MINI BAR SMB 70 A1 MINI BAR MINI-BAR Operating instructions Mode d’emploi MINI-BAR MINI-BAR Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 90980
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Table of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GB IE MINI BAR SMB 70 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specified areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
WARNING! RISK OF INJURY! Before first use GB IE ► This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, physiological or intellectual abilities or lack of experience and/or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety, or receive instructions from this person on how to use the appliance. ► Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
GB IE Bottle sizes Normal commercial drinks bottles with a maximum length of approx. 31 cm and width of approx. 7.6 cm (e.g. 0.75 l wine bottles or other drinks bottles of the same height/width) fit into the minibar. Bottles can also be stood upright in the minibar. This makes it possible to store longer bottles in the appliance. To do this, remove the bottle racks q/w.
Recommended temperatures Type of drink Champagne sparkling wine simple white table wine, dry acidic wines Recommended temperature 5 - 8°C 7 - 9°C Cleaning and care GB IE DANGER – ELECTRIC SHOCK! ► Always remove the plug 9 from the power socket before cleaning the appliance! Risk of electric shock! NEVER immerse the appliance in water or other liquids! ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! substantial, bouquet rich white wine, Spätlese, Auslese 10 - 12°C white wine with pronounced residual sweetness, Trocke
GB IE Troubleshooting Defect The appliance is not working. Cause The plug 9 is not connected to the power supply. Insert the plug 9 into a wall socket. The mains power socket is defective. Use a different mains power socket. The appliance is defective. In this case, contact the Customer Service. The appliance vibrates The appliance is standing on an uneven and shudders. surface. The appliance is not cooling. The door 7 is not closing properly or not at all.
Warranty and Service The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
8 SMB 70 A1
Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Matériel fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MINI-BAR SMB 70 A1 Introduction FR BE Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que pour l'usage décrit et les domaines d'utilisation prévus.
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiences ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Tailles des bouteilles FR BE Ce minibar peut accueillir des bouteilles à boissons ordinaires d'une longueur maximale de 31 cm env. et d'une largeur de 7,6 cm env. (telles que des bouteilles de vin de 0,75 l ou d'autres bouteilles à boissons de même hauteur/largeur). Vous pouvez également placer des bouteilles à la verticale dans le minibar. Ainsi, des bouteilles plus hautes rentrent également. Pour cela, enlevez les grilles à bouteilles q/w.
Températures recommandées Boisson Température recommandée Champagne Mousseux + 5 - + 8°C Vins de table blancs simples, vins secs riches en acides + 7 - + 9°C Vins blancs riches, avec beaucoup de bouquet, vendanges tardives, grand cru + 10 - + 12°C Vins blancs avec sucre résiduel développé, raisins passerillés, vins produits à partir de raisins gelés (Eisweine) + 12 - + 14°C Vins rosé + 6 - + 8°C Vins de table rouges simples + 10 - + 14°C Vins rouges secs ayant beaucoup de corps + 14 - + 16°C
Dépannage Dysfonctionnement FR BE L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil vibre et branle. L'appareil ne refroidit pas. La porte 7 ferme mal ou pas du tout. 14 Cause Solution La fiche secteur 9 n'est pas connectée au réseau électrique. Branchez la fiche secteur 9 à une prise de courant. La prise de courant est défectueuse. Utilisez une autre prise de courant. L'appareil est défectueux. Adressez-vous au service clientèle. L'appareil est posé sur un sol irrégulier.
Garantie et service Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
16 SMB 70 A1
Inhoud Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MINI-BAR SMB 70 A1 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. NL BE U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Vóór de ingebruikname ► Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/ of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het product. ► Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Flesformaten NL BE In deze minibar passen in de handel verkrijgbare drankflessen met een maximale lengte van ca. 31 cm en breedte van ca. 7,6 cm (bijv. 0,75 l - wijnflessen of andere drankflessen met dezelfde hoogte/ breedte). U kunt de flessen ook rechtop in de minibar zetten. Zo passen ook hogere flessen erin. Hiertoe haalt u de flessendraagroosters q/w eruit.
Aanbevolen temperaturen Drank Champagne Mousserende wijn Aanbevolen temperatuur 5 - 8°C eenvoudige witte tafelwijnen, droge wijnen met hoog zuurgehalte 7 - 9°C stevige witte wijnen met veel bouquet, Spätlese en Auslese wijnen 10 - 12°C Reiniging en onderhoud GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! ► Haal vóór het reinigen altijd eerst de stekker 9 uit het stopcontact! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen! LET OP! MATERIËLE SCHADE! ► Gebrui
Problemen oplossen Probleem NL BE Het apparaat werkt niet. Het apparaat trilt en wankelt. Het apparaat koelt niet. De deur 7 gaat slecht of helemaal niet dicht. 22 Oorzaak Oplossing De stekker 9 is niet verbonden met het stroomnet. Steek de stekker 9 in een stopcontact. Het stopcontact is defect. Gebruik een ander stopcontact. Het apparaat is defect. Neem contact op met de klantenservice. Het apparaat staat op een oneffen vloer. Zorg voor een stevige stand door de stelpootjes 0 in te stellen.
Garantie en service U hebt op dit product 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het product is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd.
24 SMB 70 A1
Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MINI-BAR SMB 70 A1 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. DE AT CH Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Vor dem ersten Gebrauch ► Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Flaschengrößen In diese Minibar passen handelsübliche Getränkeflaschen mit einer maximalen Länge von ca. 31 cm und Breite von ca. 7,6 cm (z.B. 0,75 l - Weinflaschen oder andere Getränkeflaschen mit der gleichen Höhe/Breite). DE AT CH Sie können Flaschen auch aufrecht in die Minibar stellen. So passen auch höhere Flaschen hinein. Nehmen Sie hierfür die Flaschenroste q/w heraus.
Empfohlene Temperaturen Getränk Champagner Sekt einfache weiße Tafelweine, trockene säurereiche Weine gehaltvolle, bukettreiche Weißweine, Spätlesen, Auslesen empfohlene Temperatur 5 - 8°C 7 - 9°C Reinigung und Pflege GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker 9 aus der Netzsteckdose! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! ACHTUNG! SACHSCHADEN! 10 - 12°C DE AT CH ► Verwenden Sie keine sche
Fehlerbehebung Fehler DE AT CH Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät vibriert und wackelt. Ursache Lösung Der Netzstecker 9 ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. Stecken Sie den Netzstecker 9 in eine Netzsteckdose. Die Netzsteckdose ist defekt. Benutzen Sie eine andere Netzsteckdose. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Das Gerät steht auf unebenen Boden. Sorgen Sie für einen festen Stand, indem Sie die Justierfüße 0 einstellen.
Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2013 · Ident.-No.