EIERKOCHER SEK 400 B2 EIERKOCHER EIERKOKER Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing EGG COOKER Operating instructions IAN 86121
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
A B C
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Inhaltsverzeichnis Seite 1 Seite Einleitung 2 Verwendungszweck 2 Lieferumfang 2 Gerätebeschreibung 2 Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 In Betrieb nehmen 3 Eier kochen 4 Eier Warmhalten 4 Reinigen und Pflegen 4 Aufbewahren 5 Entsorgen 5 Garantie & Service 5 Importeur 6 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Eierkocher Seite 2 Gerätebeschreibung Abbildung A: q Deckel w Eierhalter e Kochschale r Betriebsschalter mit integrierter Kontrollleuchte (Position “ “: Kochen) (Position “O“: Aus) (Position “ “: Warmhalten) Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Flüssigkeit tauchen, keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Seite 3 • Die Gehäuseoberflächen werden im Betrieb sehr heiß. Fassen Sie daher ausschließlich den Deckel q und den Eierhalter w an dem dafür vorgesehenen Griff an, um diese zu entfernen. • Sollte das Gerät doch einmal in Flüssigkeit gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Eier kochen Seite 4 Hinweis: Drücken Sie den Betriebsschalter r zurück in die Position “O” um das Gerät auszuschalten. ➪ Picken Sie mit dem Eierstecher u ein Loch in die Ober- oder Unterseite der Eier. So kann die Luft, die sich im Inneren des Eies befindet, entweichen, wenn diese sich während des Kochens ausdehnt. So wird ein Aufplatzen der Schale verhindert. ➪ Setzen Sie die Eier mit der angestochenenen Seite nach oben auf den Eierhalter w.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Seite 5 Entsorgen Das Gerät reinigen: ➪ Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose. ➪ Lassen Sie das Gerät abkühlen. ➪ Reinigen Sie danach die Kochschale e und das Netzkabel mit einem leicht angefeuchteten Spültuch. ➪ Entfernen Sie Kalkrückstände mit einer Lösung aus etwas Essig und Wasser. ➪ Setzen Sie das Gerät danach nur mit klarem Wasser in Betrieb, um den Essiggeruch zu entfernen.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Seite 8 Eierkoker Apparaatbeschrijving Inleiding Afbeelding A: q Deksel w Eierhouder e Kookpan Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandleiding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr U mag het apparaat in geen geval onderdompelen in vloeistoffen, het niet blootstellen aan vocht en het niet in de openlucht gebruiken. Seite 9 • De buitenkanten van de behuizing worden zeer heet wanneer het apparaat in werking is. Pak het deksel q en de eierhouder w daarom uitsluitend vast bij de daarvoor bestemde greep om ze te verwijderen. • Mocht het apparaat toch in een vloeistof zijn gevallen, trek dan meteen de stekker uit het stopcontact.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Eieren koken ➪ Prik met de eierprikker u een gaatje in de boven- of onderkant van de eieren. Zo kan de lucht die zich in het ei bevindt, ontsnappen als die tijdens het koken uitzet. Daarmee wordt openbarsten van de schaal voorkomen. ➪ Plaats de eieren met het gaatje boven in de eierhouder w. ➪ Vul de maatbeker y met de benodigde hoeveelheid water. De hoeveelheid water hangt af van het aantal eieren en van de gewenste hardheid.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Garantie & service Het apparaat schoonmaken: ➪ Haal eerst de stekker uit het stopcontact. ➪ Laat het apparaat eerst afkoelen. ➪ Maak daarna de kookpan e en het netsnoer schoon met een licht bevochtigde vaatdoek. ➪ Verwijder kalkresten met een oplossing van een beetje azijn en water. ➪ Laat het apparaat daarna werken met alleen schoon water om de azijngeur weg te nemen. ➪ Droog het apparaat in elk geval goed af voordat u het opnieuw gebruikt.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Content Seite 13 Page Introduction 14 Intended use 14 Items supplied 14 Appliance description 14 Technical data 14 Safety instructions 14 Starting up 15 Cooking eggs 16 Keeping eggs warm 16 Cleaning and care 16 Storage 17 Disposal 17 Warranty & Service 17 Importer 17 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 23.11.2012 11:52 Uhr Egg Cooker Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Never submerge the appliance in liquid, never subject it to moisture and never use it outdoors. • If the appliance does fall into liquid, immediately pull the power plug from the socket. Then refrain from operating the appliance until it has been inspected by an approved service company. • Do not use the egg cooker if it is located on a wet surface or if your hands or the appliance are wet.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Cooking eggs Note: ➪ Pick a hole in the top or bottom side of the egg with the egg pick u. This allows the air contained inside the egg to dissipate as it expands during boiling. This prevents the shell from bursting open. ➪ Place the eggs on the egg holder w with the picked side up. ➪ Fill the measuring cup y with the required amount of water. The amount of water depends on the number of eggs and the desired degree of hardness.
IB_86121_SEK400B2_DE_NL.qxd 22.11.2012 10:44 Uhr Warranty & Service Cleaning the appliance: ➪ Pull the power plug out from the power socket. ➪ Let the appliance cool off. ➪ Then clean the cooking bowl e and the power cord with a slightly damp cloth. ➪ Remove calcified residue with a solution of vinegar and water. ➪ Afterward, operate the appliance only with clear water to remove the vinegar smell. ➪ Always dry the appliance well before using it again.
KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Stand der Informationen · Stand van de informatie Last Information Update: 11 /2012 · Ident.-No.