COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SEF 2300 A1 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER FRITEERAUSKEITIN FRITÖS MED KALLZON COOL ZONE - FRITUREGRYDE FRITEUSE À ZONE FROIDE KOUDEZONE FRITEUSE Operating instructions Bruksanvisning Mode d'emploi KALTZONEN-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 86360 Käyttöohje Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
DIN A5 148 mm x 210 mm Index GB IE Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Disposal of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Introduction GB IE Congratulations on the purchase of your new appliance! You have clearly decided in favour of a modern, high-quality product. These operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. This appliance must only be used as described and for the purposes indicated.
DIN A5 148 mm x 210 mm Package contents GB IE This appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Cool-Zone Deep Fat Fryer ▯ Operating instructions 1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box. 2) Remove all packing material. NOTE ► Check the delivery for completeness and for signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete, or is damaged due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
DIN A5 148 mm x 210 mm Description of appliance / attachments GB IE 1 Cover of permanent metal filter 2 Permanent metal filter 3 Recess for permanent metal filter 4 Lid release button 5 Viewing window 6 Frying basket 7 On/Off switch 8 Control lamp 9 Temperature regulator 0 Removable control and heating element q Power cable retainer w Stainless steel container e Housing r Handle Technical details Mains voltage 230 V ~, 50 Hz Rated power 2300 W Capacity for cooking oil approx.
DIN A5 148 mm x 210 mm Safety instructions ► ► ► ► ► ► ► ► GB IE RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the appliance is in use. Route the cable so that it cannot be trapped or damaged in any way. Connect the appliance to a mains power socket supplying a voltage of 230 V ~ /50 Hz. To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
DIN A5 148 mm x 210 mm GB IE ► WARNING! RISK OF INJURY! Hot steam is generated during the frying process, especially when the lid is open. Keep a safe distance away from the steam. ► Ensure that all parts are completely dry before pouring oil or liquid fat into the deep fat fryer. Otherwise, hot oil or fat could splatter out. ► Carefully pat all foodstuffs dry before placing them in the deep fat fryer. Otherwise, hot oil or fat could splatter out. ► Be especially careful with frozen foodstuffs.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► WARNING! RISK OF FIRE! Do not use the appliance near hot surfaces. ► Never leave the appliance unattended while it is being used. GB IE Caution! Hot surface! NEVER use water to extinguish a fire in the deep fat fryer! ► Old or dirty fats and oils can spontaneously ignite if overheated. Change the oils or fats regularly. In the case of a fire, remove the plug from the mains power socket and smother the burning fat or oil with a damp towel or fire blanket.
DIN A5 148 mm x 210 mm Deep frying GB IE We recommend cooking oil or liquid cooking fat for use in this deep fat fryer. You can also use solid cooking fats. Read the chapter “Solid Cooking Fats” for more information. Preparation 1) Place the appliance on a horizontal, level, stable and heat-resistant surface. NOTE ► If you wish to place the deep fat fryer below the cooker extraction hood, ensure that the cooker is switched off.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Loosen your grip on the compressed rods on the handle r so that the rods move apart and the holding pins project into the holes: GB IE – The handle r is now sitting firmly on the frying basket 6. TIPS ► Only use oils or fats which are specifically labelled as non-foaming and are suitable for deep frying. This information is to be found on the packaging or the labelling. ► NEVER mix different types of oil or fat! The deep fat fryer could froth over.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frying foods GB IE 1) Switch on the deep fat fryer using the on/off switch 7. The control lamp integrated in the on/off switch 7 lights up. 2) Turn the temperature controller 9 to the desired temperature. The cooking oil or the fat is now heated up to the required temperature. When the required temperature has been reached, the green control lamp 8 lights up.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Lift the frying basket 6 out of the deep fat fryer. Add the food to be fried. Do not fill the frying basket 6 to more than the max. fill level marked on the inside of the frying basket 6. However, always take note of the frying quantity indicated on the packaging of the food being fried! GB IE 5) Carefully lower the frying basket 6 into the hot oil or fat. 6) Close the lid so that it is firmly in place.
DIN A5 148 mm x 210 mm GB IE WARNING – RISK OF INJURY! ► Never touch the frying basket 6 directly after frying. It will be extremely hot! Lift the frying basket 6 out of the deep fat fryer only by the handle r! 4) Once the fried food has dripped dry, carefully lift the frying basket 6 out of the deep fat fryer. 5) Tip the fried food into a bowl or a sieve (lined with absorbent kitchen paper!).
DIN A5 148 mm x 210 mm Cleaning and care GB IE WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the appliance. ► UNDER NO CIRCUMSTANCES may the appliance or parts of it be submersed in liquids! This could result in a potentially fatal electric shock and the appliance could be damaged. ► Never open the control and heating element 0 of the appliance. WARNING – RISK OF BURNS! ► Allow the appliance to cool down completely before cleaning it.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Clean the appliance lid in warm water containing a mild detergent. Rinse the appliance lid off with clear water. Dry the appliance lid well and then place it upright on its side so that any excess water still inside the lid can drain away. Be aware that the lid MUST be completely dry before re-use! GB IE 6) Dry all parts well before reassembly. 7) Reassemble the deep fat fryer in the reverse order.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frozen foods GB IE Deep-frozen foodstuffs (-16 to -18°C) cool the oil or fat to a considerable extent, because of this they do not cook fast enough and may also soak up too much oil or fat. To avoid this, proceed as follows: ■ Do not attempt to fry large volumes all at once. Do not fill the frying basket 6 to more than the maximum fill level marked on the inside of the basket. ■ Heat the oil for at least 15 minutes before adding the frozen foods.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ However, do not use the oil or fat for longer than six months. Always follow the instructions given on the packaging. GB IE ■ As a general rule, oils and fats cannot be used so often if you mainly fry foods with lots of proteins, such as meat or fish. ■ Do not mix fresh oil with old oil. ■ Change the oil or fat if it foams on being heated, if it develops a strong taste or odour, if it becomes dark and/or if it develops a syrupy consistency.
DIN A5 148 mm x 210 mm Table – frying times GB IE This table provides details of the temperatures at which specific foods must be fried and how much frying time is required for them. Should these details differ from those shown on the food packaging, please observe the instructions given on the packaging. Food Temperature (approx.
DIN A5 148 mm x 210 mm Troubleshooting GB IE PROBLEM The appliance is not working. or POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS The appliance is not connected with a mains power socket. Connect the appliance to a mains power socket. The appliance is damaged. Contact Customer Services. The on/off switch 7 has not been activated. Press the on/off switch 7. The control lamp integrated into the on/off switch 7 The heat protection function does not light up. has been activated. 1.
DIN A5 148 mm x 210 mm Notes on EC Conformity Declaration GB IE With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC, the Directive for Low Voltage Appliances 2006/95/EC and the ERP Directive 2009/125/EC. The full original Declaration of Conformity is available from the importer. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
DIN A5 148 mm x 210 mm Service GB IE Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86360 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 86360 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) 20 IB_86360_SEF2300A1_FI_SE_DK_BE.indb 20 SEF 2300 A1 07.11.
DIN A5 148 mm x 210 mm Sisällysluettelo Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 FI Toimituslaajuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pakkauksen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Johdanto Onnittelut uuden laitteen hankinnasta! Olet valinnut modernin ja laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
DIN A5 148 mm x 210 mm Toimituslaajuus Toimitus sisältää seuraavat osat: ▯ Friteerauskeitin FI ▯ Käyttöohje 1) Ota kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauksesta. 2) Poista kaikki pakkausmateriaalit ja laitteen etuosassa olevat tarrat. OHJE ► Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita. ► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteellisesta pakkauksesta tai jotka ovat syntyneet kuljetuksen aikana, ota yhteyttä huollon palvelunumeroon (ks.
DIN A5 148 mm x 210 mm Laitteen kuvaus / Lisävarusteet 1 Metallisen kestosuodattimen suoja 2 Metallinen kestosuodatin 3 Metallisen kestosuodattimen syvennys FI 4 Kannen avauspainike 5 Tarkastusikkuna 6 Friteerauskori 7 Virtakytkin 8 Merkkivalo 9 Lämpötilansäädin 0 Irrotettava käyttö-/kuumennusyksikkö q Johdon säilytyslokero w Teräsastia e Kotelo r Kahva Tekniset tiedot Verkkojännite 230 V ~, 50 Hz Nimellisteho 2300 W Tilavuus öljy n. 3 litraa Tilavuus kiinteä rasva n.
DIN A5 148 mm x 210 mm Turvallisuusohjeet ► ► ► ► ► ► ► ► SÄHKÖISKUN VAARA Pidä huoli siitä, ettei virtajohto kastu tai altistu kosteudelle käytön aikana. Vedä virtajohto siten, ettei se jää kiinni tai vaurioidu muulla tavalla. Liitä laite verkkopistorasiaan, jonka verkkojännite on 230 V ~, 50 Hz. Anna vaarojen välttämiseksi vialliset verkkopistokkeet ja virtajohdot heti valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► FI ► ► ► ► ► ► ► ► ► VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Friteerauksen aikana vapautuu kuumaa höyryä. Ole varovainen erityisesti kantta avatessasi. Pysyttele riittävän kaukana kuumasta höyrystä. Varmista, että kaikki osat ovat täysin kuivia, ennen kuin täytät keittimeen öljyä tai nestemäistä rasvaa. Muutoin kuuma öljy tai kuuma rasva roiskuu. Pyyhi kaikki elintarvikkeet huolellisesti kuiviksi, ennen kuin laitat ne keittimeen. Muutoin kuuma öljy tai kuuma rasva roiskuu.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► VAROITUS! PALOVAARA! Älä käytä laitetta kuumien pintojen läheisyydessä. Älä koskaan jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa. FI Huomio! Kuuma pinta! Älä koskaan käytä vettä rasvakeittimen sammuttamiseen! ► Vanha ja likaantunut rasva tai öljy syttyy ylikuumetessaan palamaan. Vaihda öljy tai rasva riittävän ajoissa. Palon syttyessä irrota verkkopistoke ja tukahduta palava rasva tai öljy sammutuspeitolla.
DIN A5 148 mm x 210 mm Friteeraus Tässä rasvakeittimessä on suositeltavaa käyttää friteerausöljyä tai nestemäistä friteerausrasvaa. Voit myös käyttää kiinteää friteerausrasvaa. Lue tästä ensin luvusta "Kiinteä friteerausrasva". FI Esivalmistelut 1) Aseta laite vaakatasoon tasaiselle, vakaalle ja kuumuutta kestävälle tasolle. OHJE ► Jos haluat asettaa rasvakeittimen liedelle liesituulettimen alle, varmista, ettei liesi ole päällä.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Vapauta sitten kahvan r tankoja niin, että pidiketapit tulevat reikien läpi: FI – Kahva r on nyt kiinni friteerauskorissa 6. OHJEITA ► Käytä ainoastaan friteeraukseen sopivia, nimenomaisesti "vaahtoamattomaksi" ilmoitettuja öljyjä ja rasvoja. Nämä tiedot löydät tuotepakkauksesta tai -etiketistä. ► Älä koskaan sekoita eri rasva- ja öljylaatuja keskenään! Rasvakeittimen sisältö voi kuohua yli.
DIN A5 148 mm x 210 mm Elintarvikkeiden friteeraus 1) Käynnistä rasvakeitin virtakytkimestä 7. Virtakytkimessä 7 oleva merkkivalo syttyy. 2) Käännä lämpötilansäädin 9 halutulle lämpötilalle. Öljy tai rasva kuumennetaan haluttuun lämpötilaan. Kun säädetty lämpötila on saavutettu, vihreä merkkivalo 8 syttyy. FI OHJE Löydät oikean friteerauslämpötilan friteerattavan elintarvikkeen tuotepakkauksesta tai tämän käyttöohjeen luvusta "Friteerausaikataulukko".
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Nosta friteerauskori 6 rasvakeittimestä. Laita friteerattavat elintarvikkeet rasvakeittimeen. Friteerauskorin 6 saa täyttää vain friteerauskorin 6 sisäpuolella olevaan Max-merkintään asti. Huomioi kuitenkin aina friteerattavien elintarvikkeiden pakkauksessa ilmoitettu friteerausmäärä! 5) Laske friteerauskori 6 varovasti kuumaan öljyyn tai rasvaan. FI 6) Sulje laitteen kansi tukevasti paikoilleen. OHJE ► Friteerausta voidaan seurata laitteen kannen tarkastusikkunan 5 läpi.
DIN A5 148 mm x 210 mm VAROITUS - LOUKKAANTUMISVAARA! ► Älä koskaan koske friteerauskoriin 6 friteerauksen jälkeen. Se on erittäin kuuma! Nosta friteerauskori 6 rasvakeittimestä vain kahvan r avulla! FI 4) Kun ylimääräinen rasva on tippunut friteeratuista elintarvikkeista, nosta friteerauskori 6 varovasti rasvakeittimestä. 5) Kaada friteeratut elintarvikkeet kulhoon tai siivilään (imukykyisen talouspaperin päälle!).
DIN A5 148 mm x 210 mm Puhdistus ja hoito VAROITUS - SÄHKÖISKUN VAARA! ► Irrota verkkopistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista. ► FI Älä missään nimessä upota laitetta tai sen osia nesteisiin! Tämä voi aiheuttaa sähköiskun aikaansaaman hengenvaaran ja laite voi vaurioitua. ► Älä koskaan avaa laitteen käyttö-/kuumennusyksikköä 0. VAROITUS - PALOVAARA! ► Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Pese laitteen kansi lämpimässä vedessä, johon on lisätty mietoa astianpesuainetta. Huuhtele se sen jälkeen vedellä. Kuivaa laitteen kansi hyvin ja aseta se pystyasentoon niin, että kannen sisälle jäänyt vesi pääsee valumaan pois. Huomaa, että kannen on oltava täysin kuiva ennen seuraavaa käyttökertaa! FI 6) Kuivaa kaikki osat hyvin, ennen kuin asetat ne takaisin keittimeen. 7) Kokoa keitin takaisin päinvastaisessa järjestyksessä.
DIN A5 148 mm x 210 mm Pakasteruoat Friteerattava pakastetuote (-16 ... -18 °C) jäähdyttää öljyä tai rasvaa huomattavasti, minkä vuoksi tuotteen paistuminen on hidasta ja tuote imee mahdollisesti liikaa öljyä tai rasvaa itseensä. Toimi tämän välttämiseksi seuraavasti: FI ■ Älä friteeraa suuria määriä kerrallaan. Täytä friteerauskori 6 enintään sen sisällä olevaan Max-merkintään asti. ■ Kuumenna öljyä vähintään 15 minuuttia, ennen kuin laitat friteerattavat elintarvikkeet keittimeen.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Älä käytä öljyä tai rasvaa kuitenkaan kuutta kuukautta pidempään. Noudata myös aina pakkauksen ohjeita. ■ Yleensä öljyn tai rasvan käyttöaika on lyhyempi, jos friteerataan lähinnä proteiinipitoisia elintarvikkeita, kuten lihaa tai kalaa. FI ■ Älä sekoita uutta öljyä käytettyyn. ■ Vaihda öljy tai rasva, jos se vaahtoaa kuumennettaessa, kehittää voimakkaan maun tai tuoksun tai muuttuu tummaksi ja/tai koostumukseltaan siirappimaiseksi.
DIN A5 148 mm x 210 mm Friteerausaikataulukko Taulukko sisältää esimerkkejä elintarvikkeiden friteerauslämpötiloista ja -ajoista. Jos friteerattavan tuotteen pakkauksen ohjeet poikkeavat tässä taulukossa annetuista, noudata pakkauksen ohjeita. Elintarvike Lämpötila (n.
DIN A5 148 mm x 210 mm Vian korjaus ONGELMA FI MAHDOLLINEN SYY MAHDOLLISET RATKAISUT Laitetta ei ole liitetty sähköverkLiitä laite verkkopistorasiaan. koon. Laite ei toimi. Laite on vaurioitunut. tai Virtakytkintä 7 ei ole painettu. Paina virtakytkintä 7. Käänny huollon puoleen. Ylikuumenemissuoja on aktivoitunut. 1. Irrota verkkopistoke ja anna laitteen jäähtyä. 2. Paina käyttö-/kuumennusyksikössä 0 olevaa Reset-painiketta. Laite on käytön aikana sammunut, mutta ei käynnisty uudelleen.
DIN A5 148 mm x 210 mm Liite Laitteen hävittäminen Älä missään tapauksessa hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU alainen. FI Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
DIN A5 148 mm x 210 mm Takuu Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. FI OHJE ► Takuu koskee ainoastaan materiaali- tai valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai helposti särkyvien osien, kuten esim. kytkimen, vaurioita.
DIN A5 148 mm x 210 mm Innehållsförteckning Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Leveransens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Kassera förpackningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Inledning Ett stort grattis till din nyinköpta produkt! Du har valt en modern produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del i leveransen. Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet, användning och kassering. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du tar produkten i bruk. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här.
DIN A5 148 mm x 210 mm Leveransens innehåll Produkten levereras med följande delar som standard: ▯ Fritös med kallzon ▯ Bruksanvisning 1) Ta upp alla delar av produkten och bruksanvisningen ur förpackningen. 2) Ta bort allt förpackningsmaterial. SE OBSERVERA ► Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador. ► Om någonting saknas eller om produkten skadats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår service hotline (se kapitel Service).
DIN A5 148 mm x 210 mm Beskrivning / Tillbehör 1 Lock till permanent metallfilter 2 Permanent metallfilter 3 Behållare för permanent metallfilter 4 Knapp för att öppna locket 5 Tittfönster SE 6 Friteringskorg 7 På/Av-knapp 8 Kontrollampa 9 Temperaturreglage 0 Avtagbart kontroll/värmeelement q Kabelhållare w Behållare av rostfritt stål e Ytterhölje r Handtag Tekniska data Nätspänning 230 V ~, 50 Hz Nominell effekt 2300 W Rymmer mängd olja ca 3 liter Rymmer mängd fast fett ca 2,5 kg 44 IB_86360_SEF23
DIN A5 148 mm x 210 mm Säkerhetsanvisningar ► ► ► ► ► ► ► ► RISK FÖR ELCHOCK Akta så att kabeln inte blir våt eller fuktig när du använder produkten. Lägg den så att den inte kan klämmas eller skadas på annat sätt. Anslut produkten till ett eluttag med 230 V ~, 50 Hz. Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst byta ut skadade elkontakter och kablar för att undvika olyckor.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► SE ► ► ► ► ► ► ► ► VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! När man friterar kommer det ut het ånga, särskilt när man öppnar locket. Håll dig på säkert avstånd från ångan. Försäkra dig om att alla delar är helt torra innan du häller olja eller flytande fett i fritösen. Annars stänker och sprutar det heta frityrfettet ut. Torka alla livsmedel noga innan du lägger dem i fritösen. Annars stänker och sprutar det heta frityrfettet ut.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► VARNING! BRANDRISK! Använd inte produkten i närheten av heta ytor. Lämna inte produkten utan uppsikt när den används Akta! Ytan är mycket het! SE Använd aldrig vatten för att släcka eld i fritösen! ► Gammalt och förorenat fett eller olja kan självantändas. Byt olja eller fett i god tid. Om det skulle börja brinna ska du dra ut kontakten och kväva elden med ett täcke eller liknande.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fritera Till den här fritösen rekommenderar vi att du använder olja eller flytande frityrfett. Det går även att använda fast frityrfett. Läs först mer om detta i kapitel Fast frityrfett. Förberedelser 1) Ställ produkten på en vågrät, plan, stabil och värmetålig yta. SE OBSERVERA ► Om du sätter fritösen på spisen under köksfläkten måste spisen vara avstängd. 2) Dra ut kabeln helt ur kabelhållaren q på baksidan av kontroll/värmeelementet 0.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Lossa de hoptryckta skaften på handtaget r så att bultarna sticker ut i genom hålen: SE – Handtaget r sitter nu fast på friteringskorgen 6. OBSERVERA ► Använd bara olja och fett som inte skummar enligt märkningen och som lämpar sig för fritering. Denna information finns på förpackningen eller etiketten. ► Blanda aldrig olika sorters fett eller olja! Det kan skumma över kanten på behållaren.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fritera livsmedel 1) Sätt på fritösen med På/Av-knappen 7. Kontrollampan i knappen 7 tänds. 2) Vrid temperaturreglaget 9 till önskad temperatur. Oljan eller fettet värms nu upp till den inställda temperaturen. När fettet kommit upp i rätt temperatur tänds den gröna kontrollampan 8. OBSERVERA SE Rätt friteringstemperatur finns på livsmedelsförpackningen eller i kapitel Tabell över friteringstider i den här bruksanvisningen.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Lyft ur friteringskorgen 6 ur fritösen. Häll i olja/fett. Friteringskorgen 6 får högst fyllas med olja/fett upp till Max-markeringen på insidan av friteringskorgen 6. Observera dock alltid de friteringsmängder som anges på oljans/ fettets förpackning. 5) Sänk ner friteringskorgen 6 i den heta oljan eller fettet. 6) Stäng locket ordentligt. OBSERVERA SE ► Genom tittfönstret 5 på locket kan du övervaka friteringsprocessen.
DIN A5 148 mm x 210 mm VARNING - RISK FÖR PERSONSKADOR! ► Ta aldrig i friteringskorgen 6 när du nyss friterat. Den är mycket varm! Lyft endast upp friteringskorgen 6 ur fritösen med handtaget r! 4) När oljan/fettet droppat av lyfter du försiktigt ut friteringskorgen 6 ur fritösen. 5) Häll det du friterat i en skål eller ett durkslag (med hushållspapper med god uppsugningsförmåga under !).
DIN A5 148 mm x 210 mm Rengöring och skötsel VARNING - RISK FÖR ELCHOCK! ► Dra alltid ut kontakten innan du rengör produkten. ► Produkten och dess delar får absolut inte doppas ner i vatten eller andra vätskor! Då finns risk för livsfarliga elchocker och skador på produkten. SE ► Öppna aldrig produktens kontroll/värmeelement 0. VARNING - RISK FÖR BRÄNNSKADOR! ► Låt produkten bli helt kall innan den rengörs.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Rengör locket i varmt vatten och lite milt diskmedel. Skölj det sedan i rent vatten. Torka av locket och ställ det upprätt på sidan så att det vatten som fortfarande finns kvar inuti locket kan rinna ut. Kom ihåg att locket måste vara helt torrt innan det används igen! 6) Torka alla delar noga innan du monterar ihop produkten igen. 7) Montera ihop fritösen i omvänd ordningsföljd.
DIN A5 148 mm x 210 mm Djupfrysta livsmedel Djupfrysta livsmedel (-16 till -18 °C) kyler ner oljan eller fettet betydligt och blir därför inte tillräckligt friterade och suger ibland också upp alltför mycket fett. Gör så här för att undvika detta: ■ Fritera bara små mängder åt gången. När friteringskorgen sänks ner måste allt som ligger i den täckas ordentligt av olja eller fett.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Använd dock inte olja eller fett som är äldre än sex månader. Följ alltid anvisningarna på förpackningen. ■ I princip kan oljan eller fettet inte användas så länge om man mest friterar proteinrika livsmedel som kött eller fisk. ■ Blanda inte ny och gammal olja. ■ Byt olja eller fett som skummar när det värms upp, får en skarp smak eller lukt eller mörknar och/eller får en sirapsaktig konsistens.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tabell över friteringstider I tabellen finns exempel på vid vilken temperatur och hur länge vissa livsmedel ska friteras. Skulle anvisningarna på förpackningen skilja sig från dessa rekommendationer ska du följa anvisningarna på förpackningen.
DIN A5 148 mm x 210 mm Åtgärda fel PROBLEM SE MÖJLIGA ORSAKER MÖJLIGA LÖSNINGAR Produkten är inte kopplad till ett eluttag. Anslut produkten till ett eluttag. Produkten fungerar inte. Produkten är skadad. Kontakta kundservice. eller Du har glömt att trycka på På/Av-knappen 7. Tryck på På/Av-knappen 7. Värmeskyddet har utlösts. 1. Dra ut kontakten och låt produkten kallna. 2. Tryck på reset-knappen på kontroll/värmeelementet 0.
DIN A5 148 mm x 210 mm Försäkran om EG-överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i det europeiska direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC, lågspänningsdirektiv 2006/95/EC samt ErP-direktiv 2009/125/EC. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören. SE Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
DIN A5 148 mm x 210 mm Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 86360 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 86360 SE Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET) 60 IB_86360_SEF2300A1_FI_SE_DK_BE.indb 60 SEF 2300 A1 07.11.
DIN A5 148 mm x 210 mm Indholdsfortegnelse Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Medfølger ved køb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Bortskaffelse af emballagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Indledning Til lykke med købet af din nye elartikel! Dermed har du valgt et moderne produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjeningsog sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
DIN A5 148 mm x 210 mm Medfølger ved køb Frituregryden leveres standardmæssigt med følgende komponenter: ▯ Cool Zone - frituregryde ▯ Betjeningsvejledning 1) Tag alle delene samt betjeningsvejledningen ud af kassen. 2) Fjern alt emballeringsmaterialet. BEMÆRK ► Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
DIN A5 148 mm x 210 mm Beskrivelse af frituregryden / tilbehøret 1 Afdækning til det permanente metalfilter 2 Permanent metalfilter 3 Fordybning til det permanente metalfilter 4 Knap til oplåsning af låget 5 Rude 6 Friturekurv 7 Tænd/sluk-knap 8 Kontrollampe DK 9 Temperaturindstillingr 0 Aftageligt betjenings-/varmeelement q Ledningsrum w Beholder af rustfrit stål e Kabinet r Håndtag Tekniske data Netspænding 230 V ~, 50 Hz Nominel effekt 2300 W Rumindhold olie ca. 3 liter Rumindhold fast fedt ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Sikkerhedsanvisninger FARE FOR STRØMSTØD ► ► ► Sørg for, at ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under brug. Læg ledningen, så den ikke kommer i klemme eller på anden måde beskadiges. Slut frituregryden til en stikkontakt med en netspænding på 230 V ~, 50 Hz. Få beskadigede stik eller ledninger udskiftet omgående af autoriserede reparatører, så farlige situationer undgås.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► ► DK ► ► ► ► ► ► ► ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Under friteringen frigøres der varme dampe og især, hvis låget åbnes. Hold sikker afstand til dampene. Sørg for, at alle dele er helt tørre, før du hælder olie eller flydende fedt i frituregryden. Ellers sprøjter den varme olie eller det varme fedt. Tør alle fødevarer omhyggeligt af, før du lægger dem i frituregryden. Ellers sprøjter den varme olie eller det varme fedt. Vær særligt forsigtig med frosne levnedsmidler.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► ADVARSEL! BRANDFARE! Brug ikke frituregryden i nærheden af varme overflader. Hold altid frituregryden under opsyn under brug. Obs! Varm overflade! Brug aldrig vand til slukning af brand i frituregryden ! ► Gammelt eller snavset fedt eller olie antændes af sig selv ved overophedning. Skift olien eller fedtet i god tid. Hvis der opstår brand, skal stikket trækkes ud, og det brændende fedt eller olie dækkes til med et tæppe, så ilden kvæles.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fritering Til brug i denne frituregryde anbefaler vi fritureolie eller flydende friturefedt. Du kan også bruge fast friturefedt. Læs mere om dette i kapitlet "Fast friturefedt". Forberedelse 1) Stil produktet på en vandret, plan, stabil og varmebestandig overflade. BEMÆRK ► Hvis du vil stille frituregryden under emhætten på komfuret, skal du huske at slukke for komfuret. DK 2) Tag ledningen helt ud af ledningsrummet q på bagsiden af betjenings-/ varmeelementet 0.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Løsn derefter håndtagets r sammentrykkede stænger, så boltene går gennem hullerne: DK – Håndtaget r sidder nu fast på friturekurven 6. BEMÆRK ► Brug kun olie eller fedt, som er mærket som ikke-skummende, og som er egnet til fritering. Disse informationer findes på emballagen eller etiketten. ► Bland aldrig forskellige fedt- eller oliesorter! Frituregryden kan skumme over.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fritering af fødevarer 1) Tænd for frituregryden på tænd-/sluk-kontakten 7. Kontrollampen, som er integreret i tænd-/slukkontakten 7, lyser. 2) Drej temperaturregulatoren 9 til den ønskede temperatur. Olien eller fedtet varmes op til denne temperatur. Når den indstillede temperatur er nået, lyser den grønne kontrollampe 8. BEMÆRK Den rigtige frituretemperatur findes på varens emballage eller i kapitlet "Tabel friteringstider" i denne betjeningsvejledning.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Løft friturekurven 6 ud af frituregryden. Tilsæt derefter fødevarerne, der skal friteres. Friturekurven 6 må højst være fyldt med fødevarer til maks.-markeringen inden i friturekurven 6. Vær dog altid opmærksom på friteringsmængden, som er angivet på emballagen til fødevarerne, der skal friteres! 5) Sænk friturekurven 6 forsigtigt ned i den varme olie eller fedt. 6) Luk låget, så det sidder fast. BEMÆRK ► Du kan holde øje med friteringen gennem ruden 5 i låget.
DIN A5 148 mm x 210 mm ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER! ► Hold aldrig på friturekurven 6 efter friteringen. Den er meget varm! Løft kun friturekurven 6 ud af frituregryden ved at holde fast i håndtaget r! 4) Når fødevarerne er dryppet af, løftes friturekurven 6 forsigtigt ud af frituregryden.
DIN A5 148 mm x 210 mm Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL - FARE FOR STRØMSTØD! ► Træk altid stikket ud af stikkontakten, før du rengør frituregryden. ► Læg under ingen omstændigheder frituregryden eller dens dele ned i væske! Herved kan der opstå livsfare på grund af elektrisk stød, og frituregryden kan ødelægges. ► Åbn aldrig produktets betjenings-/varmeelement 0. DK ADVARSEL - FARE FOR FORBRÆNDING. ► Lad frituregryden køle af før rengøring.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Rengør frituregrydens låg i varmt vand med et mildt opvaskemiddel. Skyl det derefter af med rent vand. Tør frituregrydens låg af, og stil det oprejst på siden, så vandet inden i låget kan løbe ud. Sørg for, at låget er helt tørt, før det bruges igen! 6) Tør alle dele godt af, før du samler dem igen. 7) Saml frituregryden igen i omvendt rækkefølge. Opbevaring 1) Løft eller bær frituregryden ved hjælp af håndtagene på kabinettet e.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frostvarer Dybfrostvarer (-16 til -18 °C) køler olien eller fedtet voldsomt ned, steger derfor ikke hurtigt nok og optager muligvis for meget olie eller fedt. Gå frem på følgende måde for at undgå dette: ■ Fritér ikke større mængder på én gang. Fødevarerne, der skal friteres, må maks. fyldes til maks.-markeringen inden i friturekurven 6. ■ Opvarm olien i mindst 15 minutter, før maden, du vil fritere, lægges i.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Brug dog ikke olien eller fedtet mere end seks måneder. Følg altid anvisningerne på emballagen. ■ Generelt kan olien eller fedtet anvendes kortere tid, hvis du hovedsageligt friterer proteinholdige levnedsmidler som kød eller fisk. ■ Bland ikke frisk olie med brugt. ■ Udskift olien eller fedtet, hvis det skummer under opvarmning, udvikler kraftig smag eller lugt, eller hvis det bliver mørkt og/eller udvikler en sirupsagtig konsistens.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tabel friteringstider Tabellen giver eksempler på, hvilke fødevarer, der skal friteres ved hvilken temperatur, og hvor lang friteringstid, der skal beregnes. Hvis anvisningerne på emballagen afviger fra denne tabel, skal du følge anvisningerne på emballagen. Fødevare Temperatur (ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Afhjælpning af fejl PROBLEM MULIG ÅRSAG Frituregryden er ikke sluttet til en stikkontakt. Frituregryden fungerer ikke. Frituregryden er beskadiget. Tænd-/slukkontakten 7 er eller ikke aktiveret. DK Kontrollampen i tænd-/slukkontakten 7 lyser ikke. Varmebeskyttelsesfunktionen er udløst. MULIGE LØSNINGER Slut frituregryden til en stikkontakt Henvend dig til Service. Tryk på tænd-/slukkontakten 7. 1. Tag strømstikket ud, og lad frituregryden køle af. 2.
DIN A5 148 mm x 210 mm Info om EF-overensstemmelseserklæringen Denne frituregryde er i overensstemmelse med de gældende krav og andre relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC, lavspændingsdirektivet 2006/95/EC samt ErP-direktivet 2009/125/EC. Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren. Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH DK BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.
DIN A5 148 mm x 210 mm 80 IB_86360_SEF2300A1_FI_SE_DK_BE.indb 80 SEF 2300 A1 07.11.
DIN A5 148 mm x 210 mm Sommaire Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Recyclage de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil ! Vous avez opté pour un produit moderne, de grande qualité. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité avant l’usage du produit. N’utiliser l’appareil que comme indiqué et pour les domaines d’application spécifiés.
DIN A5 148 mm x 210 mm Accessoires fournis L’appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Friteuse à zone froide ▯ Mode d’emploi 1) Sortez du carton les pièces de l’appareil et le mode d’emploi. 2) Retirez tous les matériaux d’emballage. REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
DIN A5 148 mm x 210 mm Présentation de l’appareil / accessoires 1 Capot du filtre métallique 2 Filtre métallique 3 Creux pour filtre métallique 4 Bouton de déverrouillage du couvercle 5 Hublot de contrôle 6 Panier à friture 7 Commutateur Marche/Arrêt 8 Voyant de contrôle 9 Régulateur de température 0 Élément de commande/chauffant amovible FR BE q Enroulement de câble w Cuve en inox e Boîtier r Poignée de maintien Caractéristiques techniques tension secteur 230 V ~, 50 Hz puissance nominale 2300 W capac
DIN A5 148 mm x 210 mm Consignes de sécurité ► ► ► ► ► ► ► ► RISQUE D'ÉLECTROCUTION Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'opération. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé. Raccordez l'appareil sur une prise d'alimentation électrique sous une tension de 230 V ~, 50 Hz.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► ► FR BE ► ► ► ► ► ► ► AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT ! La friture dégage de la vapeur brûlante, en particulier lorsque vous ouvrez le couvercle. Restez à distance suffisante de la vapeur. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien sèches avant de verser de l’huile ou de la graisse liquide dans la friteuse. La graisse ou l’huile brûlante risquerait autrement de projeter des gouttelettes brûlantes.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► AVERTISSEMENT ! RISQUE D'INCENDIE ! N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces chaudes. En cours d'utilisation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance. Attention ! Surface brûlante ! N'utiliez jamais d'eau pour refroidir l'appareil! ► La graisse ou l'huile usagée ou sale s'enflamme d'elle-même en cas de surchauffe. Changez régulièrement l'huile ou la graisse.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fritures Nous recommandons d’utiliser de l’huile de friture ou de la graisse de friture liquide dans cette friteuse. Vous pouvez aussi utiliser de la graisse de friture solide. Lisez à ce sujet tout d’abord le chapitre «Graisse de friture solide». Préparatifs 1) Posez l’appareil sur une surface horizontale, plane, stable et résistante à la chaleur. REMARQUE ► Si vous placez la friteuse sous la hotte aspirante, sur la cuisinière, assurezvous que cette dernière est arrêtée.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Relâchez ensuite les tiges comprimées de la poignée de maintien r de sorte que les boulons d’assemblage pénètrent dans les trous : FR BE – La poignée de maintien r est maintenant solidement fixée au panier de friture 6. REMARQUES ► Utilisez uniquement des huiles ou des graisses signalées comme "ne moussant pas" et convenant pour la friture. Cette information est indiquée sur l'emballage ou sur l'étiquette.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frire des aliments 1) Allumez la friteuse au niveau du commutateur Marche/Arrêt 7. Le voyant de contrôle intégré dans le commutateur Marche/Arrêt 7 s’allume. 2) Réglez le régulateur de température 9 à la température souhaitée. L’huile ou la graisse est amenée à la température souhaitée. Dès que la température définie est atteinte, le voyant de contrôle vert 8 s’allume.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Sortez le panier à friture 6 de la friteuse. Ajoutez l’aliment à frire. Le panier à friture 6 peut au grand maximum être rempli d’aliments à frire jusqu’au repère Max situé à l’intérieur du panier à friture 6. N’oubliez pas de vérifier sur le conditionnement de l’aliment à frire les quantités recommandées! 5) Abaisser le panier à friture 6 avec précaution dans l’huile ou la graisse chaude. 6) Fermez le couvercle de l’appareil de sorte que celui-ci soit sécurisé.
DIN A5 148 mm x 210 mm ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE ! ► Ne saisissez jamais le panier à friture 6 après avoir frit les aliments. Il est brûlant ! Levez uniquement le panier à friture 6 de la friteuse au niveau de la poignée de maintien r ! 4) Lorsque l’aliment à frire est égoutté, levez doucement le panier à friture 6 de la friteuse.
DIN A5 148 mm x 210 mm Nettoyage et entretien ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! ► Avant de nettoyer l'appareil, retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur. ► L'appareil ne doit sous aucun prétexte être plongé dans l'eau ou d'autres liquides ! Il peut en résulter un danger de mort par choc électrique et l'appareil peut être endommagé. ► N’ouvrez jamais l’élément de commande/chauffant 0 de l’appareil.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Nettoyez de même le couvercle de l’appareil à l’eau chaude avec un ajout de détergent doux. Rincez ensuite le couvercle à l’eau claire. Faites-le sécher et mettez-le droit sur le côté, afin que l’eau qui reste à l’intérieur du couvercle puisse s’écouler. N’oubliez pas que le couvercle doit être entièrement sec avant de pouvoir envisager de l’utiliser à nouveau ! 6) Séchez soigneusement toutes les pièces avant de les remonter.
DIN A5 148 mm x 210 mm Aliments congelés Les aliments à frire congelés (entre -16 et -18 ° C) diminuent la température de l’huile ou de la graisse, ce qui les empêche de cuire suffisamment et les fait absorber trop d’huile ou de graisse. Pour éviter cela, procédez comme suit : ■ Ne faites pas frire de grandes quantités à la fois. L’aliment à frire peut être rempli au maximum jusqu’au repère Max à l’intérieur du panier à friture 6 .
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Ne conservez pas l’huile ou la graisse pendant plus de six mois. Suivez les instructions figurant sur l’emballage. ■ La durée d’utilisation de l’huile ou de la graisse est généralement plus courte si vous préparez des fritures d’aliments contenant des protéines tels que la viande ou le poisson. ■ Ne mélangez pas de l’huile fraîche avec de l’huile usagée.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tableau des durées de friture Le tableau donne des exemples d’aliments et de la température à laquelle ils doivent être frits, et quelle est la durée de friture recherchée. Si les instructions figurant sur l’emballage de l’aliment sont différentes de celles indiquées dans ce tableau, suivez les instructions données sur l’emballage. Denrées alimentaires Température (env.
DIN A5 148 mm x 210 mm Dépannage PROBLÈMES SOLUTIONS POSSIBLES L'appareil n'est pas branché sur une prise secteur. Branchez l'appareil sur une prise secteur. L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est endommagé. Adressez-vous au service après-vente. ou Le commutateur Marche/ Arrêt 7 n'a pas été actionné. Actionnez sur le commutateur Marche/Arrêt 7. La fonction anti-surchauffe a déclenché. 1. Retirez la fiche secteur et laissez refroidir l'appareil. 2.
DIN A5 148 mm x 210 mm Annexe Mise au rebut L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2012/19/EU. Remettez l’appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage.
DIN A5 148 mm x 210 mm Garantie Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente concerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
DIN A5 148 mm x 210 mm Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 De verpakking afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Beschrijving van het apparaat / accessoires .
DIN A5 148 mm x 210 mm Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat! U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden.
DIN A5 148 mm x 210 mm Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Koudezone friteuse ▯ Gebruiksaanwijzing 1) Haal alle delen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. 2) Verwijder al het verpakkingsmateriaal. OPMERKING ► Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Bij een onvolledige levering of schade ten gevolge van gebrekkige verpakking of door transport, a.u.b.
DIN A5 148 mm x 210 mm Beschrijving van het apparaat / accessoires 1 Afdekking van het permanent-metaalfilter 2 Permanent-metaalfilter 3 Houder voor permanent-metaalfilter 4 Ontgrendelknop van het deksel 5 Kijkvenster 6 Frituurmand 7 Aan-/uitknop 8 Indicatielampje 9 Temperatuurregelaar 0 Afneembaar bedienings-/verwarmingselement q Snoeropbergvak w RVS-reservoir e Behuizing NL BE r Handgreep Technische gegevens Netspanning 230 V ~, 50 Hz Nominaal vermogen 2300 W Capaciteit olie ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Veiligheidsvoorschriften ► ► ► ► ► ► ► ► GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK Let erop dat het netsnoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het apparaat in bedrijf is. Leg het zo neer dat het niet beklemd raakt of anderszins beschadigd kan worden. Sluit het apparaat aan op een stopcontact met een netspanning van 230 V ~, 50 Hz. Laat beschadigde stekkers en netsnoeren onmiddellijk door geautoriseerd en vakkundig personeel, of door de klantenservice vervangen, om risico's te voorkomen.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► ► ► ► NL BE ► ► ► ► ► WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Tijdens het frituren komt hete damp vrij, met name als u de deksel opent. Neem een veilige afstand tot de damp in acht. Controleer of alle onderdelen volledig droog zijn voordat u olie of vloeibaar vet in de friteuse doet. Hete olie en heet vet kunnen anders spatten. Droog alle levensmiddelen zorgvuldig af, voordat u die in de friteuse doet. Hete olie en heet vet kunnen anders spatten.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR! Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken. Laat het apparaat nooit zonder toezicht als het in werking is. Let op! Heet oppervlak! Gebruik nooit water om de friteuse te blussen! ► Oud, resp. vervuild vet of oude vervuilde olie kan bij oververhitting vanzelf ontbranden. Ververs olie of vet op tijd. In het geval van brand de netstekker uit het stopcontact halen en brandend vet of olie afsluiten van lucht met een deksel.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frituren Voor gebruik in deze friteuse adviseren wij frituurolie of vloeibaar frituurvet. U kunt ook vast frituurvet gebruiken. Lees in dat geval eerst het hoofdstuk „Vast frituurvet“. Voorbereidingen 1) Zet het apparaat op een horizontaal, vlak, stabiel en hittebestendig oppervlak. OPMERKING ► Als u de friteuse onder de afzuigkap op de kookplaat wilt zetten, controleer dan eerst of de kookplaat is uitgeschakeld.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Laat dan de samengedrukte staven van de handgreep r los, zodat de houderpennen door de gaten steken: – De handgreep r zit nu vast aan de frituurmand 6. NL BE OPMERKINGEN ► Gebruik uitsluitend olie of vet waarvan nadrukkelijk wordt aangegeven dat het niet schuimt en geschikt is om mee te frituren. Deze informatie staat op de verpakking of het etiket. ► Meng nooit verschillende soorten vet en olie! De friteuse kan door schuimvorming overlopen.
DIN A5 148 mm x 210 mm Levensmiddelen frituren 1) Zet de friteuse aan met de aan/uit-knop 7. Het indicatielampje dat geïntegreerd is in de aan/uit-knop 7 gaat branden. 2) Draai de temperatuurregelaar 9 op de gewenste temperatuur. De olie of het vet wordt op de gewenste temperatuur verhit. Zodra de ingestelde temperatuur is bereikt, gaat het groene indicatielampje 8 branden.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Neem de frituurmand 6 uit de friteuse. Doe de te frituren levensmiddelen in de frituurmand. De frituurmand 6 mag daarbij hooguit tot aan de maxmarkering binnenin de frituurmand 6 met te frituren levensmiddelen zijn gevuld. Let echter altijd ook op de te frituren hoeveelheid die wordt aangegeven op de verpakking van de te frituren levensmiddelen! 5) Laat de frituurmand 6 voorzichtig zakken in de hete olie of het hete vet.
DIN A5 148 mm x 210 mm WAARSCHUWING - LETSELGEVAAR! ► Pak nooit de frituurmand 6 vast na het frituren. Deze is erg heet! Til de frituurmand 6 alleen aan de handgreep r uit de friteuse! 4) Als het frituurvet eraf gedropen is, tilt u de frituurmand 6 voorzichtig uit de friteuse. 5) Leeg de frituurmand op een schaal of in een vergiet (op vochtabsorberend keukenpapier!).
DIN A5 148 mm x 210 mm Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING - GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK ► Voordat u het apparaat reinigt, haalt u altijd eerst de stekker uit het stopcontact. ► In geen geval mag het apparaat, of delen ervan, worden ondergedompeld in vloeistoffen! Hierdoor kan levensgevaar ontstaan door een elektrische schok en het apparaat kan beschadigd raken. ► Maak het bedienings-/verwarmingselement 0 van de friteuse nooit open.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Reinig het deksel ven hat apparaat in warm water en een mild afwasmiddel. Spoel het deksel van het apparaat af met schoon water. Droog het af en zet het overeind op de kant, zodat water dat nog is achtergebleven in het binnenste van het deksel eruit kan lopen. Let erop, dat het deksel vóór een nieuw gebruik volledig droog moet zijn! 6) Droog alle delen eerst goed af, alvorens het apparaat weer in elkaar te zetten. 7) Zet de friteuse in omgekeerde volgorde weer in elkaar.
DIN A5 148 mm x 210 mm Diepvriesproducten Diepvriesproducten (-16 bis -18 °C) koelen de olie of het vet aanzienlijk af, schroeien daardoor niet snel genoeg dicht en nemen om die reden mogelijkerwijs te veel olie of vet op. Ga als volgt te werk om dat te vermijden: ■ Frituur geen grote hoeveelheden tegelijk. De frituurmand 6 mag maximaal tot aan de max-markering binnenin met te frituren levensmiddelen gevuld zijn. ■ Verhit de olie minstens 15 minuten voordat u het product in de friteuse doet.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Gebruik de olie of het vet echter niet langer dan zes maanden. Neem ook steeds de aanwijzingen op de verpakking in acht. ■ Over het algemeen kunt u olie of vet minder lang gebruiken als u voornamelijk proteïnehoudende levensmiddelen zoals vlees en vis frituurt. ■ Meng geen verse olie met gebruikte olie. ■ Ververs de olie of het vet als het bij het verhitten begint te schuimen, een scherpe smaak of geur ontwikkelt of als de olie of het vet donker en/of stroopachtig wordt.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tabel Frituurtijden De tabel vermeldt voorbeelden welke levensmiddelen op welke temperatuur moeten worden gefrituurd en hoeveel frituurtijd daarvoor nodig is. Volg, als de aanwijzingen op de verpakking van een product hiervan afwijken, de aanwijzingen op de verpakking. Levensmiddelen Temperatuur (ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Problemen oplossen MOGELIJKE OORZAAK PROBLEEM Het apparaat is niet verbonden met een stopcontact. Sluit het apparaat aan op een stopcontact. Het apparaat functioneert niet. Het apparaat is beschadigd. Wendt u zich tot de klantenservice. of De aan/uit-knop 7 werd niet geactiveerd. Druk op de aan/ uit-knop 7. De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd. 1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. 2.
DIN A5 148 mm x 210 mm Opmerkingen over de CE-conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de Europese richtlijn voor elektromagnetische tolerantie 2004/108/EC, de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC evenals de ErP-richtlijn 2009/125/EC. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY NL BE www.
DIN A5 148 mm x 210 mm Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 86360 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 86360 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) NL BE 120 IB_86360_SEF2300A1_FI_SE_DK_BE.indb 120 SEF 2300 A1 07.11.
DIN A5 148 mm x 210 mm Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN A5 148 mm x 210 mm Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
DIN A5 148 mm x 210 mm Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Kaltzonen-Fritteuse ▯ Bedienungsanleitung 1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und den Aufkeber an der Vorderseite des Gerätes. HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
DIN A5 148 mm x 210 mm Gerätebeschreibung / Zubehör 1 Abdeckung des Permanent-Metallfilters 2 Permanent-Metallfilter 3 Mulde für Permanent-Metallfilter 4 Entriegelungstaste Deckel 5 Sichtfenster 6 Frittierkorb 7 Ein-/Aus-Schalter 8 Kontrollleuchte 9 Temperaturregler 0 abnehmbares Bedien-/Heizelement q Kabelstaufach w Edelstahl-Behälter e Gehäuse r Haltegriff DE AT CH Technische Daten Netzspannung 230 V ~, 50 Hz Nennleistung 2300 W Fassungsvermögen Öl ca. 3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Sicherheitshinweise ► ► ► ► ► ► ► ► STROMSCHLAGGEFAHR Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 230 V ~, 50 Hz an. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► ► ► ► DE AT CH ► ► ► ► ► WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Während des Frittiervorgangs wird heißer Dampf freigesetzt, insbesonders, wenn Sie den Deckel öffnen. Halten Sie einen sicheren Abstand zum Dampf. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie Öl oder flüssiges Fett in die Fritteuse geben. Heißes Öl oder heißes Fett spritzt sonst. Trocknen Sie alle Lebensmittel sorgfältig ab, bevor Sie sie in die Fritteuse geben.
DIN A5 148 mm x 210 mm ► ► WARNUNG! BRANDGEFAHR! Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Achtung! Heiße Oberfläche! Benutzen Sie niemals Wasser zum Löschen der Fritteuse! ► Altes bzw. verschmutztes Fett oder Öl entzündet sich bei Überhitzung von selbst. Wechseln Sie das Öl oder Fett rechtzeitig. Im Brandfall Netzstecker ziehen und brennendes Fett oder Öl mit einer Decke ersticken.
DIN A5 148 mm x 210 mm Frittieren Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett“. Vorbereitungen 1) Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene, stabile und hitzebeständige Oberfläche. HINWEIS ► Wenn Sie die Fritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen wollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeschaltet ist.
DIN A5 148 mm x 210 mm – Lösen Sie dann die zusammengedrückten Stäbe des Haltegriffs r, so dass die Haltebolzen durch die Löcher ragen: – Der Haltegriff r sitzt nun fest am Frittierkorb 6. HINWEISE ► Verwenden Sie nur Öle oder Fette, die ausdrücklich als „nicht schäumend“ gekennzeichnet und zum Frittieren geeignet sind. Diese Information finden Sie auf der Verpackung oder dem Etikett. DE AT CH ► Vermischen Sie niemals verschiedene Fett- oder Ölsorten! Die Fritteuse könnte überschäumen.
DIN A5 148 mm x 210 mm Lebensmittel frittieren 1) Schalten Sie die Fritteuse am Ein-/Aus-Schalter 7 ein. Die im Ein-/Aus-Schalter 7 integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf. 2) Drehen Sie den Temperaturregler 9 auf die gewünschte Temperatur. Das Öl oder Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt. Ist die eingestellte Temperatur erreicht, leuchtet die grüne Kontrollleuchte 8 auf.
DIN A5 148 mm x 210 mm 4) Nehmen Sie den Frittierkorb 6 aus der Fritteuse. Geben Sie das Frittiergut hinein. Der Frittierkorb 6 darf dabei höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes 6 mit Frittiergut gefüllt sein. Beachten Sie jedoch auch immer die auf der Verpackung des Frittierguts angegebene Frittiermenge! 5) Senken Sie den Frittierkorb 6 vorsichtig in das heiße Öl oder Fett ab. 6) Schließen Sie den Gerätedeckel, so dass dieser fest sitzt.
DIN A5 148 mm x 210 mm WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Fassen Sie niemals den Frittierkorb 6 nach dem Frittieren an. Dieser ist sehr heiß! Heben Sie den Frittierkorb 6 nur am Haltegriff r aus der Fritteuse! 4) Wenn das Frittiergut abgetropft ist, heben Sie den Frittierkorb 6 vorsichtig aus der Fritteuse. 5) Geben Sie das Frittiergut in eine Schüssel oder ein Sieb (mit saugfähigem Küchenpapier auslegen!).
DIN A5 148 mm x 210 mm Reinigung und Pflege WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! ► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ► Auf keinen Fall darf das Gerät oder Teile davon in Flüssigkeiten getaucht werden! Hierdurch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät beschädigt werden. ► Öffnen Sie niemals das Bedien-/Heizelement 0 des Gerätes. WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung erst abkühlen.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Reinigen Sie den Gerätedeckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel. Spülen Sie diesen dann mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie den Gerätedeckel gut ab und stellen Sie ihn aufrecht auf die Seite, so dass noch im Inneren des Deckels verbliebenes Wasser herauslaufen kann. Achten Sie darauf, dass der Deckel vor einer erneuten Benutzung vollständig trocken sein muss! 6) Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tiefkühlkost Tiefgekühltes Frittiergut (-16 bis -18 °C) kühlt das Öl oder Fett erheblich ab, brät dadurch nicht schnell genug an und nimmt daher möglicherweise zu viel Öl oder Fett auf. Um dies zu vermeiden, gehen Sie bitte wie folgt vor: ■ Frittieren Sie keine größeren Mengen auf einmal. Das Frittiergut darf maximal bis Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes 6 gefüllt sein. ■ Erhitzen Sie das Öl mindestens 15 Minuten, bevor Sie das Frittiergut hineingeben.
DIN A5 148 mm x 210 mm ■ Verwenden Sie das Öl oder Fett jedoch nicht länger als sechs Monate. Beachten Sie bitte auch stets die Anweisungen auf der Verpackung. ■ Generell lässt sich Öl oder Fett weniger lang verwenden, wenn Sie hauptsächlich proteinhaltige Lebensmittel wie Fleisch oder Fisch frittieren. ■ Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem.
DIN A5 148 mm x 210 mm Tabelle Frittierzeiten Die Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur frittiert werden müssen, und wie viel Frittierzeit Sie dazu benötigen. Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sie bitte den Anweisungen auf der Verpackung. Lebensmittel Temperatur (ca.
DIN A5 148 mm x 210 mm Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden. Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist beschädigt. Wenden Sie sich an den Service. oder Der Ein-/Aus-Schalter 7 wurde nicht betätigt. Betätigen Sie den Ein-/AusSchalter 7. Die Hitzeschutzfunktion ist ausgelöst. 1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. 2.
DIN A5 148 mm x 210 mm Anhang Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
DIN A5 148 mm x 210 mm Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2013 · Ident.-No.