English ................................................................................. 2 Polski ................................................................................ 19 Magyar ............................................................................. 37 Česky ................................................................................ 54 Slovenčina ......................................................................... 71 Deutsch........................................................
PowerFix PEK 2.3 A1 Table of contents Introduction .............................................................................. 3 Intended use............................................................................. 4 Supplied items .......................................................................... 5 Technical data........................................................................... 6 Safety instructions .................................................................... 6 First use ..
PowerFix PEK 2.3 A1 Introduction Thank you for purchasing the endoscope camera PEK 2.3 A1. The endoscope camera with a flexible gooseneck and adjustable LED lighting can be used in inaccessible places to aid inspection and fault analysis. You can use the built-in video-out port, for example, to display the image on a TV. Please read the following instructions carefully before using the device, even if you are familiar with the use of electronic devices.
PowerFix PEK 2.3 A1 Intended use The endoscope camera PEK 2.3 A1 is an optical inspection device which is not approved for medical use. The endoscope camera with a gooseneck and LED lighting can be used in inaccessible places to aid inspection and fault analysis. The gooseneck is watertight and suitable for use in aqueous liquids provided the immersion depth does not exceed 90cm. Please note that only the gooseneck may be exposed to moisture, and not the control panel (TFT screen with handle).
PowerFix PEK 2.3 A1 Supplied items A B C D E F G H I J Endoscope camera PowerFix PEK 2.3 A1 Hard shell case Flexible gooseneck with camera head and LED lighting Magnet camera attachment Hook camera attachment Double hook camera attachment Mirror camera attachment 2 attachment fixtures 4 x 1.
PowerFix PEK 2.3 A1 Technical data TFT screen 5.9cm / 2.31" screen size Resolution 960 (RGB) x 240 or 320 (pixels) x 240 Camera lighting 4 white LEDs (with 8-stage adjustment) Illuminated display with 8-stage brightness Power supply 6V 4 x 1.5V AA / LR6 batteries Run time approx. 8 hours Ambient/outside temperature -10°C to +50°C Total length of gooseneck with camera head and adapter base approx.
PowerFix PEK 2.3 A1 The endoscope camera is not approved for medical use! There is a risk of a potentially fatal injury! If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, the device should not be used until it has been inspected by authorised service personnel. In this case, switch off the device immediately and remove the batteries. Use of the camera on humans and animals is not permitted.
PowerFix PEK 2.3 A1 If liquid has leaked, follow the instructions below: If the liquid comes into contact with your skin, wipe it off with a clean cloth and rinse the area of contact with a large amount of water. Consult a doctor if necessary. If the liquid comes into contact with your eyes, rinse them with running water for at least 15 minutes and then go to a hospital immediately. Consult a doctor if necessary.
PowerFix PEK 2.3 A1 Batteries may not be dented or opened as leaking chemicals can cause injuries. In the event of skin or eye contact with chemicals, they must be immediately rinsed with generous amounts of water and a doctor must be consulted. Operating environment/Environmental conditions Keep the control panel (TFT screen with handle) away from moisture and ensure that no foreign objects penetrate the device.
PowerFix PEK 2.3 A1 First use Overview of the controls and button functions 1. 2. 3. 4. 5. Screen Power indicator On/off switch View/rotate image button Camera head illumination button 6. Handle 10 - English 7. Brightness adjustment display button 8. Battery compartment (at the back of the device) 9. Video-out port 10. Flexible gooseneck 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Inserting/replacing the batteries Ensure that the camera is switched off. The battery compartment [8] is located at the back of the device. Remove the battery compartment cover by pressing the release mechanism and lifting the cover upwards. The ribbon in the battery compartment is intended to facilitate the subsequent removal of the batteries.
PowerFix PEK 2.3 A1 Attaching/detaching the gooseneck Proceed as follows: To ensure the tightness of the screw connection, remove any impurities on the rubber ring (a.) and on the screw thread (b.) with a slightly damp cloth. To maintain the flexibility of the rubber ring, you should lubricate it occasionally, for example, with Vaseline. The gooseneck can only be attached in one direction due to the polarity protection feature. Insert the polarity protection for this purpose into the slot provided (c.).
PowerFix PEK 2.3 A1 Lighting The camera head is equipped with 4 LEDs. This lighting can be switched on with the camera head illumination button [5]. This button can also be used to gradually increase the brightness of the LEDs by pressing it several times. When the highest level is reached and the camera head illumination button [5] is pressed again, the lighting switches itself off. Screen brightness The brightness of the screen can be changed with the brightness adjustment display button [7].
PowerFix PEK 2.3 A1 Switch on the endoscope camera with the on/off switch [3]. The image is now displayed on both the screen of the endoscope camera and on your playback device. Please note that pressing the view/rotate image button [4] and brightness adjustment display button [7] only affects the screen display of the endoscope camera. Pressing these buttons is irrelevant for the display of the playback device in use, for example, TV.
PowerFix PEK 2.3 A1 Fitting the attachments The device is supplied with the following attachments/fixtures: Magnet [D] Hook [E] Double hook [F] Mirror [G] Attachment fixture [H] Place the small barbed hook of the attachment into the opening provided at the end of the gooseneck just below the camera head. Note: The attachment fixture of magnet and double hook attachments must be slid onto the attachments first due to their size.
PowerFix PEK 2.3 A1 Troubleshooting The device cannot be switched on 1. Batteries may be empty, replace the batteries. 2. Check whether the batteries are inserted correctly. No image in the display/distorted images Check the connection between the gooseneck and hand unit. Remove the gooseneck and then attach it again as described in the section "Attaching/detaching the gooseneck". Cleaning Clean the device with a dry cloth if soiled, and use a slightly damp cloth to remove stubborn dirt.
PowerFix PEK 2.3 A1 Please note that only discharged batteries may be deposited in collection bins for portable batteries. Care must be taken to ensure that batteries that are not fully discharged do not short circuit. Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling.
PowerFix PEK 2.3 A1 serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
PowerFix PEK 2.3 A1 Spis treści Wstęp ..................................................................................... 20 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................................ 21 Zakres dostawy ..................................................................... 22 Dane techniczne ..................................................................... 23 Wskazówki bezpieczeństwa .................................................. 23 Uruchomienie ...........................................
PowerFix PEK 2.3 A1 Wstęp Dziękujemy za zakup kamery endoskopowej PEK 2.3 A1. Kamera z elastycznym ramieniem i oświetleniem LED może być stosowana w trudno dostępnych miejscach jako przyrząd pomocniczy do inspekcji i analizy błędów. Dzięki wbudowanemu wyjściu wideo istnieje możliwość oglądania obrazu z kamery np. na ekranie telewizora.
PowerFix PEK 2.3 A1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Kamera endoskopowa PEK 2.3 A1 to optyczne urządzenie inspekcyjne, które nie jest dopuszczone do zastosowań medycznych. Kamera endoskopowa z elastycznym ramieniem i oświetleniem LED może być stosowana w trudno dostępnych miejscach jako przyrząd pomocniczy do inspekcji i analizy błędów. Elastyczne ramię jest wodoszczelne i nadaje się do stosowania w wodnistych cieczach, przy czym głębokość zanurzenia nie może przekroczyć 90 cm.
PowerFix PEK 2.3 A1 Zakres dostawy A B C D E F G H I J Kamera endoskopowa PowerFix PEK 2.3 A1 Twarda walizka Elastyczne ramię z głowicą kamery i oświetleniem LED Nasadka do kamery "magnes" Nasadka do kamery "hak" Nasadka do kamery "podwójny hak" Nasadka do kamery "lustro" Mocowanie nasadek (2 szt.
PowerFix PEK 2.3 A1 Dane techniczne Ekran TFT Rozdzielczość Oświetlenie kamery Oświetlenie wyświetlacza Zasilacz elektryczny Czas pracy Temperatura otoczenia / temperatura zewnętrzna Długość całkowita elastycznego ramienia z głowicą kamery i podstawą adaptera Średnica kamery endoskopowej Stopień ochrony elastycznego ramienia wysięgnika Masa (z bateriami) Wymiary urządzenia ręcznego (S x W x G) Przekątna ekranu 5,9 cm/2,31" 960 (RGB) x 240 wzgl.
PowerFix PEK 2.3 A1 Kamera endoskopowa nie jest zatwierdzona do użytku medycznego! Istnieje niebezpieczeństwo groźnych dla życia obrażeń! W razie stwierdzenia wydobywania się dymu, występowania dziwnych odgłosów lub zapachów, urządzenia nie wolno dalej używać, dopóki nie zostanie ono sprawdzone przez specjalistę. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego baterie. Zastosowanie u ludzi i zwierząt jest zabronione.
PowerFix PEK 2.3 A1 Ekran W razie zadrapań lub innych uszkodzeń ekranu należy z najwyższą starannością dopilnować, by z ekranu nie wypłynęła ciecz. Jeżeli jednak ciecz wypłynie, należy przestrzegać następujących wskazówek: Jeżeli ciecz dostanie się na skórę, należy ją zetrzeć czystą ściereczką, a następnie spłukać dużą ilością wody. W razie potrzeby zasięgnąć porady lekarskiej.
PowerFix PEK 2.3 A1 Baterie Podczas wkładania baterii zwracać uwagę na poprawną biegunowość. W tym celu przestrzegać oznaczeń na bateriach i we wnęce baterii. Nigdy nie próbować ładować baterii i żadnym przypadku nie wrzucać ich do ognia! Nie należy jednocześnie stosować różnych baterii (starych i nowych, alkalicznych i węglowych itd.). Gdy urządzenie przez dłuższy czas nie będzie używane, należy z niego wyjąć baterie.
PowerFix PEK 2.3 A1 Uruchomienie Przegląd elementów obsługowych i funkcji przycisków 1. Ekran 2. Wskaźnik pracy 3. Włącznik/wyłącznik 4. Widok / obrót obrazu 5. Przycisk oświetlenia głowicy kamery 6. Uchwyt 7. 8. Ustawienie jasności ekranu Wnęka baterii (po stronie tylnej) 9. Gniazdo wyjściowe wideo 10. Elastyczne ramię kamery 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Wkładanie / wymiana baterii Dopilnować, by kamera była wyłączona. Wnęka baterii [8] znajduje się po stronie tylnej urządzenia. Zdjąć pokrywę wnęki, naciskając zatrzask i unosząc pokrywę do góry. Tasiemka we wnęce baterii ułatwi potem wyjęcie baterii. Podczas wkładania baterii należy dopilnować, by tasiemka była ułożona pod wszystkimi czterema bateriami, a koniec tasiemki był dostępny od góry po włożeniu baterii.
PowerFix PEK 2.3 A1 Zakładanie / zdejmowanie elastycznego ramienia Należy postępować w następujący sposób: aby zapewnić szczelność połączenia gwintowanego, należy usunąć ewentualne zanieczyszczenia z pierścienia gumowego (a.) i z gwintu (b.) lekko wilgotną ściereczką. Dla zachowania elastyczności pierścienia gumowego należy go co jakiś czas posmarować np. wazeliną. Ramię kamery można włożyć tylko w jednym położeniu ze względu na zabezpieczenie biegunowości.
PowerFix PEK 2.3 A1 kolorze zielonym, a po krótkiej chwili obraz z kamery jest wyświetlany na ekranie [1]. Oświetlenie Głowica kamery jest wyposażona w 4 diody LED. Oświetlenie to można włączyć przyciskiem oświetlenia na głowicy kamery [5] . Jasność oświetlenia można stopniowo zwiększać przez kolejne naciśnięcia tego przycisku. Po osiągnięciu najwyższego poziomu oświetlenia kolejne naciśnięcie przycisku oświetleniana głowicy kamery [5] powoduje wyłączenie oświetlenia.
PowerFix PEK 2.3 A1 Wyłączyć kamerę endoskopową. Podłączyć gniazdo wyjściowe wideo [9] kamery endoskopowej za pomocą odpowiedniego kabla do urządzenia odtwarzającego. W celu poprawnego ustawienia urządzenia odtwarzającego należy zapoznać się z jego dokumentacją. Włączyć kamerę endoskopową za pomocą włącznika/wyłącznika [3]. Obraz jest teraz wyświetlany jednocześnie na ekranie kamery endoskopowej i na ekranie urządzenia odtwarzającego.
PowerFix PEK 2.3 A1 Montaż nasadek Urządzenie jest wyposażone w następujące nasadki / uchwyty: Magnes [D] Hak [E] Podwójny hak [F] Lustro [G] Mocowanie nasadek [H] Włożyć mały hak z zadziorem w przewidziany do tego otwór na końcu elastycznego ramienia kamery, tuż pod głowicą kamery. Wskazówka: w przypadku nasadki magnetycznej i podwójnego haka, ze względu na wielkość nasadki, mocowanie nasadki należy wcześniej nasunąć na nasadkę.
PowerFix PEK 2.3 A1 Usuwanie usterek Nie można włączyć urządzenia 1. Baterie mogą być rozładowane; włożyć nowe baterie. 2. Sprawdzić, czy baterie zostały prawidłowo włożone. Brak obrazu na ekranie / zakłócenia obrazu Sprawdzić połączenie pomiędzy elastycznym ramieniem a częścią ręczną. Wymontować elastyczne ramię i ponownie je zamontować, jak opisano w rozdz. "Zakładanie / zdejmowanie elastycznego ramienia".
PowerFix PEK 2.3 A1 zużytych urządzeń otrzymasz u lokalnych władz, w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u sprzedawcy produktu. Pomyśl o ochronie środowiska. Zużytych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Należy je oddać w punkcie zbiórki zużytych baterii. Należy pamiętać, że baterie wolno umieszczać w pojemnikach na zużyte baterie tylko w stanie rozładowanym, zaś w przypadku baterii niecałkowicie rozładowanych należy zastosować środki zapobiegające zwarciu.
PowerFix PEK 2.3 A1 Informacje na temat gwarancji i serwisowania Gwarancja firmy TARGA GmbH Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. Należy zachować oryginalny kwit kasowy jako dowód zakupu. Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją lub pomocą online. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
PowerFix PEK 2.3 A1 Serwis Telefon: 00800 – 44 11 481 E-Mail: service.PL@targa-online.
PowerFix PEK 2.3 A1 Tartalomjegyzék Bevezető ................................................................................ 38 Rendeltetésszerű használat .................................................... 39 Szállítási terjedelem ............................................................... 40 Műszaki adatok ..................................................................... 41 Biztonsági utasítások ............................................................. 41 Üzembevétel .......................
PowerFix PEK 2.3 A1 Bevezető Köszönjük szépen, hogy PEK 2.3 A1 endoszkóp-kamerát vásárolt! A mozgatható hattyúnyakkal és szabályozható LED fényforrással ellátott kamerát inspekciós és hibaelemzéshez való segédeszközként lehet használni nehezen hozzáférhető helyeken. Az integrált video-out csatlakozó segítségével a kamera képét pl. egy TV segítségével megjelenítheti.
PowerFix PEK 2.3 A1 Rendeltetésszerű használat A PEK 2.3 A1 endoszkóp-kamera egy optikai inspekciós készülék, amely nem rendelkezik orvosi felhasználásra való jóváhagyással. A hattyúnyakkal és LED fényforrással ellátott endoszkóp-kamerát inspekciós és hibaelemzéshez való segédeszközként lehet használni nehezen hozzáférhető helyeken. A hattyúnyak vízhatlan és vizes folyadékokban való használatra alkalmas, ha a merülési mélység nem haladja meg a 90 cm-t.
PowerFix PEK 2.3 A1 Szállítási terjedelem A B C D E F G H I J PowerFix PEK 2.
PowerFix PEK 2.3 A1 Műszaki adatok TFT-képernyő 5,9cm / 2,31" képernyőátmérő Felbontás 960 (RGB) x 240 ill. 320 (Pixel) x 240 Kamera megvilágítás 4 fehér LED (8 fokozatban állítható) Képernyő megvilágítás A fényerősség 8 fokozatban állítható Tápfeszültség 6V 4 x 1,5V AA / LR6 elem Működési idő kb. 8 óra Környezeti / külső hőmérséklet -10 °C és +50 °C között A hattyúnyak teljes hossza kamerafejjel és adapterlábbal kb.
PowerFix PEK 2.3 A1 Az endoszkóp-kamera nincs orvosi felhasználásra engedélyezve! Életveszélyes sérülések veszélye! Amennyiben füstképződést, szokatlan zörejeket vagy szagokat érzékel, a készülék nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni. Ilyen esetben a készüléket azonnal kapcsolja ki és vegye ki belőle az elemet. Embereken és állatokon tilos használni.
PowerFix PEK 2.3 A1 Képernyő A képernyő megkarcolódása vagy más sérülése esetén nagyon vigyázzon arra, hogy a képernyőben található folyadék ne lépjen ki. Amennyiben folyadék lép ki, tartsa be a következő utasításokat: Ha a folyadék a bőrre kerül, törölje le azt egy tiszta kendővel és öblítse le bő vízzel. Szükség esetén forduljon orvoshoz. Ha a folyadék a szemmel érintkezik, legalább 15 percen keresztül tartsa folyó víz alá és utána azonnal keressen fel egy kórházat.
PowerFix PEK 2.3 A1 tűzbe! Egyidejűleg ne használjon különböző féle elemeket (használtat és újat, tartósat és normált, stb.). Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. Szakszerűtlen kezelés esetén kifolyhatnak és robbanásveszélyesek lehetnek. Az elemeket nem szabad felnyitni vagy deformálni, mivel a kifolyó vegyszerek sérüléseket okozhatnak. Bőrrel és szemmel való érintkezés esetén le- illetve ki kell mosni bő vízzel és fel kell keresni egy orvost.
PowerFix PEK 2.3 A1 Üzembevétel A kezelőelemek és gombfunkciók áttekintése 1. 2. 3. 4. 5. 6. Képernyő Működés kijelzés Be-/kikapcsoló gomb Nézet / kép forgatás Megvilágítás gomb, kamerafej Fogantyú 7. Képernyő-fényerősség beállítása 8. Elemrekesz (a hátoldalon) 9. Video-out csatlakozóhüvely 10. Hajlékony hattyúnyak 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Az eleme behelyezése / cseréje Vigyázzon arra, hogy a kamera ki legyen kapcsolva. Az elemrekesz [8] a készülék hátoldalán található. A retesz benyomásával és az elemrekesz fedelének felemelésével távolítsa el az elemrekesz fedelét. Az elemrekeszben található szövetszalag a későbbiekben megkönnyíti az elemek kivevését.
PowerFix PEK 2.3 A1 A hattyúnyak felhelyezése / levétele A következő módon kell eljárnia: A csavarkötések tömítettségének biztosítása érdekében egy enyhén nedves kendővel távolítsa el a gumigyűrűnél (a.) és a csavarmenetnél (b.) található szennyeződéseket. A gumigyűrű hajlékonyságának megőrzése érdekében azt alkalmanként be kell kenni pl. egy kevés vazelinnel. A hattyúnyakat a védelemnek köszönhetően csak egyféleképpen lehet felhelyezni.
PowerFix PEK 2.3 A1 Megvilágítás A kamerafejre 4 LED van szerelve. Ezt a megvilágítást a kamerafej megvilágítás gomb [5] segítségével lehet bekapcsolni. Hasonlóképpen, a LEDek fényerősségét a gomb egymás után többszöri megnyomásával lehet fokozatosan növelni. A legmagasabb fokozat elérése után a kamerafej megvilágítás gomb [5] következő megnyomására a fény kialszik. A képernyő fényerőssége A képernyő fényerősség beállítója [7] segítségével lehet a képernyő fényerősségét beállítani.
PowerFix PEK 2.3 A1 Az endoszkóp-kamera video-out csatlakozóját [9] a csatlakozó kábel segítségével kösse össze a megjelenítéshez használt készülékkel. A megjelenítéshez használt készüléke helyes beállításához legyen tekintettel a készülék vonatkozó dokumentációjára. A be-/kikapcsolás gomb [3] segítségével kapcsolja ki az endoszkópkamerát. A kép most egyidejűleg megjelenik az endoszkóp-kamera képernyőjén és a kép megjelenítéséhez használt készüléken.
PowerFix PEK 2.3 A1 A feltétek felszerelése A készülékhez a közvetkező feltétek/rögzítések állnak rendelkezésre: Mágnes [D] Horog [E] Kettős horog [F] Tükör [G] A feltét rögzítője [H] Helyezze a feltét kis kampóját az erre kialakított nyílásba a hattyúnyak végére, közvetlenül a kamerafej alá. Útmutatás: A méret miatt a mágneses és kettős horog feltét rögzítését már előbb a feltétre kell csúsztatni. A feltét rögzítését csúsztassa óvatosan és teljesen a kamerafejre.
PowerFix PEK 2.3 A1 Hibaelhárítás A készüléket nem lehet bekapcsolni 1. Az elemek valószínűleg üresek, helyezzen be új elemeket. 2. Ellenőrizze, hogy az elemek helyesen vannak-e behelyezve. A képernyőn nem jelenik meg kép / képhibák Ellenőrizze le a hattyúnyak és a kézi egység közötti kapcsolatot. Vegye le a hattyúnyakat, majd pedig ismét csatlakoztassa vissza „A hattyúnyak levétele / felhelyezése” fejezetben leírtak szerint.
PowerFix PEK 2.3 A1 Gondoljon a környezet védelmére! A használt elemeket ne dobja a háztartási szemétbe. Ezeket valamely gyűjtőhelyen kell leadni. Legyenek tekintettel arra, hogy az elemeket csak lemerülten szabad az elhasznált-elem gyűjtőedénybe dobni, illetve teljesen le nem merült elemek esetén intézkedéseket kell hozni a rövidzárlat ellen.
PowerFix PEK 2.3 A1 Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez A TARGA GmbH által nyújtott garancia E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. Jól őrizze meg az eredeti kasszaszalagot, ez szolgál vásárlási bizonylatként. A termék üzembe helyezése előtt olvassa át a mellékelt dokumentációt, ill. az online súgót. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
PowerFix PEK 2.3 A1 Obsah Úvod ...................................................................................... 55 Používání výrobku v souladu s jeho určením.......................... 56 Rozsah dodávky .................................................................... 57 Technické údaje ...................................................................... 58 Bezpečnostní pokyny ............................................................. 58 Uvedení do provozu .....................................
PowerFix PEK 2.3 A1 Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili endoskopickou kameru PEK 2.3 A1. Endoskopická kamera s pohyblivým labutím krkem a regulovatelným osvětlením LED může být na těžce přístupných místech použita jako pomůcka pro inspekci a analýzu chyb. Díky integrovanému video výstupu je možné přenášet obraz z kamery např. na TV přijímač. Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento návod k použití, a to i v případě, že jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni.
PowerFix PEK 2.3 A1 Používání výrobku v souladu s jeho určením Endoskopická kamera PEK 2.3 A1 je optický inspekční přístroj, který není schválen pro použití v oblasti medicíny. Endoskopická kamera s labutím krkem a osvětlením LED může být na těžce přístupných místech použita jako pomůcka pro inspekci a analýzu chyb. Labutí krk je vodotěsný a hodí se k použití do vodných kapalin, hloubka ponoření však nesmí překročit 90 cm.
PowerFix PEK 2.3 A1 Rozsah dodávky A B C D E F G H I J Endoskopická kamera PowerFix PEK 2.
PowerFix PEK 2.3 A1 Technické údaje Obrazovka TFT 5,9cm / 2,31" úhlopříčka obrazu Rozlišení 960 (RGB) x 240 resp. 320 (pixel) x 240 Osvětlení kamery 4 bílé LED (regulovatelné v 8 stupních) Osvětlení displeje jas regulovatelný v 8 stupních Napájecí napětí 6V 4x baterie AA 1,5 V / LR6 Výdrž cca 8 hodin Teplota okolí/vnější teplota -10 až +50 °C Celková délka labutího krku s kamerovou hlavou a adapt.
PowerFix PEK 2.3 A1 Endoskopická kamera není schválena pro oblast medicíny! Hrozí nebezpečí životu nebezpečných zranění! Pokud zaznamenáte šíření kouře, neobvyklé zvuky nebo zápach, pak se přístroj nesmí dále používat, dokud není provedena kontrola odborníkem. V takovém případě přístroj ihned vypněte a vyjměte z něj baterie. Použití u lidí a zvířat je nepřípustné.
PowerFix PEK 2.3 A1 Obrazovka Při poškrábání nebo jiném poškození obrazovky dbejte co nejpečlivěji na to, aby nevytekla tekutina obrazovky. Pokud došlo k vytečení tekutiny, dodržujte následující pokyny: Dostane-li se tekutina na pokožku, otřete ji čistým hadříkem a opláchněte dostatečným množstvím vody. Kontaktujte případně lékaře. Dostane-li se tekutina do kontaktu s očima, vymývejte je minimálně 15 minut pod tekoucí vodou a pak se neprodleně vydejte do nemocnice. Kontaktujte případně lékaře.
PowerFix PEK 2.3 A1 používat, baterie vyjměte. Při použití baterií v rozporu s určeným účelem hrozí nebezpečí exploze a vytečení baterií. Baterie je zakázáno otevírat a deformovat, vytékající chemikálie mohou způsobit zranění. Při kontaktu s pokožkou nebo očima je zasažená místa nutné ihned opláchnout resp. vymýt velkým množstvím vody a poté vyhledat lékařskou pomoc. Provozní prostředí/podmínky prostředí Obslužný prvek (monitor TFT vč.
PowerFix PEK 2.3 A1 Uvedení do provozu Přehled ovládacích prvků a funkcí tlačítek 1. Obrazovka 2. Indikátor provozního stavu 3. Tlačítko zap./vyp. 4. Náhled / otočení obrazu 5. Tlačítko osvětlení kamerové hlavy 6. Držadlo 62 - Česky 7. 8. Nastavení jasu displeje Přihrádka na baterie (na zadní straně) 9. Video výstup 10. Ohebný labutí krk 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Vložení/výměna baterií Zkontrolujte, že je kamera vypnutá. Přihrádka na baterie [8] se nachází na zadní straně přístroje. Sejměte kryt přihrádky na baterie tak, že zatlačíte na zámek krytu a kryt zvednete směrem nahoru. Textilní pásek uvnitř přihrádky usnadňuje vyjímání baterií. Při vkládání baterií dbejte na to, aby textilní pásek ležel pod všemi 4 bateriemi a jeho konec bylo po vložení baterií možné shora dobře uchopit.
PowerFix PEK 2.3 A1 Nasazení/sejmutí labutího krku Postupujte následujícím způsobem: Pro zajištění těsnosti šroubového spoje odstraňte z gumového kroužku (a.) a závitu (b.) případné nečistoty lehce navlhčeným hadříkem. Pro zachování pružnosti gumového kroužku kroužek příležitostně namažte trochou vazelíny. Labutí krk může být díky ochraně před přepólováním nasazen jen jedním směrem. Zaveďte proto ochranu před přepólováním do k tomu určeného otvoru (c.). Labutí krk je nyní nutno sešroubovat.
PowerFix PEK 2.3 A1 Osvětlení Kamerová hlava je vybavena 4 LED. Toto osvětlení je možné zapnout tlačítkem osvětlení kamerové hlavy [5]. Stejně tak může být opakovaným stisknutím tohoto tlačítka stupňovitě zvyšován jas LED. Pokud bylo dosaženo nejvyššího stupně a je znovu stisknuto tlačítko osvětlení kamerové hlavy [5], osvětlení se vypne. Jas obrazovky Tlačítkem nastavení jasu displeje [7] je možné upravovat jas obrazovky. Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se jas obrazovky stupňovitě zvyšuje.
PowerFix PEK 2.3 A1 Zapněte endoskopickou kameru tlačítkem zap./vyp. [3]. Snímaný obraz se zobrazí na obrazovce endoskopické kamery a zároveň na připojeném zobrazovacím zařízení. Pamatujte prosím, že tlačítky pro náhled / otočení obrazu [4] a nastavení jasu displeje [7] se ovládá pouze obrazovka endoskopické kamery. Na zobrazení na připojeném zobrazovacím zařízení, např. TV přijímači, nemají tato tlačítka vliv.
PowerFix PEK 2.3 A1 Montáž nástavců K tomuto přístroji jsou přiloženy následující nástavce/upevnění: Magnet [D] Hák [E] Dvojitý hák [F] Zrcadlo [G] Upevnění nástavce [H] Vložte zpětný háček nástavce do k tomu určeného otvoru na konci labutího krku kousek pod kamerovou hlavou. Upozornění: U magnetu a dvojitého háku musí být upevnění nástavce nasunuto na nástavec předem (kvůli velikosti). Nyní opatrně nasuňte upevnění nástavce zcela na kamerovou hlavu.
PowerFix PEK 2.3 A1 Odstraňování závad Přístroj není možno zapnout 1. Možná jsou prázdné baterie, vložte nové. 2. Prověřte, zda jsou baterie správně vloženy. Žádný obraz na displeji / poruchy obrazu Zkontrolujte spojení mezi labutím krkem a ručním přístrojem. Sejměte a znovu nasaďte labutí krk podle popisu v kapitole „Nasazení/sejmutí labutího krku“. Číštění V případě znečištění otřete přístroj suchým hadříkem, u odolných znečištění lehce navlhčeným hadříkem.
PowerFix PEK 2.3 A1 že baterie smí být do sběrných nádob odkládány jen ve vybitém stavu, resp. u ne zcela vybitých baterií je nutné zajistit jejich ochranu před zkratem. Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a ekologicky likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
PowerFix PEK 2.3 A1 Pokyny k záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako doklad o koupi. Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci popř. nápovědu online. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku. Pro případné dotazy si připravte číslo výrobku popř. sériové číslo.
PowerFix PEK 2.3 A1 Obsah Úvod ...................................................................................... 72 Používanie primerané účelu ................................................... 73 Obsah dodávky ..................................................................... 74 Technické údaje ...................................................................... 75 Bezpečnostné pokyny ............................................................ 75 Uvedenie do prevádzky .........................
PowerFix PEK 2.3 A1 Úvod Ďakujeme vám za kúpu endoskopickej kamery PEK 2.3 A1. Kameru s pohyblivým husím krkom a regulovateľným osvetlením LED možno použiť na ťažko prístupných miestach ako pomôcku na kontrolu a analýzu porúch. Pomocou integrovanej prípojky s výstupom videosignálu (Video-Out) môžete sledovať obraz z kamery na televízore. Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte nasledujúci návod, aj keď zaobchádzanie s elektronickými prístrojmi ovládate.
PowerFix PEK 2.3 A1 Používanie primerané účelu V prípade endoskopickej kamery PEK 2.3 A1 ide o optický inšpekčný prístroj, ktorý nie je povolený na medicínske účely. Endoskopickú kameru s husím krkom a osvetlením LED možno použiť na ťažko prístupných miestach ako pomôcku na kontrolu a analýzu porúch. Husí krk je vodotesný a vhodný na prácu v riedkych vodnatých tekutinách, ale nesmie sa ponárať hlbšie než 90 cm.
PowerFix PEK 2.3 A1 Obsah dodávky A B C D E F G H I J Endoskopická kamera PowerFix PEK 2.
PowerFix PEK 2.3 A1 Technické údaje Obrazovka TFT Uhlopriečka 5,9 cm (2,31") Rozlíšenie 960 (RGB) x 240, resp. 320 (pixelov) x 240 Osvetlenie 4 biele diódy LED (regulovateľné v 8 stupňoch) Podsvietenie displeja (regulovateľné v 8 stupňoch) Napájanie 6V Štyri 1,5 V batérie veľkosti AA (LR6) Doba prevádzky asi 8 hodín.
PowerFix PEK 2.3 A1 Táto endoskopická kamera nie je povolená na medicínske účely! Hrozí nebezpečenstvo životunebezpečných poranení! Ak zistíte dym, neobvyklý hluk alebo zápach, prístroj sa ďalej nesmie používať, kým ho nedáte skontrolovať odborníkovi. V takom prípade ihneď prístroj vypnite a vyberte z neho batérie. Použitie na ľuďoch alebo zvieratách je zakázané. Za žiadne poranenia osôb a vecné škody spôsobené nesprávnym používaním nezodpovedá výrobca, ale prevádzkovateľ.
PowerFix PEK 2.3 A1 Obrazovka Pri poškriabaní alebo inom poškodení obrazovky venujte mimoriadnu pozornosť tomu, aby nevytiekla tekutina z LCD obrazovky. Ak dôjde k úniku tekutiny, dodržte nasledujúce pokyny: Ak sa tekutina dostane na pokožku, utrite ju čistou utierkou a potom opláchnite dostatočným množstvom vody. V prípade potreby vyhľadajte lekársku pomoc. Ak sa tekutina dostane do styku s očami, vymývajte ich aspoň 15 minút pod tečúcou vodou a potom choďte ihneď do nemocnice.
PowerFix PEK 2.3 A1 dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie. Pri nesprávnom používaní hrozí nebezpečenstvo výbuchu a vytečenia! Batérie sa nesmú otvárať ani deformovať, lebo z nich vytečené chemikálie môžu spôsobiť poranenie. Pri styku chemikálií s pokožkou alebo očami si ich musíte ihneď opláchnuť (umyť) veľkým množstvom vody a vyhľadať pomoc lekára.
PowerFix PEK 2.3 A1 Uvedenie do prevádzky Prehľad ovládacích prvkov a funkcií tlačidiel 1. Obrazovka 2. Kontrolka prevádzky 3. Vypínač 4. Zobrazenie/otočenie obrazu 5. Tlačidlo osvetlenia kamerovej hlavice 6. Rukoväť 7. 8. Nastavenie podsvietenia displeja Priestor pre batérie (na zadnej strane) 9. Zásuvka Video-Out (výstup obrazu) 10. Pružný husí krk 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Vkladanie a výmena batérií Zabezpečte, aby bola kamera vypnutá. Priestor pre batérie [8] je na zadnej strane prístroja. Stlačením poistky a zdvihnutím krytu dajte dolu kryt priestoru pre batérie. Prúžok látky v priestore pre batérie vám neskôr uľahčí vyberanie batérií. Pri vkladaní batérií dajte pozor na to, aby bol tento prúžok látky úplne pod všetkými štyrmi batériami a aby jeho voľný koniec bol po vložení batérií dostupný zhora.
PowerFix PEK 2.3 A1 Nasadenie a sňatie husieho krku Postupujte takto: Pre zabezpečenie tesnosti skrutkového spoja odstráňte prípadné nečistoty na gumovom krúžku (a.) a závite (b.) mierne navlhčenou utierkou. Pružnosť gumového krúžka zachováte tým, že ho občas potriete vazelínou. Husí krk možno kvôli ochrane pred prepólovaním nasunúť len v jednom smere. Zasuňte ochranu pred prepólovaním do pre ňu určenej priehlbiny (c.). Husí krk teraz treba ešte priskrutkovať.
PowerFix PEK 2.3 A1 Osvetlenie Kamerová hlavica má 4 diódy LED. Toto osvetlenie sa dá zapnúť tlačidlom osvetlenia kamerovej hlavice [5]. Viacnásobným stlačením tohto tlačidla možno jas týchto diód LED postupne po krokoch zvyšovať. Po dosiahnutí najvyššieho jasu sa ďalším stlačením tlačidla osvetlenia kamerovej hlavice [5] osvetlenie vypne. Jas obrazovky Pomocou nastavenia podsvietenia displeja [7] možno upraviť jas obrazovky.
PowerFix PEK 2.3 A1 Vypínačom [3] zapnite endoskopickú kameru. Obraz sa teraz zobrazí na obrazovke kamery a zároveň aj na pripojenom televízore alebo inom prehrávacom zariadení. Nezabúdajte, že stláčanie tlačidiel Zobrazenie/otočenie obrazu [4] a Podsvietenie displeja [7] má vplyv len na obraz na obrazovke kamery. Na obraz na prehrávacom zariadení, napr. na televízore, nemá stláčanie týchto tlačidiel žiadny vplyv.
PowerFix PEK 2.3 A1 Montáž nástavcov S prístrojom sa dodávajú tieto nástavce a príchytka: Magnet [D] Hák [E] Dvojitý hák [F] Zrkadlo[G] Príchytka nástavca [H] Vložte malý háčik nástavca do preň určeného otvoru na konci husieho krku kúsok pod kamerovou hlavicou. Upozornenie: Pri magnete a dvojitom háku treba príchytku nástavca kvôli veľkosti už vopred nasunúť na nástavec. Teraz opatrne a úplne nasuňte príchytku nástavca cez kamerovú hlavicu.
PowerFix PEK 2.3 A1 Odstraňovanie porúch Prístroj sa nedá zapnúť. 1. Môžu byť vybité batérie. Vložte nové batérie. 2. Skontrolujte, či sú batérie správne vložené. Žiadny obraz na displeji/rušenie v obraze Skontrolujte spojenie medzi husím krkom a ručným dielom. Snímte husí krk a potom ho znova nasaďte podľa opisu v kapitole „Nasadenie a sňatie husieho krku“. Čistenie V prípade mierneho znečistenia vyčistite prístroj suchou, pri silnejšom znečistení mierne navlhčenou handričkou.
PowerFix PEK 2.3 A1 Myslite na ochranu životného prostredia. Vybité batérie nepatria do domového odpadu. Treba ich odovzdať v zbernom stredisku pre staré batérie. Majte na pamäti, že batérie sa smú dať do zberného kontajnera na staré batérie len vo vybitom stave, resp. čiastočne vybité batérie treba zabezpečiť pred možným skratom. Všetok obalový materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom. Kartón môžete odovzdať do zberu papiera alebo vo verejnej zberni na recykláciu.
PowerFix PEK 2.3 A1 Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu Záruka spoločnosti TARGA GmbH Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Uschovajte si originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe. Pred uvedením výrobku do prevádzky si prečítajte priloženú dokumentáciu príp. pomocníka online. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku. Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo.
PowerFix PEK 2.3 A1 Inhaltsverzeichnis Einleitung................................................................................ 89 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................ 90 Lieferumfang .......................................................................... 91 Technische Daten .................................................................... 92 Sicherheitshinweise ................................................................ 92 Inbetriebnahme ......................
PowerFix PEK 2.3 A1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Endoskop-Kamera PEK 2.3 A1. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und der regelbaren LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden. Mit dem integrierten Video-Out-Anschluss haben Sie die Möglichkeit, das Kamerabild z.B. auf einem TV wiederzugeben.
PowerFix PEK 2.3 A1 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei der Endoskop-Kamera PEK 2.3 A1 handelt es sich um ein optisches Inspektionsgerät, welches nicht für den medizinischen Bereich zugelassen ist. Die Endoskop-Kamera mit Schwanenhals und LED-Beleuchtung kann an schwer zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden. Der Schwanenhals ist wasserdicht und für den Einsatz in wässrigen Flüssigkeiten geeignet, dabei darf die Eintauchtiefe 90cm nicht überschreiten.
PowerFix PEK 2.3 A1 Lieferumfang A B C D E F G H I J Endoskop-Kamera PowerFix PEK 2.
PowerFix PEK 2.3 A1 Technische Daten TFT-Bildschirm 5,9cm / 2,31" Bilddiagonale Auflösung 960 (RGB) x 240 bzw. 320 (Pixel) x 240 Kamerabeleuchtung 4 weiße LEDs (regelbar in 8 Stufen) Displaybeleuchtung Helligkeit regelbar in 8 Stufen Spannungsversorgung 6V 4 x 1,5V AA / LR6 Batterien Laufzeit ca. 8 Std. Umgebungs-/Außentemperatur -10°C bis +50°C Gesamtlänge Schwanenhals mit Kamerakopf und Adapterfuß ca.
PowerFix PEK 2.3 A1 Die Endoskop-Kamera ist nicht zugelassen für den medizinischen Bereich! Es besteht die Gefahr lebensgefährlicher Verletzungen! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und entnehmen Sie die Batterien. Eine Anwendung bei Menschen und Tieren ist unzulässig.
PowerFix PEK 2.3 A1 Bildschirm Achten Sie bei Kratzern oder anderen Beschädigungen des Bildschirms mit äußerster Sorgfalt darauf, dass die Flüssigkeit des Bildschirms nicht austritt. Sollte Flüssigkeit ausgetreten sein, beachten Sie die folgenden Hinweise: Falls die Flüssigkeit auf die Haut gelangt, wischen Sie diese mit einem sauberen Tuch ab und spülen dann mit reichlich Wasser nach. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen Arzt.
PowerFix PEK 2.3 A1 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
PowerFix PEK 2.3 A1 Inbetriebnahme Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bildschirm Betriebsanzeige Ein-/Austaster Ansicht / Bilddrehen Beleuchtungstaste Kamerakopf Griff 96 - Deutsch 7. 8. 9. 10. 11.
PowerFix PEK 2.3 A1 Batterien einsetzen/ austauschen Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Das Batteriefach [8] befindet sich auf der Rückseite des Gerätes. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die Entriegelung eindrücken und die Batteriefachabdeckung nach oben abheben. Das Stoffband im Batteriefach soll Ihnen später das Entnehmen der Batterien erleichtern.
PowerFix PEK 2.3 A1 Schwanenhals aufstecken / abnehmen Gehen Sie folgendermaßen vor: Um die Dichtheit der Schraubverbindung zu gewährleisten entfernen Sie etwaige Verunreinigungen am Gummiring (a.) und am Schraubgewinde (b.) mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Zur Erhaltung der Geschmeidigkeit des Gummiringes sollten Sie diesen gelegentlich z.B. mit etwas Vaseline bestreichen. Der Schwanenhals kann durch den Verpolungsschutz nur in einer Richtung aufgesteckt werden.
PowerFix PEK 2.3 A1 grün und nach kurzer Verzögerung wird das Kamerabild auf dem Bildschirm [1] angezeigt. Beleuchtung Der Kamerakopf ist mit 4 LEDs ausgestattet. Diese Beleuchtung kann über die Beleuchtungstaste Kamerakopf [5] eingeschaltet werden. Ebenso kann durch mehrmaliges Drücken dieser Taste die Helligkeit der LEDs stufenweise erhöht werden. Wurde die höchste Stufe erreicht und die Beleuchtungstaste Kamerakopf [5] wird erneut gedrückt, schaltet sich die Beleuchtung aus.
PowerFix PEK 2.3 A1 Schalten Sie die Endoskopkamera aus. Verbinden Sie die Video-Out-Buchse [9] der Endoskopkamera mit einem geeigneten Verbindungkabel mit Ihrem Wiedergabegerät. Beachten Sie zur korrekten Einstellung Ihres Wiedergabegerätes die zugehörige Dokumentation. Schalten Sie die Endoskopkamera mit dem Ein/Austaster [3] ein. Das Bild wird jetzt auf dem Bildschirm der Endoskopkamera und gleichzeitig auf Ihrem Wiedergabegerät angezeigt.
PowerFix PEK 2.3 A1 Aufsätze montieren Dem Gerät liegen folgende Aufsätze/Befestigungen bei: Magnet [D] Haken [E] Doppelhaken [F] Spiegel [G] Aufsatzbefestigung [H] Legen Sie den kleinen Wiederhaken des Aufsatzes in die dafür vorgesehene Öffnung am Ende des Schwanenhalses kurz unterhalb des Kamerakopfes. Hinweis: Beim Magnet und beim Doppelhaken muss die Aufsatzbefestigung wegen der Größe bereits vorher auf den Aufsatz geschoben werden.
PowerFix PEK 2.3 A1 Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten 1. Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterien ein. 2. Prüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt wurden. Kein Bild im Display / Bildstörungen Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Schwanenhals und Handteil. Nehmen Sie den Schwanenhals ab und stecken Sie diesen anschließend erneut auf, wie im Kapitel „Schwanenhals aufstecken / abnehmen“ beschrieben.
PowerFix PEK 2.3 A1 Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss. Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu.
PowerFix PEK 2.3 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw.
PowerFix PEK 2.3 A1 Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09 E-Mail: service.AT@targa-online.com Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91 E-Mail: service.CH@targa-online.