ASPIRATEUR À MAIN RECHARGEABLE SAS 7.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
q 1 2 3 0 9 4 8 7 6 5
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Aspirateur à main rechargeable Seite 2 • Faites immédiatement remplacer une fiche secteur ou un cordon d'alimentation endommagé(e) par des spécialisés agréés, pour éviter tous risques. • Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé. L'appareil ne doit être ouvert en aucune circonstance. Toutes interventions qui ne sont pas réalisées par une entreprise spécialisée, peuvent entraîner des blessures.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 3 Comment se comporter en respectant les consignes de sécurité : Accessoires fournis • Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Caractéristiques techniques Informations relatives aux accus 1. L'aspirateur de table est opéré à l'aide d'accus à lithium-ion rechargeables. Avant d'utiliser l'aspirateur portable pour la première fois, vous devez charger les accus pendant 24 heures au moins. 2. Les accus atteignent leur pleine capacité après une durée de charge de 24 heures.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr 2. Cherchez un lieu de montage approprié pour le support mural 3 : l'aspirateur portable doit pouvoir en être retiré aisément et une prise secteur doit pouvoir être accessible pour le bloc d'alimentation 4. 3. Percez deux trous avec un écart d'env. 68 mm. Utilisez le support mural 3 pour dessiner les trous : l'écart est ainsi correctement mesuré. Les trous doivent être percés de manière à accueillir des chevilles de 5 mm. 4.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Remarque : Seite 6 6. Insérez à nouveau le filtre à poussières 0 dans le bac à déchets q. Assurez-vous que le filtre à poussières 0 soit bien droit et que le joint en caoutchouc ferme le bac à déchets q. 7. Insérez à nouveau le bac à déchets q sur le bloc-moteur : • Faites glisser l'ergot en plastique au bas de l'aspirateur portable dans l'évidement situé sur le bac à déchets q.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Mettre au rebut les piles/accus Seite 7 Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/ accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne rejetez que des piles/accus à l'état déchargé.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Li-Ionen accu handstofzuiger Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandleiding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 11 Inhoud van het pakket Zo gaat u veilig te werk: • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het apparaat.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 12 Technische gegevens Informatie over de accu's Netvoedingsadapter 4 Ingangsspanning/ - stroom: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz max. 300 mA Uitgangsspanning/ - stroom: 9,6 V / 300 mA 1. De handstofzuiger werkt op herlaadbare lithiumion-accu's. Voordat u de handstofzuiger voor het eerst gebruikt, dienen de accu's tenminste 24 uur te worden opgeladen. 2. De accu’s bereiken hun volle capaciteit na een oplaadtijd van 24 uur.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr 2. Zoek een geschikte montageplaats voor de wandhouder 3: De handstofzuiger moet er zonder problemen uitgetrokken kunnen worden en een stopcontact moet voor de netvoedingsadapter 4 binnen bereik zijn. 3. Boor twee gaten op een afstand van ca. 68 mm. Maak van de wandhouder 3 gebruik om de gaten te markeren: op deze wijze wordt de afstand juist afgemeten. De boorgaten moeten passend voor 5 mm pluggen worden geboord. 4.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Opmerking: Seite 14 Zet de handstofzuiger in de wandhouder 3 en begin met de oplaad-procedure als de zuigkracht zwakker wordt en het controlelampje voor het opladen 7 groen knippert 6. Zet het stoffilter 0 weer in het vuilreservoir q. Let erop, dat het stoffilter 0 recht zit en het rubberen lipje het vuilreservoir q afsluit. 7.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Batterijen/accu's afvoeren Batterijen/accu's mogen niet met het huishoudelijke afval worden afgevoerd. Iedere verbruiker is wettelijke verplicht om batterijen of accu's af te geven bij een inzamelpunt van de gemeente of wijk of in een winkel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu's tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. Lever batterijen/accu's uitsluiten in ontladen toestand in. Seite 15 Service Nederland Tel.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Li-Ionen-AkkuHandstaubsauger Seite 18 • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. • Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät. Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 19 Lieferumfang So verhalten Sie sich sicher: • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 20 Technische Daten Informationen zu den Akkus Netzteil 4 Eingangsspannung/ - strom: 1. Der Handstaubsauger wird mit wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus betrieben. Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden, müssen die Akkus für mindestens 24 Stunden geladen werden. 2. Die Akkus erreichen ihre volle Kapazität nach einer Aufladezeit von 24 Stunden.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr 2. Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für den Wandhalter 3: Der Handstaubsauger muss problemlos aus ihm herausgezogen werden können und eine Netzsteckdose muss für das Netzteil 4 erreichbar sein. 3. Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca. 68 mm. Benutzen Sie den Wandhalter 3 zum Anzeichnen der Löcher: so ist der Abstand korrekt abgemessen. Die Bohrlöcher müssen passend für 5 mm-Dübel gebohrt werden. 4.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Hinweis: Reinigen Sie, nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, sofort den Schmutzbehälter q. Ansonsten bilden sich Bakterien und Keime! Achten Sie darauf, dass der Staubfilter-Beutel 9 vollständig getrocknet ist, bevor Sie das Gerät wieder benutzen. 3. Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach vorne. Die Ladekontrollleuchte 7 leuchtet grün auf. 4. Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter 6 nach hinten.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Batterien/Akkus entsorgen Seite 23 Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 89291 Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Li-Ion Rechargeable Handheld Vacuum Cleaner Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 27 Items supplied Tips for safety: • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Seite 28 Technical data Information about the batteries Power adapter 4 Input voltage / - current: 1. This hand-held vacuum cleaner is powered by rechargeable lithium-ion batteries. Before using the cableless hand vacuum cleaner for the first time, the batteries must be charged for at least 24 hours. 2. The batteries reach their full capacity after a charging period of 24 hours.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr 2. Select a suitable installation location for the wall holder 3: It should present no problem with taking the hand vacuum cleaner out of it and a mains power socket for the power adapter 4 must be accessible. 3. Bore two holes with a spacing of approx. 68 mm. Use the wall holder 3 to mark the boreholes: this will ensure the spacing is correct. The boreholes must be suitable for 5 mm wallplugs. 4.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Note: After you have vacuumed up liquids, immediately clean the dirt container q. Otherwise bacteria and microbes could form in it! Ensure that the dust filter bag 9 is completely dry before using the appliance again. 3. To switch the appliance on, slide the on/off switch 6 forwards. The charge indicator lamp 7 lights up green. 4. When you have finished using it, slide the on/ off switch 6 to the rear.
IB_89291_SAS7.4LIA1_LB2.qxp 01.10.2013 13:09 Uhr Disposal of batteries/cells Used batteries/cells may not be disposed of in house-hold waste. Every consumer is statutorily obliged to dispose of batteries at a collection site of his community/city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries/cells when they are fully discharged.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 04 / 2013 · Ident.-No.: SAS7.