Clavier et souris sans fil avec souris sans fil et mini-récepteur USB FR BE Clavier et souris sans fil avec souris sans fil et mini-récepteur USB Manuel d‘utilisation et informations sur les services BE Draadloos toetsenbord met draadloze muis en USB-nano ontvanger Gebruikershandleiding en service-informatie MTS2219-SLN
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Clavier sans fil avec souris sans fil et mini récepteur USB MTS2219-SLN Contenu du paquet A B C D E F G Clavier sans fil MTS2219-SLN-K Souris sans fil MTS2219-SLN-M Mini récepteur USB MTS2219-SLN-R (incorporé dans la souris sans fil) 2 piles de type AAA, 1,5V (Micro) pour le clavier sans fil (non illustrées) 1 pile de type AA, 1,5V (Mignon) pour la souris sans fil (non illustrée) CD-ROM avec logiciel (non illustré) Manuel d’utilisation (non illustré) Fr
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Configuration requise - Processeur Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ ou supérieur 1 port USB 2.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Commutation 800/1600 cpi (appuyer brièvement) Commutation mode Standard/multimédia (maintenir appuyé pendant 3 secondes) Molette inclinable (molette de défilement à 4 directions) Contrôle du volume et coupure du son (mode multimédia) Bouton droit de la souris Bouton gauche de la souris Voyant de contrôle du niveau de charge Avance (Standard) Titre suivant (mode multimédia) Retour (Standard) Titre précédent (mode multimédia) Zoom + (S
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Table des matières Contenu du paquet ......................................................................................... 1 Configuration requise...................................................................................... 2 Vue d’ensemble .............................................................................................. 2 Consignes de sécurité importantes ................................................................
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions suivantes et tenir compte de tous les avertissements, même si l’usage d’appareils électroniques vous est familier. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous vendez ou offrez cet appareil à quelqu’un, remettez-lui aussi ce mode d’emploi.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Piles N’inversez pas la polarité des piles, n’essayez pas de les recharger, et ne les jetez au feu en aucune circonstance. N’employez pas simultanément des piles de types différents (vieilles et neuves, alcalines et au carbone, etc.). Retirez les piles de l’appareil s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. En cas d’utilisation non conforme, elles peuvent exploser et couler.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN - - Veillez à respecter les précautions suivantes : ne pas exposer l’appareil à une source de chaleur directe (par ex. appareils de chauffage) ; ne pas exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou à une lumière artificielle trop intense ; éviter toutes éclaboussures et projections d’eau ou de liquides agressifs et ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN vous remarquez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, éteignez immédiatement l’appareil. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser l’appareil et faites-le inspecter par un professionnel. Adressez-vous toujours à du personnel qualifié pour faire faire les réparations. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou celui des accessoires. Utilisez toujours un chiffon propre et sec pour nettoyer l’appareil, et jamais de liquides agressifs.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Avis de conformité Le kit clavier & souris a été testé et certifié conforme aux exigences de base et autres règlements de la directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et équipements terminaux de télécommunication. La déclaration de conformité se trouve également à la fin de ce manuel d'utilisation. Mise au rebut des appareils usagés Les appareils marqués de ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Installation du matériel Déballez tous les appareils et utilisez la liste d’inventaire présente sur l’emballage et à la page 1, pour vérifier que vous avez bien reçu tous les éléments répertoriés. Insertion des piles Insérez tout d'abord les piles dans la souris et le clavier sans fil, comme illustré sur les figures ci-dessous. Veillez à respecter la polarité des piles (observez le + et le –) en les installant dans les appareils.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Le clavier sans fil et la souris sans fil sont équipés d’une fonction de veille automatique. Lorsque ces périphériques ne sont pas utilisés pendant un certain temps, ils s’éteignent automatiquement. Il vous suffit ensuite d’appuyer sur n’importe quel bouton ou n’importe quelle touche pour les rallumer. Le clavier et la souris sont équipés d’un indicateur de niveau des piles (3 et 9).
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Installation du logiciel Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre nouveau clavier sans fil et de sa souris sans fil, vous devez installer le logiciel fourni. Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le processus d’installation démarre automatiquement. Sinon, double-cliquez sur le fichier « setup.exe » situé sur le CD-ROM pour le lancer manuellement.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Appuyez sur Terminer pour mettre fermer l’assistant d’installation. Si vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le avant d’utiliser le logiciel. Les symboles de la barre des tâches Un double-clic sur ce symbole ouvre le menu de configuration de la souris optique (voir la description page 15 - Configuration de la souris optique).
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône correspondante afin d’ouvrir un menu comportant les options suivantes : Open (Ouvrir) Info Exit (Quitter) Ouvre le menu de configuration de l’appareil correspondant. Affiche des informations sur la version du pilote installé. Quitte la fonction. Si nécessaire, vous pouvez ouvrir à nouveau les applications depuis le menu Démarrer de votre système d’exploitation.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Configuration de la souris sans fil Double-cliquez sur l'icône affichée dans la barre des tâches (en bas à droite de l’écran à côté de l'horloge système). Ou bien cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sélectionnez « Open » (Ouvrir) dans le menu contextuel. Le menu de configuration de la souris apparaît. Vous pouvez attribuer ici une fonction aux différents boutons de la souris numérotés.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Touche de raccourci Description Navigateur Internet standard (par ex. Internet Explorer) Programme de courriel standard (par ex. Microsoft® Outlook) Favoris du navigateur Internet Suivant Retour Actualiser l’affichage Rechercher Démarrer la calculette Ouvrir le poste de travail Allumer / Éteindre l’ordinateur * (De nombreuses cartes mères disposent d’une option du BIOS de type « Boot on USB », « Power on by USB » ou autres options comparables).
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Pour configurer les touches spéciales programmables, double-cliquez sur le sur la barre des tâches (en bas à droite de votre écran, à côté symbole de l’horloge système). Le menu suivant s’ouvre : Ou bien cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône sélectionnez « Open » (Ouvrir) dans le menu contextuel. puis Ici, vous pouvez affecter une fonction aux touches de raccourci numérotées.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Annexe Dépannage Si après leur installation, le clavier sans fil et la souris sans fil ne répondent pas, vérifiez les éléments suivants : Vérifiez si les piles sont placées correctement (polarité correcte). Vérifiez si le récepteur est bien connecté à l’ordinateur (voir Page 11 - Branchement du mini récepteur USB). Testez un autre port USB.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Caractéristiques techniques - Fréquence radio 2,4 GHz Technologie SmartLink (plus de raccordement nécessaire entre Récepteur et Souris/Clavier) Portée 5 m max.
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Garantie 20 - Français
Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Français - 21
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Draadloos toetsenbord met draadloze muis en USB-nano-ontvanger MTS2219-SLN Inhoud van de verpakking A B C D E F G Draadloos toetsenbord MTS2219-SLN-K Draadloze muis MTS2219-SLN-M USB-nano-ontvanger MTS2219-SLN-R (in de draadloze muis geplaatst) 2 AAA-batterijen, 1,5 V (Micro) voor het draadloze toetsenbord (niet afgebeeld) 1 AA-batterij, 1,5 V (Mignon) voor de draadloze muis (niet afgebeeld) Cd-rom met software (niet afgebeeld) Handleiding (niet afgeb
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Systeemvereisten - Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ of hoger 1 beschikbare USB-2.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Schakelaar 800/1600 cpi (kort drukken) Schakelaar standaard-/mediamodus (3 seconden ingedrukt houden) Kantelwiel (vierrichtingsschuifwiel) Volumeregeling en dempen (mediamodus) Rechtermuisknop Linkermuisknop Controlelampje voor de energiestatus van de batterij Vooruit (standaard) Volgende titel (mediamodus) Terug (standaard) Vorige titel (mediamodus) Zoom + (standaard) Media Player starten (mediamodus) Zoom – (standaard) Afspelen
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Inhoud Inhoud van de verpakking ............................................................................ 22 Systeemvereisten ......................................................................................... 23 Overzicht ....................................................................................................... 23 Belangrijke veiligheidsvoorschriften .............................................................
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs als u bekend bent met het gebruik van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, overhandig dan ook deze handleiding.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Batterijen Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit. Probeer de batterijen niet opnieuw op te laden en werp ze in geen geval in het vuur. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk (zoals oude en nieuwe of alkaline en koolstof). Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt. Bij ondeskundig gebruik bestaat ontploffingsgevaar. Denk aan het milieu.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN of waar veel stof is. Werkingstemperatuur en -luchtvochtigheid: 5 °C tot 40 °C, max. 90 % rel. vochtigheid. - - Zorg ervoor dat: er geen directe warmtebronnen (zoals verwarmingstoestellen) op het apparaat inwerken; het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of kunstlicht; contact met waternevel en -druppels en agressieve vloeistoffen wordt vermeden en dat het apparaat niet in de nabijheid van water wordt gebruikt.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Reparatie en onderhoud Reparaties zijn noodzakelijk als het apparaat is beschadigd, als vloeistoffen of voorwerpen in de behuizing zijn terechtgekomen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, of als het apparaat niet perfect functioneert of is gevallen. Indien u rookontwikkeling, ongewone geluiden of geuren vaststelt, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Conformiteit Deze muis- en toetsenbordset voldoet aan de basisvereisten en andere relevante vereisten van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC. De bijbehorende verklaring van conformiteit vindt u achter in deze gebruikershandleiding. Afgedankte apparaten Apparaten met dit symbool vallen onder de Europese richtlijn 2002/96/EC.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De hardware installeren Pak alle apparaten uit en controleer aan de hand van de controlelijst voor de inhoud van de verpakking op pagina 22 of u alle vermelde items hebt ontvangen. De batterijen plaatsen Plaats eerst de batterijen in de draadloze muis en het draadloze toetsenbord, zoals in de onderstaande afbeeldingen wordt aangegeven. Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de apparaten worden geplaatst (plus- en minpool).
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Het draadloze toetsenbord en de draadloze muis beschikken over een automatische stand-by-functie. Wanneer u de apparaten gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, worden ze uitgeschakeld. Druk op een knop of toets om het apparaat weer in te schakelen. De apparaten beschikken over een lampje dat het batterijniveau aangeeft (3 en 9). Wanneer het lampje brandt, zijn de batterijen van het desbetreffende apparaat leeg.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De software installeren Installeer de meegeleverde software als u de volledige functionaliteit van het draadloze toetsenbord en de draadloze muis wilt kunnen gebruiken. Plaats daarvoor de bijgevoegde cd-rom in het cd-romstation van uw computer. De installatieprocedure moet automatisch beginnen. Zo niet dan start u het bestand 'setup.exe' op de cd-rom handmatig door erop te dubbelklikken.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Klik op Voltooien om het installatieprogramma te voltooien. Als wordt aangegeven dat u de computer opnieuw moet opstarten, start u de computer opnieuw op voordat u de software gebruikt. Pictogrammen op de taakbalk Dubbelklik op dit pictogram om het configuratiemenu voor de optische muis te openen (zie pagina 36 – De draadloze optische muis configureren voor meer informatie).
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Klik met de rechtermuisknop op het bijbehorende pictogram om een menu te openen met de volgende opties: Openen Info Afsluiten Opent het configuratiemenu van het desbetreffende apparaat. Toont informatie over de versie van het geïnstalleerde stuurprogramma. Sluit de functie af. Zo nodig kunt u de toepassingen opnieuw openen via het menu Start van het besturingssysteem.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De draadloze muis configureren Dubbelklik op het pictogram op de taakbalk (rechtsonder op het scherm, naast de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer 'Openen' in het snelmenu. Het configuratiemenu voor de muis verschijnt. Hier kunt u voor de gemarkeerde knoppen van de muis een functie bepalen.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Hotkey Beschrijving Standaardinternetbrowser (bijv. Internet Explorer) Standaard-e-mailprogramma (bijv. Microsoft® Outlook) Favorieten van de internetbrowser Vooruit Terug Weergave vernieuwen Zoeken De rekenmachine starten Deze computer openen De computer in-/uitschakelen* Veel moederborden beschikken over een BIOS-instelling zoals 'Boot on USB', 'Power on by USB' of een vergelijkbare instelling.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN U Configureert de programmeerbare speciale toetsen door te dubbelklikken op de taakbalk (rechtsonder op het beeldscherm, naast op het pictogram de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer 'Openen' in het snelmenu. Het volgende geopend: menu wordt Hier kunt u een functie toewijzen aan de gemarkeerde toetsenbordtoetsen. Klik op het keuzerondje van de gewenste toetsen en selecteer de gewenste functie in het menu.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Bijlage Probleemoplossing Als het draadloze toetsenbord en de draadloze muis na installatie niet reageren, test u het volgende: Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst (volgens de juiste polariteit). Controleer of de ontvanger correct op de computer is aangesloten (zie pagina 32 - De USB-nano-ontvanger aansluiten). Probeer een andere USB-poort.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Technische gegevens - 2,4 GHz radiofrequentie SmartLink-technologie (geen verbinding tussen ontvanger en muis/toetsenbord meer nodig) Reikwijdte tot 5 m Toetsenbord - 22 speciale toetsen (hotkeys), waarvan 19 programmeerbaar - Draaiknop voor volumeregling - 47,4 x 16,9 x 2,3 cm (B x H x D) - 635 gram - 2 AAA-batterijen, 1,5 V (Micro) Muis - Optische sensor met instelbare resolutie tussen 800 cpi en 1600 cpi, LED-klasse 1 - 8 knoppen, waarvan 7 programm
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Garantie Nederlands - 41
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN 42 - Nederlands
Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Nederlands - 43
FR TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.