Deutsch ............................................................................ 2 Français ......................................................................... 36 Italiano ........................................................................... 71 Nederlands ..................................................................
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Inhalt Lieferumfang ...................................................................................................... 5 Wichtige Sicherheitshinweise ............................................................................ 6 Betriebsumgebung ......................................................................................... 6 Hinweis zur Netztrennung ..............................................................................
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Die Lautstärke regeln ................................................................................... 18 Den Ton stumm schalten ......................................................................... 19 Die Uhrzeit einstellen ................................................................................... 19 Verwenden des Gerätes .................................................................................. 20 Der CD-Spieler .................................
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Timer ............................................................................................................ 30 Wecker...................................................................................................... 30 Sleep-Timer .............................................................................................. 32 Anhang.............................................................................................................
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 das Gerät nicht in Lautsprechern) steht; unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. keine offenen Brandquellen (z.B.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Die SilverCrest SMI 20.0 A1 Designanlage dient zur Wiedergabe von Radiosendungen und Musikdaten sowie MP3-Dateien. Musikdaten können von CDs, USB-Sticks, Speicherkarten und iPod-kompatiblen Geräten wiedergegeben werden. Weiterhin verfügt die Designanlage über eine Weckfunktion. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Hinweis zur Konformität Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC. Weitere Informationen zur Konformität dieses Gerätes finden Sie auf der Webseite www.service.targa.de. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Bedienungsanleitung.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Warenzeichen Die Produktnamen iPod und iPhone sind eingetragene Warenzeichen der Firma Apple Inc. "Made for iPod" oder "Made for iPhone" bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörgerät speziell für die Verwendung mit einem iPod oder iPhone entwickelt wurde und vom Hersteller nach Apple Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple ist nicht verantwortlich für die Funktion dieses Gerätes und dessen Konformität zu regulatorischen und Sicherheitsstandards.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Die vielseitige CD-Micro-Stereoanlage SMI 20.0 A1 mit Anschluss für iPod/iPhone bietet Ihnen mithilfe der Docking-Station die Möglichkeit, Ihren iPod oder Ihr iPhone zu steuern. Im weiteren Verlauf dieser Bedienungsanleitung wird stellvertretend für beide Geräte ein iPod behandelt. Eine vollständige Liste der kompatiblen Geräte finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Lassen Sie die Lasche los, das Kabel wird dadurch eingeklemmt. Gehen Sie entsprechend vor, um die weiteren Kabel anzuschließen. Prüfen Sie den festen Sitz, indem Sie leicht am Kabel ziehen. Falls es sich lösen lässt, wiederholen Sie den Vorgang. Netzanschluss Stecken Sie den Netzstecker des Netzanschlusskabels (26) in eine leicht erreichbare Netzsteckdose. Fernbedienung Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Das Gerät muss für den Betrieb mit dem Stromnetz verbunden sein. Ein Betrieb über die Stützbatterien ist nicht möglich. Das Gerät ein- und ausschalten Schalten Sie den Ein-/Ausschalter (25) an der Rückseite des Gerätes auf die Stellung „ON“. Das Gerät schaltet in den Standby-Betrieb. Beim ersten Einschalten des Gerätes blinkt auf dem Display „00:00“, um anzuzeigen, dass die Uhrzeit eingestellt werden muss.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Während der Änderung der Lautstärke wird eine fortlaufende Ziffer von 1 bis 39 auf dem Display (3) angezeigt. Die Anzeige „MAX“ entspricht der höchstmöglichen Lautstärke, die Anzeige „MIN“ entspricht einer Stummschaltung. Den Ton stumm schalten Drücken Sie die Taste MUTE (36) auf der Fernbedienung, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie erneut die Taste MUTE (36) oder eine beliebige Lautstärkentaste, um die Stummschaltung aufzuheben.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Wählen Sie mit den Tasten UP (7) am Gerät bzw. UP (44) auf der Fernbedienung oder DN (8) am Gerät bzw. DN (33) auf der Fernbedienung die Minuten der aktuellen Uhrzeit. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste DISPLAY (10) am Gerät oder die Taste CLOCK/DISPLAY (29) auf der Fernbedienung. Die Einstellung der Uhrzeit ist abgeschlossen und das Gerät schaltet in den Standby-Betrieb.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Legen Sie dann die gewünschte CD ein. Drücken Sie dazu leicht in die Nähe der Mitte der CD. Die CD sollte mit einem Klicken einrasten. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die CD sicher eingerastet ist, bringen Sie diese leicht in Drehung. Wenn die Scheibe eine kreisförmige Bewegung ausführt, ist sie eingerastet. Eine beschädigte CD, oder eine CD, die nicht sicher eingerastet ist, kann das Laufwerk beschädigen und darf nicht verwendet werden.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Drücken Sie die Taste INTRO (37), um die Anspielfunktion ab der aktuellen Position zu starten. Falls die Wiedergabe gestoppt wurde, beginnt die Anspielfunktion mit dem ersten Titel. Mit der Taste Play/Pause (32) können Sie jederzeit die Anspielfunktion pausieren bzw. fortsetzen. Um die Anspielfunktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Taste INTRO. Die Wiedergabe setzt sich dann ab dem aktuellen Titel in gewohnter Weise fort.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Die iPod-Docking-Station Die iPod-Docking-Station (13) der Micro-Stereoanlage ist mit einem Anschluss für iPods ausgerüstet. Dadurch ist es möglich, einen iPod mit der MicroStereoanlage zu betreiben. Wenn ein iPod eingesetzt ist, wird dessen interner Akku durch die Stromversorgung der Micro-Stereoanlage aufgeladen. Andere Abspielgeräte als ein iPod oder iPhone dürfen nicht eingesetzt werden.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Wenn ein iPod in der Docking-Station eingesetzt ist, aber nicht genutzt wird, wird dieser trotzdem mit Spannung versorgt. Dadurch kann sich der interne Akku des iPods aufladen. Diese Funktion gilt auch für den Standby-Betrieb. Der Radioempfänger Schalten Sie die Micro-Stereoanlage ein, indem Sie die Ein-/StandbyTaste (15) an der Gerätevorderseite oder die Ein-/Standby-Taste (27) auf der Fernbedienung betätigen.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Einen Sender abspeichern Die Micro-Stereoanlage kann insgesamt bis zu 30 Sender speichern. Die Speicherung lässt sich nur mit der Fernbedienung einrichten. Alle genannten Tasten gelten daher für die Fernbedienung. Gehen Sie wie folgt vor, um einen Sender zu speichern: Suchen Sie den gewünschten Sender manuell oder mit Hilfe des automatischen Sendersuchlaufs (siehe oben, Sender suchen). Drücken Sie die Taste PROG (34).
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 einem USB-Speicherstick abspielen. Sie können an dem Gerät Speichermedien mit bis zu 8 GB Speicherplatz verwenden. Falls eine Verzeichnisstruktur auf dem Speichermedium besteht, wird diese von der Micro-Stereoanlage übernommen und im Display (3) angezeigt. Einen Verzeichniswechsel können Sie mit den Tasten MENU/FOLDER /PS + (46) oder MENU/FOLDER/PS - (35) auf der Fernbedienung vornehmen. Auf dem Display (3) können auch die ID3-Tags angezeigt werden.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Einen USB-Speicherstick einsetzen Stecken Sie einen USB-Speicherstick in den USB-Anschluss (6). Um den USB-Speicherstick wieder zu entnehmen, ziehen Sie ihn einfach heraus. Drücken Sie die Taste USB/SD/AUX (17) am Gerät oder die Taste USB/SD/AUX (31) auf der Fernbedienung so oft, bis im Display (3) der USB-Betrieb durch „USB“ angezeigt wird. Mit diesen Tasten können Sie zwischen dem AUX-, Speicherkarten- und USB-Betrieb umschalten.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Die Bedienung der Abspielfunktionen Alle abspielenden Medien (CD-Spieler, iPod, SD- oder MMC-Karte, USBStick) lassen sich mit den Gerätetasten der Micro-Stereoanlage steuern. Manche iPods müssen möglicherweise für die externe Bedienung freigeschaltet werden. Vergewissern Sie sich in unklaren Situationen bitte anhand des Bedienungshandbuchs Ihres iPods.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Die Taste SELECT/REPEAT (41) bestätigt eine Menüauswahl. Die Taste STOPP/MENU (5) am Gerät oder die Taste STOPP/MENU (45) auf der Fernbedienung navigiert eine Ebene zurück. Erweiterte Funktionen Einen Kopfhörer anschließen Stecken Sie den 3,5mm-Klinkenstecker eines Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse (14) der Micro-Stereoanlage.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Surround Mit der Surround-Funktion wird ein Raumklang simuliert, der sonst nur mit einer höheren Anzahl von Lautsprechern zu erreichen ist. Die eingeschaltete Surround-Funktion wird durch „SURROUND“ im Display (3) angezeigt. Die Surround-Funktion lässt sich nur mit der Fernbedienung einrichten. Drücken Sie die Taste SURROUND (48), um den Raumklang einzuschalten. Auf dem Display (3) wird kurzzeitig „SURR ON“ angezeigt.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Wenn der Timer auf eine Betriebsart mit einem bestimmten Medium (CD, iPod, Speicherkarte oder USB-Speicherstick) eingestellt wird, sollte das entsprechende Medium auch bereit gestellt werden. Anderenfalls schaltet das Gerät zur eingestellten Zeit auf den FM-Radiobetrieb um und gibt den zuletzt eingestellten Sender wieder.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Wählen Sie mit den Tasten MENU/FOLDER/PS MENU/FOLDER/PS - (35) die gewünschte Lautstärke. + (46) oder Drücken Sie die Taste Timer. Die Programmierung ist abgeschlossen und das Gerät wechselt in den vorherigen Zustand. Der Timer ist automatisch aktiviert und wird durch das Symbol einer Uhr im Display angezeigt. Sie können den programmierten Timer jederzeit durch einmaliges Drücken der Taste TIMER (42) deaktivieren und wieder aktivieren.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
SilverCrest Designanlage SMI 20.0 A1 Technische Daten Modell CD-Micro-Stereoanlage mit Anschluss für iPod/iPhone SMI 20.0 A1 Frequenzbereich des Radioempfängers 87,5 MHz bis 108 MHz Unterstützte Audioformate Audio-CD, MP3, WMA Anschlüsse 1 x Stereo Audio In, Cinch (L/R) 1 x Stereo Audio Out 3,5mm Klinke 1 x Docking-Station für iPod/iPhone 1 x Kartenleser für SD- und MMC-Karten (max. 8 GB) 1 x USB-Anschluss für USB-Speichersticks (max. 8 GB) Ausgangsstrom: max.
SilverCrest Designanlage SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Table des matières Contenu de l’emballage ................................................................................... 39 Consignes de sécurité importantes ................................................................. 40 Conditions d’utilisation ................................................................................. 40 Remarque sur le débranchement.................................................................
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Réglage du volume ...................................................................................... 52 Coupure du son ........................................................................................ 53 Réglage de l’heure ....................................................................................... 53 Utilisation de l’appareil ..................................................................................... 54 Lecteur CD ..................
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Minuteries ..................................................................................................... 64 Réveil ........................................................................................................ 65 Fonction de veille automatique ................................................................. 66 Annexe .............................................................................................................
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, il est essentiel que vous lui remettiez également ce manuel.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 l’appareil dans du liquide et ne placez aucun récipient contenant du liquide, tel que des boissons ou des vases, sur l’appareil ou à proximité. Ne placez jamais l’appareil à proximité de champs magnétiques (par exemple haut-parleurs). Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l’appareil ou à proximité. N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 ni de meuble ou tout autre périphérique sur le câble d'alimentation et assurezvous que ce dernier n'est pas emmêlé. Ne faites jamais de noeuds avec le câble et ne le raccordez à aucun autre câble. Le câble d'alimentation doit être placé de façon à ne pas gêner le passage et à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Un câble endommagé comporte un risque d'incendie ou d'électrocution. Vérifiez régulièrement son état.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Utilisation prévue Ce périphérique est un appareil électronique grand public. Le système audio design SilverCrest SMI 20.0 A1 est conçu pour la réception de la radio et la lecture de fichiers musicaux et MP3. Les fichiers musicaux peuvent être lus à partir d’un CD, d’une clé USB, d’une carte mémoire et de périphériques compatibles iPod. En outre, le système audio design comporte une fonction réveil.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Avis de conformité Cet appareil a été testé et certifié conforme aux exigences de base et aux autres règlements de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive basse tension 2006/95/EC en vigueur. Pour plus d'informations sur la conformité de ce produit, visitez le site Web www.service.targa.co.uk. La déclaration de conformité est également disponible à la fin de ce manuel.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Marques commerciales iPod et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc. Les indications « Made for iPod » (Fait pour iPod) ou « Made for iPhone » (Fait pour iPhone) signifient qu’un accessoire électronique a été conçu spécialement pour être connecté à un iPod ou un iPhone et que le développeur garantit qu’il est en conformité avec les normes de performances d’Apple.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SilverCrest. Grâce à sa fonction de station d’accueil, la micro-chaîne HiFi CD stéréo SMI 20.0 A1 vous permet d’utiliser et de commander votre iPod/iPhone avec un confort exceptionnel. Dans ce Manuel d’utilisation, nous aborderons uniquement l’utilisation avec un iPod. Cependant, sachez que les descriptions s’appliquent aussi bien à un iPod qu’à un iPhone.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Relâchez la languette. Le fil se retrouve fixé dans la pince. Répétez la procédure pour tous les autres fils. Vérifiez bien qu’aucun des fils n'est mal fixé en essayant de tirer dessus. Si un fil n’est pas bien fixé, répétez les étapes cidessus. Connexion au secteur Branchez la fiche du cordon d'alimentation (26) sur une prise de courant facile d’accès. Télécommande Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de la télécommande.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Pour utiliser cet appareil, vous devez le brancher sur le secteur. Il ne peut pas être alimenté par les piles de secours. Mise en marche et arrêt de l’appareil Positionnez le bouton marche/arrêt (25) situé à l'arrière de l’appareil « ON » L'appareil passe en mode veille. Lorsque vous allumerez l’appareil pour la première fois, le message « 00:00 » clignotera à l’écran pour vous rappeler de régler l’heure. Consultez la page 53 pour savoir comment régler l’heure.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Un nombre compris entre 1 et 39 indiquant le niveau du volume apparaît à l’écran lors du réglage du volume. L’indication « MAX » indique que vous êtes arrivé au volume maximum et l’indication « MIN » indique que le volume est coupé. Coupure du son Appuyez sur le bouton MUTE (36) de la télécommande pour couper le son. Appuyez de nouveau sur le bouton MUTE (36) ou sur n’importe quel bouton de réglage du volume pour rétablir la sortie audio.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Appuyez sur le bouton HAUT (7) de l’appareil / sur le bouton HAUT (44) de la télécommande ou sur le bouton BAS (8) de l’appareil / sur le bouton BAS (33) de la télécommande pour régler les minutes de l’heure actuelle. Appuyez sur le bouton DISPLAY (10) de l’appareil ou sur le bouton CLOCK/DISPLAY (29) de la télécommande pour confirmer. L’heure a été réglée avec succès et l’appareil passe en mode veille.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 choix. Appuyez légèrement au centre du CD. On entend un « clic » lorsque le CD est bien en place. Si vous n’êtes pas sûr que le CD soit bien en place, tournez-le légèrement. Si la rotation du disque n’est pas elliptique, alors cela signifie qu’il est bien en place. Les CD endommagés ou les CD qui n’ont pas bien été mis en place peuvent endommager le lecteur et ne doivent pas être utilisés.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Appuyez sur le bouton INTRO (37) pour lancer la lecture des intros à partir de la position actuelle. Si la lecture a précédemment été arrêtée, la lecture des intros commence par le premier titre. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause (32) pour faire une pause ou reprendre la lecture des intros à n’importe quel moment. Appuyez de nouveau sur le bouton INTRO pour désactiver la lecture des intros. La lecture continue ensuite normalement à partir du titre en cours.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Station d’accueil pour iPod La station d’accueil pour iPod (13) de votre micro-chaîne HiFi stéréo comporte un connecteur d’interface pour iPod. Vous pouvez ainsi commander un iPod depuis votre micro-chaîne HiFi stéréo. Dès qu’un iPod est placé sur la station d’accueil, sa batterie interne est rechargée par le biais de votre micro-chaîne HiFi stéréo. Connectez UNIQUEMENT des lecteurs iPod ou iPhone.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Si un iPod a été inséré dans la station d’accueil mais qu’il n’est pas utilisé, il est tout de même alimenté. Cela permet de recharger la batterie interne de l’iPod. La même fonction s’applique aussi en mode veille. Radio Appuyez sur le bouton marche/veille (15) situé sur le panneau avant de l’appareil ou sur le bouton marche/veille (27) de la télécommande pour allumer votre micro-chaîne HiFi stéréo.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 télécommande. Tous les boutons mentionnés ci-dessous font donc référence à la télécommande. Procédez comme suit pour enregistrer une station : Recherchez la station de votre choix manuellement ou à l’aide de la recherche automatique (voir ci-dessous, section Syntonisation d’une station de radio). Appuyez sur le bouton PROG (34). L’écran (3) affiche un numéro qui clignote (de 01 à 30) et correspond à la présélection, suivi de la fréquence sélectionnée.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Si le support de stockage utilisé comporte est organisés en différents dossiers, la structure sera détectée par votre micro-chaîne HiFi stéréo et affichée sur l’écran (3). Pour modifier un dossier, appuyez sur le bouton MENU/FOLDER /PS + (46) ou sur le bouton MENU/FOLDER/PS - (35) de la télécommande. Vous pouvez également afficher les balises ID3 sur l’écran afin de voir les textes des chansons (s’il y en a).
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Connexion d’une clé USB Insérez une clé USB dans le port USB (6). Pour retirer la clé USB, il vous suffit de la débrancher. Appuyez sur le bouton USB/SD/AUX (17) situé sur l’appareil ou sur le bouton USB/SD/AUX (31) de la télécommande autant de fois que nécessaire pour que « USB » apparaisse sur l’écran (3) pour indiquer que l'appareil est en mode USB. Utilisez ces touches pour basculer entre les modes AUX, carte mémoire et clé USB.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Utilisation des fonctions de lecture Tous les supports de lecture (lecteur CD, iPod, carte SD ou MMC, clé USB) peuvent être contrôlés en utilisant les boutons situés sur votre micro-chaîne HiFi stéréo. Cependant, certains iPods nécessitent l’activation préalablement de la fonction de commande externe. En cas de doute, veuillez lire le Manuel d’utilisation de votre iPod.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Appuyez sur SELECT/REPEAT (41) pour confirmer une sélection dans un menu. Appuyez sur le bouton STOP/MENU (5) de l’appareil ou sur le bouton STOP/MENU (45) de la télécommande pour remonter d’un niveau dans le menu. Fonctions avancées Connexion d'un casque Insérez la fiche jack de 3,5 mm du casque dans la prise casque (14) de votre micro-chaîne HiFi stéréo.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Surround La fonction Surround simule un son en 3D que l’on ne peut normalement entendre qu’avec un plus grand nombre d’enceintes. L’option Surround sélectionnée est indiquée par les lettres « SURROUND » qui apparaissent à l’écran (3). La configuration de la fonction Surround ne peut se faire qu’en utilisant la télécommande. Appuyez sur le bouton SURROUND (48) pour activer le son surround. « SURR ON » apparaît pendant quelques secondes sur l’écran (3).
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Réveil Cette minuterie permet de configurer la mise sous tension automatique de la chaîne à une heure spécifique et dans un mode spécifique puis sa mise hors tension ultérieure. Lorsqu’une minuterie est activée, une icône représentant une horloge apparaît sur l'écran (3). La minuterie peut être programmée sur la chaîne allumée ou éteinte.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Appuyez sur le bouton MENU/FOLDER /PS + (46) ou sur le bouton MENU/FOLDER/PS - (35) pour régler les minutes de l’horaire de mise hors tension. Dans cet exemple, « 45 ». Appuyez sur le bouton TIMER. Le dernier mode de fonctionnement sélectionné est affiché. Appuyez sur le bouton MENU/FOLDER /PS + (46) ou sur le bouton MENU/FOLDER/PS - (35) pour sélectionner le mode de fonctionnement de votre choix. Appuyez sur le bouton TIMER.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Si vous atteignez le délai de « 10 » minutes et que vous appuyez encore une fois sur le bouton SLEEP, le mot « OFF » apparaît à l’écran. La fonction de veille automatique est alors désactivée. Une fois que la fonction de veille automatique a été activée, vous pouvez la désactiver à tout moment en appuyant sur le bouton SLEEP (30). « SLP OFF » apparaît pendant quelques secondes sur l’écran (3).
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.0 A1 Caractéristiques techniques Modèle Micro-chaîne HiFi CD stéréo avec connecteur pour iPod/iPhone SMI 20.
Mini-chaîne design SilverCrest SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Indice Contenuto della confezione ............................................................................. 74 Importanti istruzioni per la sicurezza ............................................................... 75 Ambiente operativo ...................................................................................... 75 Avviso relativo al distaccamento dall’alimentazione di rete ......................... 76 Precauzioni per il cavo di alimentazione ...........
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Regolazione del volume ............................................................................... 86 Azzerare il sonoro..................................................................................... 87 Impostazione dell’ora ................................................................................... 87 Utilizzo del dispositivo ...................................................................................... 88 Lettore CD ........................
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Timer ............................................................................................................ 98 Sveglia ...................................................................................................... 98 Timer di spegnimento ............................................................................. 100 Appendice ......................................................................................................
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Contenuto della confezione A B C D Micro stereo HiFi con CD Casse con cavi (2) Telecomando 4 batterie AAA da 1.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Importanti istruzioni per la sicurezza Prima di utilizzare questo dispositivo la prima volta, leggere e seguire le istruzioni contenute in questo manuale anche se si ha esperienza di dispositivi elettronici. Conservare il manuale per future consultazioni. In caso di vendita o cessione del dispositivo, anche il manuale deve essere consegnato. Questa icona indica informazioni importanti al fine di un sicuro funzionamento del prodotto e per la sicurezza dell’utente.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Sopra o vicino al dispositivo non vengano collocate fiamme libere (es.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Protezione dai raggi laser Il lettore CD di questa apparecchiatura è classificato come “prodotto di classe laser 1”, come indicato dalla relativa etichetta. Non smontare il dispositivo e non tentare di ripararlo da soli. All’interno dell’apparecchiatura sono presenti raggi laser invisibili. Evitare l’esposizione ai raggi laser. Batterie Inserire le batterie prestando attenzione alla polarità. Fare riferimento ai simboli di polarità situati nel vano batterie.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 consigliate dal produttore potrà annullare la conformità a tali standard. Utilizzare esclusivamente accessori indicati dal produttore. In caso di impiego fuori dalla Repubblica di Germania, osservare normative e leggi del paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Batterie: Non smaltire le vecchie batterie nei rifiuti domestici. Smaltirle nei punti di raccolta differenziata per batterie usate. Marchi registrati iPod e iPhone sono marchi commerciali registrati di Apple Inc. “Made for iPod” o “Made for iPhone” indica che un accessorio è stato progettato per il collegamento specifico con l’iPod o l’iPhone ed è stato certificato, dallo sviluppatore, per soddisfare gli standard di prestazioni Apple.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Introduzione Grazie per aver acquistato un prodotto SilverCrest. Grazie alla docking station, questo dispositivo consente di utilizzare l'iPod/iPhone in maniera facile. In questo manuale si fa riferimento solo all’iPod, ma la descrizione si applica a entrambi i dispositivi. Un elenco completo dei dispositivi supportati si trova alla fine di questo manuale per l’utente. Inoltre questa apparecchiatura è dotata di lettore CD e sintonizzatore radio PLL.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Controllare bene che i fili sia saldi al loro posto, tirandoli delicatamente. Nel caso in cui un filo non risultasse ben bloccato, ripetere la procedura. Connessione all’alimentazione di rete Collegare la spina del cavo d’alimentazione (26) a una presa facilmente accessibile. Telecomando Aprire l’alloggiamento delle batterie sul retro del telecomando. Inserire due delle batterie in dotazione prestando attenzione alla polarità.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Per poter essere utilizzato, il dispositivo deve essere collegato alla rete di alimentazione elettrica. Infatti, le batterie di backup non possono essere utilizzate per l'alimentazione. Spegnere/accendere il dispositivo Spostare l’interruttore On/Off (25), situato sul retro del dispositivo, in posizione “ON”. L’apparecchiatura entrerà in modalità Standby.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Azzerare il sonoro Per azzerare il sonoro premere il pulsante MUTE (36) sul telecomando. Premerlo nuovamente, o premere un qualsiasi pulsante di regolazione del volume, per riattivare l’audio. Mentre il sonoro è azzerato, sul display comparirà un’icona con un altoparlante barrato (3). Impostazione dell’ora L’ora può essere impostata solo quando il dispositivo si trova in modalità Standby.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Utilizzo del dispositivo Nelle pagine seguenti si apprenderà come utilizzare i diversi supporti e le differenti modalità di riproduzione. Le varie funzioni di riproduzione risultano quasi del tutto identiche per tutti i tipi di supporto di memorizzazione e sono descritte a partire da pag. 95. Lettore CD Il vassoio per il CD del dispositivo è dotato di motore. Non esercitare alcuna spinta con le dita per evitare danni al motore elettrico.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Per richiudere il vassoio, premere nuovamente CD DOOR (19) sul dispositivo o CD DOOR (40) sul telecomando. Il vassoio si chiuderà e il CD verrà letto. Funzioni speciali Le seguenti funzioni possono essere selezionate e regolate unicamente tramite il telecomando. Di conseguenza, tutti i pulsanti citati si trovano sul telecomando. Riproduzione casuale Questa funzione riproduce i titoli del CD, della chiavetta USB o della scheda di memoria inseriti in ordine casuale.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Ripeti Questa funzione si può applicare a un titolo singolo o all'intero CD. Premere SELECT/REPEAT (41) per ripetere il titolo in corso. Sul display apparirà la scritta “REPEAT”. Premere nuovamente SELECT/REPEAT (43) per ripetere tutti i titoli contenuti nel CD. Sul display apparirà la scritta "REPEAT" insieme all'icona di un ciclo circolare. Premere una terza volta “SELECT/REPEAT” per disabilitare tutte le funzioni di ripetizione.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Collegare l’iPod Spegnere entrambi i dispositivi. Aprire la docking station posizionando la mano nell'apertura sul lato destro del coperchio. Estrarre il coperchio fino a quando non si trova completamente sulla superficie su cui è posizionato il dispositivo. Gli iPod di ultima generazione includono un adattatore da posizionare nell’apertura della docking station. In mancanza dell'adattatore, passare alla fase successiva.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Antenne per la ricezione Per la ricezione FM, srotolare l’antenna a filo (20). Durante la ricezione radio, orientare l’antenna in diverse direzioni per trovare la posizione migliore per ricevere il segnale senza interferenze. Sintonizzazione di una stazione radio Premere il pulsante UP sul dispositivo (7) o sul telecomando (44) per aumentare la frequenza sintonizzata.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 o Attendere fino a quando il numero smette di lampeggiare. A quel punto, la stazione verrà salvata automaticamente. Richiamare dalla memoria una stazione È possibile richiamare una stazione preimpostata solo tramite telecomando. Di conseguenza, tutti i pulsanti citati si trovano sul telecomando. Durante la ricezione radio, premere MENU/FOLDER /PS + (46) o MENU/FOLDER/PS - (35). A ogni pressione del pulsante si passerà alla stazione preimpostata successiva.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Inserimento della scheda di memoria Inserire nel lettore (9) una scheda di memoria SD o MMC con i contatti rivolti verso il retro del dispositivo, fino a quando non va al suo posto con un clic. La scheda di memoria non sparirà totalmente nel lettore. Per estrarla, esercitare su di essa una leggera pressione. Un meccanismo a molla farà sporgere la scheda in modo tale che sarà possibile prenderla e tirarla fuori.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Per il collegamento con il Micro Stereo HiFi sono necessarie due spine Cinch. Per esempio, se si desidera ascoltare l’audio dal ricevitore satellitare, utilizzare un cavo audio appropriato per collegare i dispositivi. Premere il pulsante AUX (17) sul dispositivo o quello AUX/USB/SD (31) sul telecomando tante volte quante sono necessarie perché sul display (3) appaia la scritta “AUX” a indicare la modalità AUX.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 precedente. Questa azione può essere ripetuta premendo il pulsante più volte. Tenere premuto il pulsante per andare avanti/indietro rapido con emissione di audio. Quando si rilascia il pulsante, la riproduzione del titolo parte dalla posizione in cui ci si trova. Utilizzare il menu dell’iPod L’iPod inserito nella docking station può essere controllato solo con i pulsanti del dispositivo e del telecomando.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Impostazioni audio Il dispositivo supporta diversi effetti sonori. È possibile anche combinare tali effetti. L’effetto sono scelto si applica a tutte le modalità operative e rimane attivo anche quando il dispositivo entra in modalità Standby. Impostazione EQ L’equalizzatore offre quattro impostazioni prestabilite. L’opzione selezionata appare sul display (3). “FLAT” indica che l’equalizzatore è disabilitato.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Timer I timer incorporati consentono l’accensione/lo spegnimento del dispositivo a un orario prestabilito. La programmazione dei timer è possibile solo per mezzo del telecomando. Sono disponibili i seguenti due timer. È possibile anche combinare i timer. Per esempio, è possibile andare a dormire la sera con la modalità CD attiva e svegliarsi la mattina in modalità Radio. Attenzione! L’orologio deve essere impostato in maniera appropriata. Fare riferimento a pag.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Premere il pulsante TIMER. Sul display apparirà per pochi secondi il messaggio “OFF TIME”. Apparirà poi un orario, con l’indicazione dell’ora lampeggiante. Inserire l'orario di spegnimento. Premere MENU/FOLDER /PS + (46) o MENU/FOLDER/PS - (35) per impostare l’orario di spegnimento. In questo caso, “07” (o AM 07 se si utilizza il formato su 12 ore). Premere il pulsante TIMER.L’indicatore dei minuti inizierà a lampeggiare.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Timer di spegnimento Questo timer consente, premendo pochi pulsanti, di ritardare lo spegnimento del dispositivo di un certo periodo di tempo. Quando un timer di spegnimento è attivo, sul display apparirà l’icona di un orologio su un letto. Per avviare il timer di spegnimento, con un ritardo massimo di 90 minuti, premere il pulsante SLEEP (30). Pressioni multiple di questo pulsante diminuiscono il ritardo con intervalli di 10 min.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.0 A1 Specifiche tecniche Modello Lettore CD Micro Stereo Hifi con connettore per iPod/iPhone SMI 20.0 A1 Banda di sintonizzazione radio Da 87,5 MHz a 108 MHz Formati audio supportati CD audio, MP3, WMA Connettori e porte 1 x entrata audio stereo, Cinch (L/R) 1 x uscita audio stereo con spinotto da 3,5mm 1 x Docking station per iPod/iPhone 1 x lettore di schede SD e MMC (max. 8 GB) 1 x porta USB per chiavetta USB (max. 8 GB) Corrente in uscita: max.
SilverCrest Impianto stereo SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Inhoud Inhoud van de verpakking.............................................................................. 107 Belangrijke veiligheidsinstructies ................................................................... 108 Gebruiksomgeving ..................................................................................... 108 Opmerking over loskoppeling van het elektriciteitsnet ............................... 109 Voorzorgsmaatregelen voor het netsnoer ...........
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Het volume aanpassen .............................................................................. 119 Het geluid dempen ................................................................................. 120 De tijd instellen ........................................................................................... 120 Het apparaat gebruiken ................................................................................. 121 Cd-speler ............................
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Timers ........................................................................................................ 131 Alarm ...................................................................................................... 132 Slaaptimer .............................................................................................. 133 Bijlage ............................................................................................................
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Belangrijke veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u deze handleiding erbij te geven.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Plaats het apparaat niet in de buurt van magnetische velden (zoals luidsprekers). Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van het apparaat. Steek geen voorwerpen in het apparaat. Stel het apparaat niet bloot aan grote temperatuurschommelingen, aangezien dit kan leiden tot vocht door condensvorming en kortsluiting. Stel het apparaat niet bloot aan hevige schokken of trillingen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 voor vervanging contact op met het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum of de leverancier. Beveiliging tegen laserstraling Het cd-station in dit apparaat is geclassificeerd als een 'Klasse 1-laserproduct'. Dit wordt aangegeven door een etiket op de behuizing. Open het apparaat nooit en probeer het apparaat nooit zelf te repareren. In de behuizing bevinden zich onzichtbare laserstralen. Stel uzelf niet bloot aan de laserstralen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 doeleinden. Bovendien mag dit apparaat niet in tropische klimaten worden gebruikt. Dit apparaat voldoet aan alle vereisten met betrekking tot conformiteit en relevante normen en standaards. Wijzigingen in het apparaat anders dan wijzigingen die worden aanbevolen door de fabrikant kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze normen wordt voldaan. Gebruik uitsluitend de accessoires die worden aanbevolen door de fabrikant.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 schade aan het milieu en uw eigen gezondheid. Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke overheid, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Batterijen: Lege batterijen mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid! Ze moeten worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor lege batterijen. Handelsmerken iPod en iPhone zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Inleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van SilverCrest. Dankzij het dockingstation kunt u uw iPod/iPhone gemakkelijk gebruiken en bedienen met het CD-Micro Stereo Hifi-systeem SMI 20.0 A1. In deze gebruikershandleiding wordt alleen verwezen naar de iPod, maar de beschrijvingen zijn van toepassing op beide soorten apparaten. Een volledige lijst met ondersteunde apparaten vindt u achter in deze gebruikershandleiding.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Laat het veertje los, waarna de draad wordt vastgezet in het klemmetje. Herhaal dit voor alle andere draden. Controleer extra goed of er geen draad los zit door te proberen ze er voorzichtig uit te trekken. Als een draad niet goed vastzit, herhaalt u de bovenstaande stappen. Aansluiten op het lichtnet Steek de stekker van het netsnoer (26) in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Om dit apparaat te gebruiken, moet u het aansluiten op het lichtnet. Het apparaat kan niet van stroom worden voorzien door de reservebatterijen. Het apparaat aan-/uitzetten Druk de aan/uit-schakelaar (25) op de achterkant van het apparaat naar 'ON'. Het apparaat wordt stand-by gezet. Wanneer u het apparaat voor het eerst aanzet, knippert de aanduiding '00:00' op het scherm om u eraan te herinneren dat u de tijd moet instellen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Terwijl u het volume aanpast, wordt op het scherm een getal tussen 1 en 39 weergegeven. Dit is het volumeniveau. De aanduiding 'MAX' geeft het maximumvolume aan, terwijl de aanduiding 'MIN' aangeeft dat het geluid is gedempt. Het geluid dempen Druk op de knop MUTE (36) op de afstandsbediening om het geluid te dempen. Druk nogmaals op de knop MUTE (36) of druk op een volumeknop om het geluid weer in te schakelen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Druk op de knop UP (7) op het apparaat / de knop UP (44) op de afstandsbediening of op de knop DN (8) op het apparaat / de knop DN (33) op de afstandsbediening om de minuten van de huidige tijd te selecteren. Druk ter bevestiging op de knop DISPLAY (10) op het apparaat of op de knop CLOCK/DISPLAY (29) op de afstandsbediening. De tijd is nu ingesteld en het apparaat wordt stand-by gezet.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Als u niet zeker weet of de cd correct is geplaatst, draait u de cd langzaam rond. Als de cd niet ellipsvormig draait, is deze correct geplaatst. Beschadigde cd's of cd's die niet correct zijn geplaatst, kunnen het schijfstation beschadigen en dienen niet te worden gebruikt. U sluit de cd-lade door nogmaals te drukken op de knop CD DOOR (19) op het apparaat of de knop CD DOOR (40) op de afstandsbediening. De lade wordt gesloten en de geplaatste cd wordt gelezen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Druk op de knop INTRO (37) om de introweergave te starten vanaf de huidige positie. Als de weergave is gestopt, begint de introweergave bij de eerste titel. Druk op de knop Afspelen/Pauze (32) om de introweergave te pauzeren of te hervatten. Druk nogmaals op de knop INTRO om de introweergave uit te schakelen. De weergave wordt op de normale wijze vervolgd vanaf de huidige titel. Herhalen De herhaalfunctie kan worden toegepast op één titel of op de hele cd.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Sluit GEEN andere spelers dan een iPod of iPhone aan. Het Micro Stereo Hifi-systeem en/of de speler kan ernstig beschadigen als u probeert een andere speler aan te sluiten. De iPod aansluiten Zet het Micro Stereo Hifi-systeem en de iPod aan. Open het dockingstation door uw hand in de opening aan de rechterzijde van de klep te steken. Trek aan de klep totdat deze volledig is uitgeklapt op de ondergrond waarop het apparaat is geplaatst.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 De radiotuner Druk nogmaals op de knop Standby/On (15) op de voorzijde van het apparaat of op de knop Standby/On (27) op de afstandsbediening om het Micro Stereo Hifi-systeem in te schakelen. Druk op de knop FM TUNER (16) op het apparaat of op de knop FM TUNER (43) op de afstandsbediening. De laatst gebruikte frequentie wordt weergegeven op het scherm (3). Ontvangstantennes Voor FM-ontvangst trekt u de draadantenne uit (20).
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Druk op de knop PROG (34). Op het scherm (3) wordt een knipperend nummer (tussen 01 en 30) weergegeven dat overeenkomt met de geheugenpositie, gevolgd door de geselecteerde frequentie. Terwijl het nummer van de geheugenpositie knippert, kunt u een andere geheugenpositie selecteren. Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op de knop MENU/FOLDER/PS - (35) om een andere geheugenpositie te selecteren.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 knop CLOCK/DISPLAY (29) op de afstandsbediening om te schakelen tussen de weergave van de map-/bestandsnaam, ID3-tags, map/nummer, equalizer, volume, klok of nummer/afspeelduur. Verwijder de geplaatste geheugenkaart of geheugenstick niet voordat u de gebruiksmodus hebt overgeschakeld naar een ander medium. Als u de geheugenkaart of geheugenstick verwijdert terwijl een titel wordt afgespeeld, kunnen gegevens verloren gaan.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 U gebruikt deze knoppen om te schakelen tussen de modi AUX, geheugenkaart en USB-stick. In de stand-by-modus wordt de laatst geselecteerde modus opgeslagen. Soms moet u meerdere malen op de knop drukken. AUX-ingang Op de AUX-ingang (21) op de achterkant van het apparaat kunt u een audiobron aansluiten die een LINE-signaal afgeeft. De vereiste kabel is niet meegeleverd. Voor aansluiting op het Micro Stereo Hifi-systeem hebt u twee Cinch-stekkers nodig.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Afspelen/Pauze Druk op de knop Afspelen/Pauze (4) op de afstandsbediening of op de knop Afspelen/Pauze (32) op het apparaat om de weergave te starten of te onderbreken. Stoppen Druk op de knop Stoppen (5) op het apparaat of op de knop Stoppen (45) op de afstandsbediening om de weergave te stoppen. Vooruit-/achteruitgaan Druk op de knop UP (7) op het apparaat of op de knop Omhoog (44) op de afstandsbediening om naar de volgende titel te gaan.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Geavanceerde functies Een hoofdtelefoon aansluiten Steek de 3,5-mm plug van een hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonaansluiting (14) van het Micro Stereo Hifi-systeem. De luidsprekers van het Stereo Hifisysteem worden automatisch gedempt en het geluid wordt alleen afgespeeld via de hoofdtelefoon. Wees voorzichtig wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt. Luisteren op hoog volume kan uw gehoor beschadigen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Druk op de knop SURROUND (48) om surround-sound in te schakelen. 'SURR ON' wordt gedurende enkele seconden op het scherm (3) weergegeven. Druk nogmaals op de knop SURROUND om surround-sound uit te schakelen. 'SURR OFF' wordt gedurende enkele seconden op het scherm (3) weergegeven. X-Bass De functie X-Bass benadrukt de lagere frequenties (bassen) in de muziek. Als de optie X-Bass is geselecteerd, wordt dit aangegeven door de letters 'XBASS' op het scherm (3).
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Alarm Deze timer zet het apparaat op een bepaalde tijd en in een bepaalde modus aan en zet het apparaat later weer uit. Terwijl een timer is ingeschakeld, wordt een klokpictogram weergegeven op het scherm (3). De timer kan worden geprogrammeerd terwijl het apparaat aan- of uitstaat. Als u de timer instelt op een modus waarvoor een bepaald medium is vereist (cd, iPod, geheugenkaart of USB-stick), moet u zorgen dat dit medium is geplaatst.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op de knop MENU/FOLDER/PS - (35) om de minuten van de uitschakeltijd in te stellen. In dit voorbeeld wordt '45' ingesteld. Druk op de knop TIMER. De laatste gebruiksmodus wordt weergegeven. Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op MENU/FOLDER/PS - (35) om de gewenste modus in te stellen. de knop Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op de MENU/FOLDER/PS - (35) om het gewenste volume in te stellen.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.0 A1 Technische specificaties Model CD Micro Stereo Hifi-systeem met aansluiting voor iPod/iPhone SMI 20.0 A1 Radiofrequentieband 87,5 MHz tot 108 MHz Ondersteunde bestandsindelingen audio-cd, MP3, WMA Stekkers en aansluitingen 1 stereo-audio-ingang, Cinch (L/R) 1 stereo-audio-uitgang, 3,5 mm 1 dockingstation voor iPod/iPhone 1 kaartlezer voor SD- en MMC-kaarten (max. 8 GB) 1 USB-poort voor USB-geheugensticks (max. 8 GB) Uitgangsstroom: max.
SilverCrest Design installatie SMI 20.
SilverCrest Design installatie SMI 20.