CV_69294_SBB850A1_LB4.qxd 02.08.2011 17:34 Uhr Seite 1 KITCHEN TOOLS Bread Maker SBB 850 A1 4 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_69294_SBB850A1_LB4.qxd 02.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Safety Notices • • • • • • • • • • • • • Seite 2 • Please read the operating instructions through completely before using the appliance for the first time! Danger of suffocation! Children can suffocate through the improper use of packaging materials. Dispose of them immediately after unpacking or store them in a place that is out of reach of children. After unpacking, check the appliance for damage that may have occurred during transportation.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 3 • Do not place any objects on the appliance and do not cover it during operation. Risk of fire! Caution! The bread maker becomes very hot during operation. Do not touch the appliance until it has cooled down, or use oven gloves. Before taking out or inserting accessories, unplug the power cable and allow the appliance to cool down.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Intended Use As the heating elements are lightly greased, a slight smell may occur when first putting the appliance into operation. This is harmless and stops after a short time. Provide for sufficient ventilation, for example, open a window. Allow the appliance to cool down completely and once again wipe the baking mould , kneading paddles and the outer surfaces of the Bread Baking Machine with a clean moist cloth.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Control panel To interrupt the operation, briefly press the Start/Stop button until a signal tone sounds and the time in the display flashes. By once again pressing the Start/Stop button within 10 minutes, the operation can be continued. Should you forget to re-start the programme, after 10 minutes it will be automatically continued.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 6 Programme Operation indicator lamp The operation indicator lamp indicates with its glowing that a programme is currently running. If you want to start a programme time-delayed by using the timer function, the operation indicator lamp first glows when the programme itself starts, not when the timer is activated. Select the desired programme with the button Programme selection . The corresponding programme number is shown in the display .
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Programme 7: Pasta For the preparation of pasta dough. In this Programme no baking is done. Seite 7 If you have set the timer, you can put all the ingredients into the baking mould at the beginning. In this case, however, fruits and nuts should be cut into smaller pieces before inserting them. Programme 8: Buttermilk bread For breads made with buttermilk or yoghurt.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 8 Baking bread Example: It is 8:00 a.m. and you would like to have fresh bread in 7 hours and 30 minutes, in other words at 3:30 p.m. First of all select Programme 1 and then press the arrow button until 7:30 appears in the display , as the time period to be allowed for completion is one of 7 hours and 30 minutes. Preparation Pay heed to the safety instructions in this manual. Place the Bread Baking Machine on a level and firm surface. 1.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 9 At the end of the programme the appliance automatically changes to a keep-warm mode for up to 60 minutes. The function "Rapid" is only available with Programmes 1-4. A bread weight level cannot be selected with the Programmes 6, 7, 11 and 12. Note: This is not applicable to Programmes 6, 7 and 11. 10. You now have the option of setting the end time of your programme using the timer function. You can enter in a maximum time delay of up to 15 hours.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 10 Warning! Do not attempt to take the appliance into use before it has cooled itself down. This functions only with Programme 12. Briefly press the Start/Stop button to interrupt the programme at the very start of the baking phase or, remove the power plug from the wall socket. Ensure that you re-insert the power plug within 10 minutes so that the baking process can be continued. Open the appliance lid and remove the baking mould .
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 11 Technical data Baking moulds and kneading paddles The surfaces of the baking moulds and kneading paddles have a non-stick coating. When cleaning the appliance do not use aggressive detergents, cleaning powders or objects that may cause scratches to the surfaces. Model: Nominal voltage: Power consumption: Due to moisture and vapours the surfaces of various parts may undergo changes in their appearance over a period of time.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 12 Warranty and Service Importer You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. The device has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 13 Programme sequence Programme 1. Regular Light Medium Dark Level of browning Size Time (Hours) 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Programme Time (Hours) Seite 14 3. Whole Wheat Light Medium Dark Level of browning Size 13:16 Uhr 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 15 Programme 5. Super Rapid 6. Dough 7. Pasta 8. Buttermilk bread 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 16 Programme 10. Cake 11. Jam 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 17 Troubleshooting the Bread Baking Machine What do I do if the kneading paddle gets stuck in the baking mould after baking? Fill the baking mould with hot water and twist the kneading paddle to loosen the encrustation underneath. What happens if the finished bread is left inside the bread maker? Through the "Keep-warm function" it is ensured that the bread is kept warm for ca. 1 hour and that it is also protected against moisture.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 19 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com £ Total sum £ 7,- Cost p. Unit 1 baking mould incl. 2 Kneading paddles £ £ Add. £ 7 p&p. £ 7,- (Signature) 4 Kneading paddles Name of article Order card SBB 850 A1 (max.
(Telephone) (Post code, town) (Street) (Surname, first name) 13:16 Uhr Important: • Please affix sufficient postage to the letter. • Write your name as the sender on the envelope. Our postal address: DES UK LTD Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston/ West Midlands WV14 7LF Sender / Orderer On your transfer, please provide the article(s) you ordered as well as your complete name (please complete in block captals) and address.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Wskazówki bezpieczeństwa • • • • • • • • • • • • Seite 22 • Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia dokładnie zapoznaj się z zawartością instrukcji obsługi! Zagrożenie uduszenia! Dzieci nie mogą bawić się materiałem od opakowania ponieważ grozi to uduszeniem. Opakowanie zutylizuj bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia lub przechowuj je z dala od dzieci.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr urządzenie. Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Kontrole, naprawy i konserwacje techniczne wykonuje wyłącznie kwalifikowany personel sprzedawcy. W przeciwnym wypadku traci ważność gwarancja. Na urządzeniu nie stawiać żadnych przedmiotów, ani go nie zakrywać.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Automat do pieczenia chleba używaj wyłącznie do pieczenia chleba i smażenia dżemu / konfitur domowej roboty. Nie używać urządzenia do suszenia artykułów spożywczych lub innych przedmiotów. Nie używać automatu do pieczenia chleba na zewnątrz. Stosować tylko przez producenta zalecane akcesoria. Nie zalecane akcesoria mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Panel obsługi Aby przerwać pracę, naciśnij krótko przycisk Start/Stop , aż rozlegnie się sygnał i zacznie migać wskazanie czasu na wyświetlaczu . Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku Start/Stop możesz wznowić pracę urządzenia w przeciągu 10 minut. W razie zapomnienia wznowienia przebiegu programu, po upływie 10 minut uruchomi się on automatycznie.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 26 Lampka kontrolna stanu Zapalona lampka kontrolna stanu sygnalizuje, że program aktualnie jest uruchomiony. Jeśli korzystamy z programu z opóźnieniem czasowym, lampka kontrolna stanu zapali się dopiero po uruchomieniu programu, a nie po uruchomieniu licznika czasu. Programy Waga chleba Wybór ciężaru chleba ( 750 g / 1000 g / 1250 g). Naciskaj przycisk tyle razy, aż pod wskazaniem żądanej wagi pojawi się strzałka.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Program 7: Makaron Służy do przygotowania ciasta na kluski. Właściwe pieczenie w tym programie odpada. Program 8: Chleb maślany Do chlebów wytwarzanych z maślanki lub jogurtu. Program 9: Bezglutenowe Do chlebów z mąki bezglutenowej i mieszanej do pieczenia. Mąki bezglutenowe wymagają więcej czasu do wchłonięcia cieczy i posiadają inne właściwości porotwórcze.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Gdy tylko program się uruchomi, zapala się lampka kontrolna . Koniec pieczenia jest sygnalizowany dziesięcioma dźwiękami i pojawieniem się na wyświetlaczu 0:00. Przykład: Jest godzina 8.00 i chcesz mieć świeży chleb za 7 godzin i 30 minut, a więc o godzinie 15:30. Wybierz najpierw program 1 i naciskaj przyciski strzałek tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się 7:30, ponieważ czas do upieczenia chleba wynosi 7 godzin i 30 minut.
IB_69294_SBB850A1_LB4 9. 12.08.2011 13:16 Uhr Wybierz stopień wypieczenia chleba . Strzałka na wyświetlaczu pokazuje, czy ustawione jest jasne, średnie lub ciemne spieczenie ciasta. Możesz tu również wybrać ustawienie „Szybko” w celu skrócenia czasu, w którym wyrasta ciasto. Wskazówka: W programie 6, 7 i 11 funkcja „Stopień wypie-czenia chleba” nie jest dostępna. Funkcja „Szybko” jest dostępna tylko w programach 1-4. W programach 6, 7, 11 i 12 nie można ustawiać wagi chleba. 10.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Zaraz po wyjęciu chleba wymyj formę ciepłą wodą. Unikniesz w ten sposób przywarcia łopatek do wałka napędowego. Wskazówka: Jeśli wyciągniesz mieszadła po ostatnim czasie wyrabiania ciasta, chleb nie przełamie się przy wyciąganiu go z formy . • • • • Naciśnij krótko przycisk Start/Stop , aby przerwać program na samym początku fazy pieczenia lub wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 31 Dane techniczne Przestrzeń wewnętrzną dobrze wysuszyć. Aby ułatwić czyszczenie, możesz odłączyć pokrywę od obudowy: Otwórz pokrywę , aż krzywki zawiasów przejdą przez otwory prowadnic zawiasów. Wyciągnij pokrywę z prowadnic zawiasów. Aby zamontować ponownie pokrywę , wprowadź krzywki zawiasów w otwory prowadnic zawiasów.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 32 Gwarancja i serwis Importer Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 33 Przebieg programu Program 1. Normalne jasny średni ciemny Stopień spieczenia: Wielkość: 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Program Seite 34 3. Razowe jasny średni ciemny Stopień spieczenia: Wielkość: 13:16 Uhr 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 35 Program 5. Express 6. Ciasto Zagniatane 7. Makaron 8. Chleb maślany 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 36 Program 10. Ciasto 11. Konfitura 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 37 Usuwanie usterek w urządzeniu do pieczenia chleba Co uczynić, kiedy łopatka po pieczeniu zostanie w formie ? Nalej do formy gorącą wodę i obracaj łopatkę , aby usunąć zaschnięte pozostałości. Co się stanie, jeżeli gotowy chleb zostanie w automacie do pieczenia? Funkcja "Utrzymywanie ciepła" zabezpiecza, że chleb jest utrzymywany ciepły przez okres około 1 godziny i chroniony przed wilgotnością.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 39 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com Wartość PLN Cena jednostkowa 40,- PLN PLN 30,- PLN 1 forma do pieczenia z 2 hakami do zagniatania ciasta koszty związane z opłatą pocztową, obsługą, opakowaniem i wysłaniem. PLN = + 40,- PLN (Podpis) 4 haki do zagniatania ciasta Nazwa towaru Karta zamówienia SBB 850 A1 Zamawiana ilość (maks.
Ważne: • Prosimy dokładnie znakować korespondencję • Prosimy o podawanie na kopercie imienia i nazwiska nadawcy. Kompernass Handels GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum Niemcy Nasz adres pocztowy: Telefon 13:16 Uhr Kod/Miejscowość Ulica Imię, Nazwisko (wypełnić literami drukowanymi): Nadawca/Zamawiający 12.08.2011 W t ytule przelewu prosimy podać nazwę art ykułu oraz imię i nazwisko z adresem zamieszkania. Następnie uzupełnioną kartę zamówienia prosimy wysłać w kopercie pocztą na nasz adres.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Biztonsági utasítások • • • • • • • • • • • • • • Seite 42 • Kérjük, először teljesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használná a készüléket! Fulladásveszély! A gyermekek a csomagolóanyag szakszerűtlen használata esetén megfulladnak. Kicsomagolás után azonnal távolítsa el, vagy a gyermekek elől elzárva tárolja. Kicsomagolás után ellenőrizze a kenyérsütő automatát, hogy nem sérült-e meg szállítás közben.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Hagyja lehűlni a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót, mielőtt a tartozék alkatrészeit kivenné vagy behelyezné. Ne tegye át más helyre a kenyérsütő automatát, ha forró vagy folyékony anyag, pl. lekvár van a sütőformában. Megégetheti magát! Használat közben soha ne érjen hozzá a forgó dagasztókarhoz. Balesetveszélyes! Ne húzza ki a csatlakozót a vezetéknél fogva a konnektorból.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Az első használat előtt Seite 44 A csomagolóanyagok ártalmatlanítása Csomagolja ki a készüléket és a csomagolóanyagot lakóhelye előírásai szerint ártalmatlanítsa. Első tisztítás Üzembehelyezés előtt tiszta, nedves kendővel törölje meg a sütőformát , a dagasztókart és a kenyérsütő automata külső felületét. Ne használjon karcoló mosogatószivacsot vagy súrolószert. Húzza le a kezelőpultról a védőfóliát.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Vezérlőpult Seite 45 Az üzemelés megállításához nyomja meg röviden az Indítás/stop gombot , amíg hangjelzés nem hallatszik és a kijelzőn villog az idő. Az Indítás/ stop gomb ismételt megnyomásával az üzemelést 10 percen belül folytatni lehet. Ha elfelejtené folytatni a programot, az 10 perc elteltével magától folytatódik.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 46 üzemelésjelző lámpa Ha ég az üzemelésjelző lámpa , az azt jelenti, hogy a program még megy. Ha az időzítő funkcióval késleltetve szeretné indítani a programot, az üzemelésjelző lámpa csak akkor világít, ha a program elindult, és nem akkor, ha az időzítő be van kapcsolva. Programok A kenyér súlya A kenyér súlyának kiválasztása ( 750 g / 1000 g / 1250 g). Nyomja meg ezt a gombot többször, amíg a nyíl a kívánt súly alá nem ér.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 47 A dagasztókar nem aprítja fel a hozzávalókat. Ha beállította az "Időbeállító órát", már a sütés megkezdésekor beleteheti az összes hozzávalót a sütőformába . Ebben az esetben aprítsa fel a gyümölcsöt és diót vagy mogyorót, mielőtt betenné a többi hozzávalóhoz. 7-es program: Kifőznivaló tészta Kifőznivaló tészta készítésére. Ebben a programban a sütési folyamat nem szerepel.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 48 Kenyérsütés Példa: 8:00 óra van és Ön 7 óra 30 perc múlva, azaz 15:30-kor szeretne friss kenyeret. Először válassza ki az 1-es programot, majd nyomja meg addig a nyílgombot, amíg a kijelzőn 7:30 nem jelenik meg, mivel az elkészítésig 7 óra és 30 perc van még hátra. Előkészítés Tartsa be a leírás biztonsági tudnivalóit. Állítsa a kenyérsütő automatát egyenes és szilárd talajra. 1. 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Tudnivaló: Ez nem vonatkozik a 6-os, 7-es és 11-es programra. A „Gyors“ funkció csak az 1-4-es programoknál lehetséges. A 6-os, 7-es, 11-es és 12-es programoknál nem lehet kiválasztani a kenyér súlyát. Ekkor meleg levegő kering a készülékben. A melegentartó funkciót idő előtt befejezheti, ha addig nyomja az Indítás/stop gombot , amíg hangjelzés nem hallatszik. 10. Most beállíthatja az időzítő funkció segítségével a program befejezési idejét.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr • Ha a kijelző A „EE0“, „EE1“ vagy “LLL”-t mutat a program elindítása után, először kapcsolja ki a kenyérsütő automatát, majd ezután újra kap-csolja be. Mindez a csatlakozó konnektorból való kihúzásával, majd visszadugásával történjen. Forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha a hibajelentés mégsem tűnne el. Röviden nyomja meg az Indítás/stop gombot , ha a programot egészen a sütés elejéig meg akarja szakítani vagy húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Sütőforma és dagasztókar A sütőformák és a dagasztókarok felülete tapadásmentes bevonattal van ellátva. A tisztításhoz ne használjon agresszív tisztítószert, súrolószert vagy tárgyat, melyek a felszín megkarcolásához vezethetnek. Nedvesség és gőz hatására a felszín kinézete idővel megváltozhat. Ez nem jelenti a funkcióképesség vagy a minőség csökkenését.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 52 Garancia és szerviz Gyártja A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervízzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 53 Programmenet Program 1. Normál Világos: Közepes: Sötét: Pirítási fok: 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Program 13:16 Uhr Seite 54 3. Teljes kiőrlésű Világos: Közepes: Sötét: Pirítási fok: 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 55 Program 5. Expressz 6. Süteménytészta 7. Kifőznivaló tészta 8. Írós kenyér 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 56 Program 10. Sütemény 11. Lekvár 12. Sütés Pirítási fok: Világos: Közepes: Sötét: N/A Világos: Közepes: Sötét: Nagyság: 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A Idő (óra) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00 N/A N/A N/A N/A N/A 15 15 15 N/A N/A N/A N/A N/A 15 hő + dagasztás N/A (perc) N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 2. kelesztés (perc) N/A N/A N/A N/A N/A 3.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 57 A kenyérsütő automata hibáinak elhárítása Mi a teendő, ha a dagasztókar sütés után a sütőformában marad? Töltsön forró vizet a sütőformába és forgassa a dagasztókart , hogy feloldódjon alatta a lerakódás. Mi történik, ha a kész kenyér a sütőautomatában marad? A „Melegen tartás“ funkció biztosítja azt, hogy a kenyér kb. 1 órán keresztül meleg marad, és védve lesz a nedvességtől. Ha a kenyér 1 óránál tovább marad az automatában, nedves lehet.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 59 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 Összesen www.kompernass.
Fontos: • Kérjük a borítékra tegyen elegendõ bélyeget. • A borítékra írja rá a feladó nevét és a címét. Hornos Kft. 2600 Vác Zrínyi utca 39. Postacímünk: Telefonszám Irányítószám, helység 13:16 Uhr Utca Családi név, utónév (kérjük hiánytalanul és nyomtatott betűkkel kitölteni): Feladó/Megrendelő 12.08.2011 Átutaláskor adja meg az áru megnevezését, az Ön nevét és címét. Ezután a hiánytalanul kitöltött megrendelőlapot küldje a megadott címre. Citibank Rt.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Varnostni napotki • • • • • • • • • • • • • • Seite 62 • Preden avtomat začnete uporabljati, najprej v celoti preberite ta navodila za uporabo! Nevarnost zadušitve! Otroci se ob nepravilnem rokovanju z embalažnim materialom lahko zadušijo. Zato ga takoj po razpakiranju odstranite ali pa ga shranite izven dosega otrok. Avtomat za peko kruha po razpakiranju preverite glede poškodb pri transportu. Po potrebi se obrnite na svojega dobavitelja.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Avtomata za peko kruha ne premikajte, če se v pekaču nahaja vroča ali tekoča vsebina, npr. marmelada. Obstaja nevarnost opeklin! Med uporabo ne smete priti v stik z vrtečima se nastavkoma za gnetenje. Obstaja nevarnost poškodb! Vtiča ne vlecite iz vtičnice za omrežni kabel. Kadar avtomata ne uporabljate ter pred vsakim čiščenjem omrežni vtič potegnite iz vtičnice.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Pred prvo uporabo Odstranitev embalažnega materiala Avtomat vzemite iz embalaže in odstranite embalažni material v skladu s predpisi v vašem kraju bivanja. Prvo čiščenje Pekač , nastavka za gnetenje in zunanjo površino avtomata za peko kruha pred zagonom obrišite s čisto, vlažno krpo. Ne uporabljajte ostrih gobic za pomivanje ali abrazivnih čistil. Odstranite zaščitno folijo na upravljalni plošči .
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Upravljalno polje Za zaustavitev peke kratko pritisnite tipko Start/Stop , dokler ne zadoni signalni ton in čas na prikazovalniku začne utripati. S ponovno pritisnitvijo tipke Start/Stop se obratovanje lahko nadaljuje v 10 minutah. Če program pozabite ponovno aktivirati, se bo samodejno nadaljeval čez 10 minut. Za dokončno zaustavitev peke ali za izbris nastavitev za 3 sekunde pritiskajte tipko Start/Stop , dokler ne zadoni daljši signalni ton.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Lučka indikatorja delovanja Lučka indikatorja delovanja sveti in tako prikazuje, da se ravnokar izvaja program. Če nek program želite zagnati s časovno zakasnitvijo s časovnikom, lučka indikatorja delovanja sveti šele, ko se program zažene in ne, ko se aktivira časovnik. Teža kruha Izbira teže kruha (750 g / 1000 g / 1250 g). Večkrat pritisnite to tipko, dokler se nad želeno težo ne pojavi puščica.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Program 9: Brez glutena Za kruh iz brezglutenskih vrst moke in mešanic za peko. Brezglutenske vrste moke potrebujejo več časa za vpijanje tekočine in imajo drugačne lastnosti vzhajanja. Program 10: Kolač Pri tem programu se sestavine zgnetejo, pustijo vzhajati in se spečejo. Pri tem programu uporabite pecilni prašek. Seite 67 Funkcija časovnika Funkcija časovnika vam omogoči časovno zakasnjeno peko.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Napotek: Pri programu „Marmelada“ funkcija časovnika ni na razpolago. Seite 68 Peka kruha Priprava Upoštevajte varnostne napotke v teh navodilih. Avtomat za peko kruha postavite na ravno in trdno podlago. Napotek: Funkcije časovnika ne uporabljajte, če uporabljate hitro pokvarljiva živila, kot so jajca, mleko, smetana ali sir. 1. 2. Pred začetkom peke 3.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 69 Napotek: To ne velja za programe 6, 7 in 11. Funkcija „Hitro“ je možna samo za programe 1–4. Za programe 6, 7, 11 in 12 nastavitev teže kruha ni možna. Pri tem v avtomatu kroži topel zrak. Funkcijo ohranjanja toplote lahko zaključite predčasno, tako da tipko Start/Stop držite pritisnjeno, dokler ne zadonijo signalni toni. 10. Sedaj imate možnost, da s funkcijo časovnika nastavite čas konca programa.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Opozorilo! Avtomata ne poskušajte zagnati, preden se je ohladil. To deluje le pri programu 12. Kratko pritisnite tipko Start/Stop , da program čisto na začetku faze peke prekinete, ali vtič potegnite iz omrežne vtičnice. Omrežni vtič morate v roku 10 minut povezati z električnim omrežjem, da se postopek peke potem lahko nadaljuje. Odprite pokrov naprave in pekač vzemite ven.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Odprite pokrov naprave tako, da se klinasti nastavki šarnirjev prilegajo odprtinam v vodilih šarnirjev. Pokrov naprave potegnite iz vodil šarnirjev. Za montažo pokrova naprave nastavke šarnirja speljite skozi odprtino v vodilih šarnirjev. Pekači in nastavki za gnetenje Površine pekačev in nastavkov za gnetenje imajo oblogo proti sprijemanju.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Garancijski list Seite 72 Proizvajalec 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino. 2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave. 3.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 73 Potek programa Program 1. Normalno Rahlo Srednje Temno Stopnja zapečenosti 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Program 13:16 Uhr Seite 74 3. Polnozrnat Rahlo Srednje Temno Stopnja zapečenosti 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 75 Program 5. Ekspresno 6. Testo 7. Testo za rezance 8. Kruh s pinjencem 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 76 Program 10. Kolač 11. Marmelada 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 77 Odpravljanje napak avtomata za peko kruha Kaj storiti, če nastavek za gnetenje po peki obtiči v pekaču ? V pekač nalijte vročo vodo in nastavek za gnetenje obračajte, da odstranite skorjo pod njim. Kaj se zgodi, če pečeni kruh ostane v avtomatu za peko kruha? S „funkcijo ohranjanja toplote“ se zagotovi, da se kruh pribl. 1 uro ohranja topel in zaščiten pred vlažnostjo.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 79 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 Opis artikla www.kompernass.com € € € Skupni znesek 10,- Posamična cena € 1 pekač vklj. z 2 nastavkoma za gnetenje € 8,- € € dodatno še stroški za poštnino, obdelavo, pakiranje in pošiljanje. € = + 10,- (podpis) 4 nastavki za gnetenje Naročilnica SBB 850 A1 Št. naročenih art. (najv.
Telefon Krajiny Poštna št./kraj Ulica Priimek, ime (prosimo, izpolnite v celoti in Z VELIKIMI TISKANIMI ČRKAMI) Pošiljatelj / naročnik 13:16 Uhr Pri svojem nakazilu kot namen plačila navedite artikel ter svoje ime in bivališče. Potem v celoti izpolnjeno naročilnico v ovojnici pošljite na naš spodaj navedeni poštni naslov. Pomembno: • Prosimo, da pošiljko opremite s primerno znamko. • Na ovojnico kot pošiljatelj napišite svoje ime. BIROTEHNIKA Hodošček Renata S.P.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Bezpečnostní pokyny • • • • • • • • • • • • • Seite 82 • Před použitím tohoto přístroje si nejprve důkladně pročtěte tento návod k obsluze! Nebezpečí udušení! Děti se mohou udusit při nevhodném zacházení s obalovým materiálem. Proto obalový materiál ihned po vybalení přístroje odstraňte a uschovejte jej mimo dosah dětí. Po vybalení zkontrolujte u automatické domácí pekárny případné škody z přepravy. Případně se obraťte na dodavatele.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Nechte přístroj zchladnout a vytáhněte zástrčku ze zásuvky předtím, než vyjmete nebo nasadíte díly příslušenství. Nepřemísťujte automatickou domácí pekárnu, pokud se v pečicí formě nachází horký nebo tekutý obsah, např. marmeláda. Hrozí nebezpečí popálenin! Během používání se vyhněte kontaktu s rotujícími hnětacími háky. Hrozí nebezpečí poranění! Nevytahujte zástrčku ze zásuvky škubáním za kabel.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Před prvním použitím Seite 84 Likvidace obalového materiálu Vybalte přístroj a obalový materiál zneškodněte podle předpisů v místě vašeho bydliště. První čištění Před uvedením do provozu otřete pečicí formu , hnětací háky a vnější plochu automatické pekárny čistým, vlhkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí houbičky zanechávající škrábance ani abrazivní látky. Odstraňte ochrannou fólii na ovládacím panelu .
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Ovládací panel Chcete-li provoz zastavit, stiskněte krátce tlačítko Start/Stop . Ozve se signál a na displeji bliká čas. Opětovným stisknutím tlačítka Start/Stop můžete během 10 minut v provozu znovu pokračovat. Pokud zapomenete v provozu pokračovat, program pokračuje po uplynutí 10 minut automaticky. Pokud chcete provoz zcela ukončit nebo vymazat nastavení, stiskněte na 3 sekundy tlačítko Start/ Stop , dokud nezazní dlouhý signální tón.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Provozní indikační kontrolka Provozní indikační kontrolka svícením ukazuje, že právě probíhá program. Pokud chcete program s funkcí časovače spustit o něco později, svítí provozní indikační kontrolka až tehdy, když se program spustí, a ne, když je aktivovaný časovač. Hmotnost chleba Výběr hmotnosti chleba (750 g / 1000 g / 1250 g). Toto tlačítko tiskněte opakovaně, až se šipka dostane pod požadovanou hmotnost.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Program 9: Bezlepkový Pro chleby z bezlepkové mouky a bezlepkových směsí na pečení. Bezlepkové mouky potřebují delší dobu pro přijetí tekutin a mají jiné vlastnosti při vzcházení těsta. Program 10: Koláč U tohoto programu dojde k prohnětení přísad, k vykynutí a k pečení. Pro tento program používejte prášek na pečení. Seite 87 Funkce časovače Funkce časového spínače umožňuje pečení s časovou prodlevou.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Upozornění: U programu „Marmeláda“ není funkce časovače k dispozici. Pečení chleba Příprava Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny v tomto návodu. Pekárnu postavte na rovnou a pevnou podložku. Upozornění: Funkci časovače nepoužívejte, zpracováváte-li potraviny s krátkou dobou trvanlivosti, jako jsou vejce, mléko, smetana nebo sýr. 1. 2. Před pečením 3.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Funkce „Rychlý“ je možná pouze u programů 1-4. U programů 6, 7, 11 a 12 není možné nastavovat hmotnost chleba. 10. Nyní můžete pomocí funkce časového spínače nastavit ukončení programu. Maximální časová prodleva může dosáhnout 15 hodin. Upozornění: U programu 11 tato funkce není k dispozici. Spuštění programu Nyní spusťte program tlačítkem Start/Stop .
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Krátce stiskněte tlačítko Start/Stop pro přerušení programu hned na počátku fáze pečení nebo vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Zástrčku musíte během 10 minut znovu zapojit do sítě, aby mohlo pečení znovu pokračovat. Otevřete víko přístroje a vyjměte pečicí formu . Pomoučenýma rukama můžete vyjmout těsto a odstranit hnětací háky . Těsto vložte znovu do pečicí formy . Pečicí formu opět nasaďte a uzavřete víko přístroje .
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Otevřete víko přístroje tak, aby kuželovité výstupky závěsu prošly otvory ve vedení závěsu. Vytáhněte víko přístroje z vedení závěsu. Chcete-li víko přístroje namontovat, protáhněte kuželovité výstupky závěsu otvory ve vedení závěsu. Pečicí formy a hnětací háky: Povrch pečicích forem a hnětacích háků je opatřen nepřilnavou vrstvou.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 92 Záruka & servis Dovozce Na tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. V případě uplatňování záruky kontaktujte telefonicky Vaší servisní službu. Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 93 Průběh programu Program 1. Normální Světlý Střední Tmavý Stupeň zhnědnutí Velikost: Čas (hodiny) 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Program Čas (hodiny) Seite 94 3. Celozrnný Světlý Střední Tmavý Stupeň zhnědnutí Velikost: 13:16 Uhr 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 95 Program 5. Express 6. Těsto 7. Nudlové těsto 8. Chléb z podmáslí 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 96 Program 10. Koláč 11. Marmeláda 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 97 Odstranění závad automatické domácí pekárny Co udělat, když hnětací hák zůstane po pečení vězet v pečicí formě ? Naplňte horkou vodu do pečicí formy a otáčejte hnětací hák , abyste uvolnili zaschlé zbytky pod ním. Co se stane, když hotový chléb zůstane v pekárně? Funkcí „udržování v teple“ je zajištěno, že chléb je asi 1 hodinu udržován v teple a chráněn před vlhkostí. Zůstane-li chléb v pekárně déle než 1 hodinu, může zvlhnout.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 99 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com Celková částka CZK Cena za kus 300,- CZK CZK 150,- CZK 1 pečicí forma včetně 2 hnětacích háků plus náklady na zpracování, poštovné, manipulace, balné a zásilka CZK = + 300,- CZK (Podpis) 4 hnětací háky Označení zboží Objednávkový list SBB 850 A1 Objednávané množství (max.
2. Dobírka. Zašlete úplně vyplněnou objednávkovou kar tu v dopisní obálce na naši dále uvedenou poštovní adresu. Částku k zaplacení včetně poplatku za dobírku zaplatíte při převzetí zboží. Telefon 13:16 Uhr PSČ/město Ulice Jméno (vyplňte prosím úplně a HŮLKOVÝM PÍSMEM) Odesilatel / objednavatel 12.08.2011 Důležité upozornění: • Zásilku prosím dostatečně ofrankujte. • Napište své jméno jako odesilatele na obálku. Ing. Martin Šimák zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass Malešické nám.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 102 Bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • • • • • • • Pred používaním prístroja si najprv prečítajte celý návod na používanie! Nebezpečenstvo zadusenia! Deti sa môžu zadusiť pri nesprávnom používaní baliacich materiálov. Zlikvidujte ich ihneď po vybalení alebo ich uschovajte na mieste, ktoré je deťom neprístupné. Po vybalení skontrolujte pekárničku chleba, či sa počas dopravy nepoškodila. V prípade potreby sa obráťte na vášho dodávateľa.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Neprenášajte domácu pekárničku, keď je v nádobe na pečenie horúci alebo tekutý obsah, napríklad džem. Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Dávajte pozor, aby ste pri používaní neprišli do styku s rotujúcim hákom na miesenie. Hrozí nebezpečenstvo poranenia Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahom za šnúru. Zástrčku vytiahnite zo siete, ak zariadenie nepoužívate alebo pred každým čistením.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 104 Pred prvým použitím Likvidácia obalového materiálu Vybaľte automat a zlikvidujte obalový materiál podľa predpisov platných vo Vašom bydlisku. Prvé čistenie Pred zapnutím utrite nádobu na pečenie , hnetacie háky a vonkajšie plochy domácej pekárničky čistou vlhkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace špongie ani abrazívne prostriedky, ktoré zanechávajú škrabance. Odstráňte ochrannú fóliu z ovládacieho panela .
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Ovládací panel Za účelom zastavenia prevádzky krátko stlačte tlačidlo Štart/Stop , až sa ozve signál a čas na displeji bliká. Opätovným stlačením tlačidla Štart/Stop v priebehu 10 minút môžete v prevádzke znovu pokračovať. V prípade, že zabudnete v programe pokračovať, bude program po 10 minútach pokračovať automaticky sám. Ak chcete prevádzku úplne ukončiť alebo zrušiť nastavenia, na 3 sekundy stlačte tlačidlo Štart/Stop , až zaznie dlhý signálny tón.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 106 Prevádzková kontrolka Prevádzková kontrolka svojím svietením indikuje, že práve beží niektorý program. Keď chcete niektorý program pomocou časovača spustiť s časovým oneskorením, rozsvieti sa prevádzková kontrolka až vtedy, keď sa tento program spustí, a nie vtedy, keď je ešte len zapnutý časovač. Programy Hmotnosť chleba Voľba hmotnosti chleba (750 g / 1000 g / 1250 g).
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Program 7: Cesto na rezance Na prípravu rezancového cesta. Samotné pečenie pri tomto programe odpadá. Program 8: Cmarový chlieb Pre chleby, ktoré sa robia z cmaru alebo jogurtu. Program 9: Bezlepkový Pre chleby z bezlepkových múk a zmesí na pečenie. Bezlepkové múky potrebujú viac času na prijatie tekutín a majú iné vlastnosti pri miesení. Program 10: Koláč Suroviny sa v tomto programe miesia, nechajú vykysnúť a upečú.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 108 Pečenie chleba Príklad: Je 8:00 a vy by ste chceli mať čerstvý chlieb za 7 hodín a 30 minút, teda o 15:30. Najskôr zvoľte program 1 a stláčajte tlačidlá so šípkami tak dlho, až sa na displeji zobrazí 7:30, pretože čas do ukončenia činí 7 hodín a 30 minút. Príprava Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode. Postavte automat na pečenie chleba na rovný a pevný podklad.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Funkcia „rýchlo“ je k dispozícii iba v programoch 1-4. V programoch 6, 7, 11 a 12 nie je nastavenie hmotnosti chleba k dispozícii. 10. Teraz máte možnosť časovačom nastaviť záverečný čas programu. Môžete zadať odloženie času maximálne o 15 hodín. Upozornenie: V programe 11 nie je táto funkcia k dispozícii. Spustenie programu Program spustíte tlačidlom Štart/Stop .
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Krátko stlačte tlačidlo Štart/Stop , aby ste prerušili program úplne na začiatku pečenia alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky. V priebehu 10 minút musíte zástrčku zasunúť späť do zásuvky, aby pečenie mohlo následne pokračovať. Otvorte veko prístroja a vyberte nádobu na pečenie . Pomúčenými rukami môžete vybrať cesto a hnetacie háky . Cesto vložte späť do nádoby na pečenie . Nádobu na pečenie vložte znovu do prístroja a zavrite veko .
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Otvorte veko , až kužeľovité palce kovania prejdú otvormi vo vodiacich kovaniach. Vytiahnite veko prístroja z vodiacich kovaní. Za účelom montáže veka prístroja zasuňte palce kovania otvormi vo vodiacich kovaniach. Nádoby na pečenie a hnetacie háky Vonkajšie plochy nádob na pečenie a hnetacích hákov sú upravené nepriľnavou vrstvou.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 112 Záruka a servis Dovozca Na tento prístroj máte 3 ročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si, prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade uplatňovania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky. Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 113 Priebeh programu Program 1. Normálny svetlý stredný tmavý Stupeň zhnednutia Veľkosť Čas (hodiny) 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Program Seite 114 3. Celozrnný svetlý stredný tmavý Stupeň zhnednutia Veľkosť 13:16 Uhr 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 115 Program 5. Expres 6. Cesto 7. Cesto na rezance 8. Cmarový chlieb 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 116 Program 10. Koláč 11. Lekvár 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 117 Odstraňovanie chýb pekárničky Čo robiť, keď hnetací hák po pečení zostane v nádobe na pečenie ? Naplňte horúcou vodou nádobu na pečenie a otáčajte hnetacie háky , aby sa zatvrdnuté zvyšky pod nimi uvoľnili. Čo sa stane, ak hotový chlieb zostane v domácej pekárničke? Pomocou funkcie „Udržať teplý“ sa zabezpečí, že chlieb bude asi 1 hodinu v teple a bude chránený pred vlhkosťou.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 119 13:16 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com Celková čiastka € Jednotková cena 10 € 5€ 1 nádoba na pečenie a 2 hnetacie háky vrát. ostatné náklady (spracovanie, poštovné, balné). € € + = 10 € (Podpis) 4 hnetacie háky Názov tovaru Objednávkový list SBB 850 A1 (max.
Zašlite úplne vyplnenú objednávkovu kartu v poštovej obálke na našu dole uvedenú poštovnú adresu. Čiastku k zaplateniu v rátane poplatku za dobierku zaplatíte pri prevzatí tovaru. A: Dobierka: Dôležité: • Zásielku dostatočne ofrankujte. • Na obálku napíšte svoje meno ako odosielateľa Telefónne Číslo Krajiny Psč, Miesto 13:16 Uhr Ulica Priezvisko, Meno (vyplňte prosím kompletne paličkovým písmom): Odosielateľ/objednávateľ 12.08.2011 Tel.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Sicherheitshinweise • • • • • • • • • • • • Seite 122 • Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung erst vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen! Erstickungsgefahr! Kinder ersticken bei unsachgemäßem Gebrauch des Verpackungsmaterials. Entsorgen Sie dieses sofort nach dem Auspacken oder bewahren Sie es für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie den Brotbackautomaten nach dem Auspacken auf Transportschäden.
IB_69294_SBB850A1_LB4 • • • • • • • • • • • • 12.08.2011 13:16 Uhr Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Überprüfung, Reparatur und technische Wartung dürfen nur von einem qualifizierten Fachhändler durchgeführt werden. Ansonsten erlischt der Garantieanspruch. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und bedecken Sie es nicht. Brandgefahr! Vorsicht! Der Brotbackautomat wird heiß.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 124 Da die Heizelemente leicht eingefettet sind, kann es bei der ersten Inbetriebnahme zu leichter Geruchsbildung kommen. Diese ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen und wischen Sie noch einmal Backform , Knethaken und Außenfläche des Brotbackautomaten mit einem sauberen, feuchten Tuch ab.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Bedienfeld Display Anzeige für die Auswahl des Gewichts (750 g, 1000 g, 1250 g) die noch verbleibende Betriebszeit in Stunden und die programmierte Zeitvorwahl den gewählten Bräunungsgrad (Hell , Mittel , Dunkel , Schnell ) die gewählte Programm-Nummer den Programmablauf das Zugeben von Zutaten („ADD“) Start / Stop Zum Starten und Beenden des Betriebes oder um eine Timer-Programmierung zu löschen.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Betriebsindikationslampe Die Betriebsindikationslampe zeigt mit ihrem Leuchten an, dass grade ein Programm läuft. Wenn Sie ein Programm mit der Timer-Funktion zeitverzögert starten wollen, leuchtet die Betriebsindikationslampe erst, wenn das Programm gestartet ist, und nicht, wenn der Timer aktiviert ist. Brotgewicht Wahl des Brotgewichtes (750 g / 1000 g / 1250 g).
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 127 Hinweis: Bei den Programmen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 und 9 ertönt während des Programmablaufs ein Signalton und „ADD“ erscheint im Display. Fügen Sie unmittelbar danach weitere Zutaten, wie Früchte oder Nüsse hinzu. Die Zutaten werden durch den Knethaken nicht zerkleinert. Wenn Sie den Timer eingestellt haben, können Sie sämtliche Zutaten auch zu Programmbeginn in die Backform geben.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 128 • Bestätigen Sie die Einstellung des Timers mit der Start/Stop-Taste . Der Doppelpunkt im Display blinkt und die programmierte Zeit beginnt abzulaufen. Sobald das Programm startet, leuchtet die Betriebsindikationslampe . Bei Beendigung des Backvorgangs ertönen zehn Signaltöne und das Display zeigt 0:00 an. Beispiel: Es ist 8.00 Uhr und Sie möchten in 7 Stunden und 30 Minuten, also um 15:30 Uhr, frisches Brot haben.
IB_69294_SBB850A1_LB4 7. 8. 9. 12.08.2011 13:16 Uhr Wählen Sie Ihr Programm mit der Programmwahl Taste . Jede Eingabe wird mit einem Signalton bestätigt. Wählen Sie gegebenenfalls die Größe des Brotes mit der Taste . Wählen Sie den Bräunungsgrad Ihres Brotes. Im Display zeigt Ihnen der Pfeil, ob Sie Hell, Mittel oder Dunkel eingestellt haben. Sie können hier auch die Einstellung „Schnell“ wählen, um die Zeit, in der der Teig geht, abzukürzen.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Hinweis: Benutzen Sie keine Metallgegenstände, die zu Kratzern auf der Antihaftbeschichtung führen können. Spülen Sie gleich nach der Brotentnahme die Backform mit warmem Wasser aus. Sie verhindern ein Festsetzen der Knethaken an der Antriebswelle. Fehlermeldungen Tipp: Wenn Sie die Knethaken nach dem letzten Knetvorgang entnehmen, wird das Brot beim Herausnehmen aus der Backform nicht aufgerissen.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Beachten Sie dazu bitte auch die Sicherheitshinweise. Achtung! Die Geräte- bzw. Zubehörteile sind nicht spülmaschinengeeignet! Gehäuse, Deckel, Backraum Entfernen Sie alle Rückstände im Backraum mit einem feuchten Tuch oder einem leicht angefeuchteten weichen Schwamm. Wischen Sie das Gehäuse und den Deckel ebenfalls nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab. • • • • Trocknen Sie den Innenbereich gut ab.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 133 Programmablauf Programm 1. Normal Hell Mittel Dunkel Bräunungsgrad Größe Zeit (Stunden) 2.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 Programm Zeit (Stunden) Seite 134 3. Vollkorn Hell Mittel Dunkel Bräunungsgrad Größe 13:16 Uhr 4.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 135 Programm 5. Express 6. Teig 7. Nudelteig 8. Buttermilchbrot 9.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:16 Uhr Seite 136 Programm 10. Kuchen 11. Marmelade 12.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.2011 13:17 Uhr Seite 137 Fehlerbehebung Brotbackautomat Was tun, wenn der Knethaken nach dem Backen in der Backform stecken bleibt? Füllen Sie heißes Wasser in die Backform und drehen Sie den Knethaken , um die Verkrustungen darunter zu lösen. Was passiert, wenn das fertige Brot im Backautomaten bleibt? Durch die „Warmhalte-Funktion“ wird sichergestellt, dass das Brot ca. 1 Std. warm gehalten und vor Feuchtigkeit geschützt wird.
IB_69294_SBB850A1_LB4 12.08.
Seite 139 13:17 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.de Gesamtbetrag € Einzelpreis 10 € € 7,50 € 1 Backform inkl. 2 Knethaken zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand. € + = 10 € (Unterschrift) 4 Knethaken Artikelbeschreibung Bestellkarte SBB 850 A1 Bestellmenge (max.
(Ort, Datum) (Unterschrift) = € 7,50 € 13:17 Uhr Überweisung zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand. € 10 € 4 Knethaken + € Gesamtbetrag 10 € Einzelpreis 1 Backform inkl. 2 Knethaken Artikelbeschreibung 12.08.2011 Zahlungsweise (max. 3 Sets pro Bestellung) Bestellmenge Bestellkarte SBB 850 A1 www.kompernass.
Seite 141 13:17 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com Gesamtbetrag € Einzelpreis 10,- € 7,50 € 1 Backform inkl. 2 Knethaken zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand. € € + = 10,- € (Unterschrift) 4 Knethaken Artikelbeschreibung Bestellkarte SBB 850 A1 Bestellmenge (max.
Telefon Land PLZ/Ort Straße Name, Vorname 13:17 Uhr Bestellen Sie bequem im Internet www.kompernass.com Wichtig: • Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend • Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den Umschlag. Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 44867 Bochum Deutschland Unsere Postadresse: (bitte vollständig und in BLOCKSCHRIF T ausfüllen) Absender / Besteller 12.08.2011 Geben Sie bei Ihrer Über weisung als Ver wendungszweck den Artikel sowie Ihren Namen und Wohnort an.
Seite 143 13:17 Uhr 12.08.2011 IB_69294_SBB850A1_LB4 www.kompernass.com € Gesamtbetrag/Prix net/prezzo complessivo 10 € € zzgl. Abwicklungskosten für Porto, Handling, Verpackung und Versand, Frais de port, magasinage, emballage et expédition non inclus.
Wichtig: • Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend. • Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den Umschlag. Remarque : • Veuillez affranchir au tarif en vigueur • Ecrivez votre nom comme expéditeur sur l'enveloppe. Importante: • Affrancare adeguatamente la busta. • Scrivere il nome come mittente sulla busta.