
Q Troubleshooting Error Cause Solution The LCD readout 5 indicates “Err“. T he maximum capacity of the kitchen scale 2 of 5 kg / 11 lb has been exceeded. j Remove the food from the kitchen scale 2 . j Reduce the amount of food and weigh it in several steps. The LCD readout 5 indicates “Err“ and does not change. T he maximum capacity of j Remove the food from the kitchen scale 2 . the kitchen scale 2 of 5 j Switch the kitchen scale 2 off and then back kg / 11 lb has been on again. exceeded.
Käyttötarkoitus........................................................................................................................... Sivu 13 Osien kuvaus................................................................................................................................. Sivu 13 Tekniset tiedot............................................................................................................................... Sivu 13 Toimituksen sisältö.............................................
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita / symboleja: Huomioi varoitus- ja turvaohjeet! 5 kg Älä kuormita vaakaa yli 5 kg. Räjähdysvaara! Elintarviketurvallinen! Tasavirta (Virta- ja jännitelaji) Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystävällisesti! Pidä suojakenkiä. P aristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana! Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa.
1 digitaalinen keittiövaaka 1 punnituskulho 1 litiumparistoa 1 käyttöohje Q Turvaohjeet Yleiset turvallisuus ohjeet J HENGEN- JA LOUK KAANTU MISVAARA LAPSILLE! Älä jätä pakkausmateri aalia tai tuotetta valvomatta lasten ulottuville. Pakkausmateriaali voi aiheuttaa tukehtumisvaaran. Pidä tuote aina pois lasten ulottuvilta.
J Magneettiset häiriökentät voivat estää tuotteen toiminnot. Jos sellaisia häiriöitä esiintyy, ota paristot hetkeksi pois ja laita ne uudelleen paikoilleen. Toimi siinä luvun “Paristojen vaihtaminen“ mukaan. J ELINTARVIKETURVALLINEN! Tällä tuot teella ei ole vaikutusta maku- ja hajuominaisuuksiin. lämpöpattereita. Muutoin paristot saattavat vuotaa. J Poista käytetty paristo heti tuotteesta. Muutoin paristot saattavat vuotaa. J Tarkasta paristojen tiiviys säännöllisesti.
J Älä heitä käytettyjä paristoja kotitalousjätteen sekaan, vaan vie ne paristojen omaan keräyspisteeseen. Q Käyttöönotto Jos asetat punnituskulhon 1 ennen päällekytkemistä keittiövaa‘an 2 päälle, kytkennän jälkeen näytetään 0 g / 0,0 unssia ”zero”. Mutta jos asetat punnituskulhon 1 keittiövaa‘an 2 päälle vasta päällekytkennän jälkeen, näyttää se punnituskulhon 1 painon. Paina nollauspainiketta 7 asettaaksesi näytön jälleen asentoon 0 g / 0,0 unssia. j Aseta punnituskulho 1 keittiövaa‘an 2 päälle.
saavutettu tai punnituskulho 1 on lastattu täyteen. Q Punnittavan tuotteen / aineen osittainen poisto j Aseta punnituskulho 1 keittiövaa‘an 2 päälle. j Paina PÄÄLLE / POIS-painiketta 3 kytkeäksesi keittiövaa‘an 2 päälle. j Valitse painoyksikkö siten, että painat painoyksikkö-painiketta 6 . Voit valita joko ”g / kg” tai ”oz / lb”. j Aseta punnittava tuote vaa‘an päälle. j Nestekidenäyttö 5 näyttää sen painon valitussa painoyksikössä. j Paina nyt nollauspainiketta 7 .
Q Vian määritys Häiriö Syy Nestekidenäytöllä 5 Keittiövaa’an 2 maksimi- j Poista punnittava tuote keittiövaa'asta 2 . Ratkaisu j Vähennä punnittavaa tuotetta/ainetta ja punnitse se useammassa vaiheessa. näkyy „Err“. kuormitus 5 kg / 11 lb on ylitetty. Nestekidenäyttö 5 näyttää „Err“ ja jää tähän tilaan. Keittiövaa'an 2 maksimi- j Poista punnittava tuote keittiövaa'asta 2 . kuormitus 5 kg / j Kytke keittiövaaka 2 pois päältä ja jälleen päälle. 11 lb on ylitetty.
Ändamålsenlig användning............................................................................................Sidan 20 Beskrivning av komponenterna.................................................................................Sidan 20 Tekniska data..............................................................................................................................Sidan 20 Leveransomfång...........................................................................................................
I den här bruksanvisningen används följande piktogramsymboler : Observera varningar och säkerhetsanvisningarna! 5 kg Belasta ej vågen över 5 kg. Explosionsrisk! Livsmedelsäkta! Likström (ström och spänningstyp) Lämna in förpackningen och apparaten till miljövänlig återvinning! Använd skyddshandskar. Kasta inte batterier i hushållssoporna! Låt inte barn leka med förpackningsmaterial och produkt.
J VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Belasta ej vågen över 5 kg. Produkten kan skadas. J Utsätt ej apparaten för Q Säkerhetsinformation - extrema temperaturer, - starka vibrationer, Allmän säkerhetsin- stark mekanisk belastning, formation - direkt solljus, - magnetiska fält, LIVS J - fuktighet. FARA OCH OLYCKS Produkten kan annars skadas. FARA FÖR SMÅBARN OCH J Skydda produkten mot elektroBARN! Lämna aldrig barn utan statisk laddning / urladdning.
J Ta omedelbart ur förbrukade batterier ur produkten. Annars finns risk för att batteriet läcker. J Kontrollera regelbundet att batterierna inte läcker. J Läckande eller skadade batterier kan vid beröring fräta på huden fräta på huden; använd därför absolut lämpliga i skyddshandskar! J Undvik kontakt med hud, ögon Säkerhetsinformation och slemhinnor, ifall vätska har beträffande batterier runnit ut ur batteriet.
Q Idrifttagande 1. Öppna batterifacket 8 på produktens baksida genom att trycka batterilockets 9 flik i riktning mot batterifacket 8 och lyft det uppåt. 2. Ta bort isoleringsremsan. Denna befinner sig mellan batterierna och batterifacket 8 . 3. Sätt tillbaka batterilocket 9 på batterifacket 8 . Var noga med att batterilockets 9 båda utskjutande flikar griper i batterifackets 8 båda öppningar. Tryck tillbaks batterilocket 9 på batterifacket 8 tills det hörs att det klickar på plats.
j LCD-displayen 5 visar vikten på det som vägs i önskad viktenhet. j Tryck nu på nollställningsknappen 7 . j Ta nu bort önskad mängd ingredienser ur vågskålen 1 . j LCD-displayen 5 visar vikten på det som tagits bort som ett negativt värde. Q Inställning av nedräkningstimer / larm Köksvågens timer kan ställas in på från 0 till 99,50 minuter. Den inställda tiden räknas ner till “0“. Därefter ljuder en signal och larmdisplayen “ “ 15 blinkar.
Q Rengöring j Rengör produkten med en lätt fuktad, luddfri trasa. Vid starkare nedsmutsning kan du också fukta trasan med en mild tvållösning. j Använd inga kemiska rengöringsmedel, skurmedel eller vassa föremål för rengöring. Annars kan produkten skadas. j Doppa aldrig produkten i vatten eller i andra vätskor. Produkten kan skadas. j Vågskålen 1 tål maskindisk. Q Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material, som kan lämnas på lokala återvinningsplatser.
Formålsbestemt anvendelse.............................................................................................Side 27 Beskrivelse af delene.............................................................................................................Side 27 Specifikationer.............................................................................................................................Side 27 Leverancens omfang..................................................................................
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende piktogrammer / symboler: Følg advarsels- og sikkerhedsanvisningerne! 5 kg Belast ikke vægten med mere end 5 kg. Eksplosionsfare! Levnedsmiddelægte! Jævnstrøm (strøm- og spændingsmåde) Batterierne må ikke smides i husholdningsaffaldet. Anvend sikkerhedssko. Batterier må ikke komme i husholdningsaffaldet! Børn må ikke være alene med emballagemateriale eller støvsugeren.
1 litiumbatteri 1 brugsvejledning Q Sikkerhedsinformationer Almene sikkerheds informationer J ADVARSEL! LIVSFARE OG FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ BØRN OG BØRN! Lad aldrig børn være alene med emballagen og produktet. Ved tilsidesættelse af dette består der livsfare ved kvælning i emballagen. Hold altid børn borte fra produktet.
J Fjern straks det brugte batteri fra apparatet. I modsat fald består øget fare for, at batteriet løber ud. J Kontroller regelmæssigt, at batterierne ikke er utætte. J Batterier, der er løbet ud eller er beskadigede, kan forårsage ætsninger ved berøring med huden; Tag derfor i givet fald Sikkerhedsinfor egnede beskyttelseshandsker på! mationer omkring J Undgå kontakt med hud, øjne batterier og slimhinder, hvis der er løbet væske ud af batteriet.
Q Ibrugtagning 1. Åbn batterirummet 8 på produktets bagside, idet du trykker stroppen på batterirummets låg 9 i retning af batterirummet 8 og trækker låget opad. 2. Fjern isoleringsstriben. Den sidder mellem batterierne og batterirummet 8 . 3. Anbring batteriets låg 9 på batterirummet 8 igen. Sørg for, at de to ben på batterirummets låg 9 griber fast i batterirummets 8 to åbninger. Tryk batterirummets låg 9 ned på batterirummet 8 indtil det falder i hak, så det kan høres og mærkes.
j LC-displayet 5 viser varens vægt i den valgte vægtenhed. j Tryk nu på nulstillingsknappen 7 . j Fjern nu den ønskede mængde af varen fra vægtskålen 1 . j LCD-displayet 5 viser den vægt, der er fjernet, som negativ værdi. Q Indstil nedtællingstimeren/ alarmen Timeren i køkkenvægten kan indstilles fra 0 til 99,50 minutter. Den indstillede tid tælles baglæns indtil ”0“. Derefter lyder der et alarmsignal og alarm-displayet ” “ 15 blinker.
Q Rengøring j Rengør produktet med en lidt fugtig, fnugfri klud. Ved stærkere forurening kan du fugte kluden med mildt sæbevand. j Brug ingen kemiske rengøringsmidler, skuremidler eller skarpe genstande til rengøringen. I modsat fald kan produktet tage skade. j Dyp aldrig produktet i vand eller andre væsker. I modsat fald kan produktet tage skade. j Vægtskålen 1 tåler maskinopvask. Q Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre.
Utilisation conforme à l‘usage prévu................................................................... Page 34 Descriptif des pièces............................................................................................................ Page 34 Données techniques............................................................................................................ Page 34 Contenu de livraison...........................................................................................................
Ce mode d‘emploi utilise les pictogrammes et symboles suivants : Respecter les avertissements et les consignes de sécurité ! 5 kg Ne pas charger la balance au delà de 5 kg. Risque d‘explosion ! Droit alimentaire ! Courant continu (courant et tension) Mettez l’emballage et l’appareil au rebut dans le respect de l’environnement. Porter des gants de protection.
pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance doContrôlez immédiatement après le déballage l‘intémestique de l‘appareil ne doit gralité du contenu de la livraison, ainsi que l‘état pas être effectué par un enfant irréprochable de l‘appareil. sans surveillance. 1 balance de cuisine digitale ATTENTION ! RISQUE 1 coupelle de pesée 5 kg 1 pile lithium DE BLESSURE ! Ne pas 1 mode d‘emploi charger la balance au delà de 5 kg. Cela pourrait endommager Q Indications de sécurité le produit.
tériels. Les travaux de réparations animaux domestiques. Lorsqu‘une doivent être effectués par un batterie est avalée rendez vous électricien certifié. immédiatement chez un médecin. Ne laissez pas des personnes DANGER D‘EXPLOinexpérimentées utiliser le proSION ! Ne rechargez duit. Veuillez vous assurer que jamais les piles, n‘effectuez pas tout utilisateur de ce produit ait de court-circuit et / ou ne les lu le mode d‘emploi et soit en ouvrez pas.
En cas de contact avec de l‘acide des piles, rincez les parties concernées abondamment à l‘eau claire et consultez immédiatement un médecin. Veuillez nettoyer les contacts du produit et des piles avant l‘introduction des piles avec un chiffon sec. Lorsque le produit n‘est pas utilisé durant une longue période, veuillez retirer les piles de l‘appareil. Veuillez respecter la bonne polarité lors du placement des piles ! Celle-ci est affichée dans le compartiment à piles.
j L‘écran LCD 5 affiche le poids de l‘objet à peser dans l‘unité de poids choisie. INDICATION : Sans la coupelle de pesée 1 la balance fonctionne de la même manière. Suivez et répétez les étapes décrites ci-dessus sans la coupelle de pesée 1 . Q Peser et ajouter La balance de cuisine 2 autorise de peser plusieurs fois de suite, sans devoir enlever l‘objet à peser de la coupelle de pesée 1 . j Posez la coupelle de pesée 1 sur la balance de cuisine 2 .
Q Afficher la température de l‘environnement Lorsque la balance de cuisine 2 est allumée, apparaît sur l‘écran LCD 5 la température actuelle de l‘environnement. Celle-ci est affichée par l‘affichage de température 12 en °C. Q Q Eteindre la balance de cuisine Pour économiser de l‘énergie, la balance de cuisine 2 s‘éteint automatiquement au bout de 90 secondes d‘inactivité. j Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT 3 pour éteindre la balance de cuisine 2 manuellement.
P our le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les batteries endommagées ou usagées doivent être traitées selon la directive 2006 / 66 / EC. Déposez la batterie et/ou le produit usagé dans un point de collecte prévu à cet effet.
Doelmatig gebruik............................................................................................................. Pagina 42 Onderdelenbeschrijving................................................................................................ Pagina 42 Technische gegevens........................................................................................................ Pagina 42 Leveringsomvang.................................................................................................
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen / symbolen gebruikt: Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht nemen! 5 kg Belast de weegschaal niet boven 5 kg. Explosiegevaar! Levensmiddelecht! Gelijkstroom (stroom- en spanningssoort) Dank de verpakking en het apparaat op een milieu-vriendelijke manier af! Draag veiligheidshandschoenen. Batterijen horen niet thuis in het huisafval! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal en het apparaat.
1 Digitale keukenweegschaal 1 Weegschaal 1 Lithium batterij 1 Handleiding Q Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGELUKKEN VOOR PEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal en het product. Anders bestaat levensgevaar door verstikking. Houdt kinderen altijd buiten het bereik van het artikel.
gelezen heeft en in staat is het hitting, brandgevaar of barsten product veilig te bedienen. kunnen de gevolgen zijn. Gooi Plaats het product op een stevige, batterijen nooit in open vuur of horizontale en vlakke ondergrond. water. De batterijen kunnen ex Het functioneren van het product ploderen. kan door magnetische stoorvel Voorkom extreme condities en den belemmerd worden. temperaturen, die op de batterijen Verwijder in dit geval korte tijd kunnen inwerken, b. v.
Verwijder de batterijen indien U het apparaat langere tijd niet gebruikt. Let bij het plaatsen op de juiste polariteit! Deze is in het batterijvak aangegeven. Anders kunnen de batterijen exploderen. Plaats de batterijen voorzichtig. Anders kan het product beschadigd worden. Gooi batterijen niet bij het huisvuil, echter verwijder deze via de voor chemisch afval voorziene verzamelplaatsen. Q Ingebruikname 1.
j Plaats de schaal 1 op de keukenweegschaal 2 . j Druk de AAN-/UIT-toets 3 om de keukenweegschaal 2 in te schakelen. j Kies de gewichtseenheid, door op de gewichtseenheids- toets 6 te drukken. U heeft de keuze tussen „g/kg“ en „oz/lb“. j Geef het te wegen product in het schaaltje. j Het LC-display 5 geeft het gewicht van het te wegen product in de gekozen gewichtseenheid aan. j Druk nu op de nulstelling- toets 7 . De weegschaal geeft nu „TARE“ aan.
Q Fouten herstellen Fout Oorzaak Oplossing Het LC-display 5 De maximale belasting van 5 kg / 11 lb van de keukenweegschaal 2 is overschreden. j Verwijder het te wegen product van de keukenweegschaal 2 . j Reduceer het te wegen product en weeg het in meerdere stappen. Het LC-display 5 geeft „Err“ aan en blijft zo staan. De maximale belasting van 5 kg / 11 lb van de keukenweegschaal 2 is overschreden. j Verwijder het te wegen product van de keukenweegschaal 2 .
Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................................Seite 49 Teilebeschreibung.....................................................................................................................Seite 49 Technische Daten.......................................................................................................................Seite 49 Lieferumfang.................................................................................................
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Warn- und Sicherheitshinweise beachten! 5 kg Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Explosionsgefahr! Lebensmittelecht! Gleichstrom (Strom- und Spannungsart) Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! Tragen Sie Schutzhandschuhe. atterien gehören nicht in den B Hausmüll! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät.
1 Lithium Batterie 1 Bedienungsanleitung Q Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise LEBENS- UND UN FALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Erstickung. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Lassen Sie keine unerfahrenen Verschluckens sofort einen Arzt Personen das Produkt nutzen. auf. Gehen Sie sicher, dass jeder, der EXPLOSIONSGEFAHR! das Produkt nutzt, die BedienungsLaden Sie Batterien niemals anleitung gelesen hat und in der wieder auf, schließen Sie sie Lage ist das Produkt sicher zu nicht kurz und / oder öffnen Sie bedienen. sie nicht. Überhitzung, Brandge Platzieren Sie das Produkt auf fahr oder Platzen können die einer festen, waagerechten und Folge sein.
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Reinigen Sie bei leichten Verschmutzungen Batterie- und Produktkontakte vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterie aus dem Produkt. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt. Andernfalls kann die Batterie explodieren. Legen Sie die Batterie vorsichtig ein.
j Das LC-Display 5 zeigt das Gewicht des Wiegeguts in der gewählten Gewichtseinheit an. HINWEIS: Die Waage funktioniert ohne die Wiegeschale 1 auf die gleiche Weise. Folgen und wiederholen Sie einfach die zuvor genannten Schritte ohne die Wiegeschale 1 . Q Wiegen und hinzufügen Die Küchenwaage 2 erlaubt ein aufeinander folgendes Abwiegen ohne das Wiegegut aus der Wiegeschale 1 zu entfernen. j Stellen Sie die Wiegeschale 1 auf die Küchenwaage 2 .
Q Küchenwaage ausschalten Die Küchenwaage 2 schaltet sich, um Energie zu sparen, nach 90 Sekunden Inaktivität automatisch ab. j Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 3 um die Küchenwaage 2 manuell auszuschalten. Q Fehler beheben Fehler Das LC-Display 5 zeigt „Err“ an. Das LC-Display 5 zeigt „Err“ an und bleibt so stehen. Das LC-Display 5 zeigt „Lo“ an. Die Küchenwaage 2 lässt sich nicht einschalten. Q Ursache Die Maximalbelastung von 5 kg / 11 lb der Küchenwaage 2 ist überschritten.
Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: HG00409A / HG00409B / HG00409C Version: 10 / 2015 Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2015 · Ident.-No.