English ...................................................................................................... 2 Suomi ..................................................................................................... 29 Svenska ................................................................................................. 56 Dansk ..................................................................................................... 83 Français............................................................
SilverCrest SMS 5.0 A1 Contents Trademarks ........................................................................................................ 3 Introduction........................................................................................................ 3 Intended use ...................................................................................................... 3 Supplied items ....................................................................................................
SilverCrest SMS 5.0 A1 Trademarks Microsoft Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation, USA. SD and SDHC are registered trademarks. USB is a registered trademark. Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners. Introduction Thank you for purchasing a SilverCrest product. Intended use The SilverCrest SMS 5.0 A1 multi scanner is an information technology device and is not designed for commercial use or operation in a company.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Supplied items Take the device and all accessories from the packaging. Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged. In the event of an incomplete or damaged delivery, please contact the manufacturer. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Technical data Image sensor 5-megapixel CMOS sensor Screen approx. 6 cm (2.4 inch) TFT LCD colour display External memory SD/SDHC (up to 32GB) Scan method single pass Scanner resolution 1800 dpi Exposure control 7 levels Colour setting 7 levels Light source negatives/slides: 3 white LEDs photos/business cards: 8 white LEDs Colour depth 24-bit Connections composite TV-out (3.5 mm jack) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Safety instructions Before using this device for the first time, always read the following instructions and pay attention to all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Store these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the device or pass it on, always include these operating instructions. They are an integral part of the device.
SilverCrest SMS 5.0 A1 fluctuations, however, wait (approx. 2 hours) until the device has reached ambient temperature before use the device is never subjected to excessive shocks and vibrations If the aforementioned instructions are not adhered to, it poses a risk to your health or the device could be damaged. DANGER! Children and persons with disabilities Electrical devices do not belong in the hands of children.
SilverCrest SMS 5.0 A1 DANGER! Cables Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables themselves. Never place furniture or other heavy objects on the cables and take care that the cables are not kinked, especially near the plug and connection sockets. Do not connect the cables over hot or sharp points and edges to prevent damage. Never make knots in any of the cables or tie them together with other cables.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Overview An additional illustration of the controls with the relevant reference numbers can be found on the fold-out inside cover of these operating instructions. You can leave this cover page folded out while reading further sections of these operating operations. Thus you always keep a reference to the relevant control in sight.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power button Status LED OK/Capture button Mode button Playback button Memory card slot Negative/slide slot Screen Photo/business card slot Backlight slot Power supply connection USB 2.0 port (USB mass storage) TV-out port (3.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Prior to use Remove all protective foil from the device and accessories. Connect the plug of the supplied power supply adapter to the power supply connection [11] on the rear of the multi scanner. Insert the power supply adapter in a mains socket that is always easily accessible. WARNING! When laying the cable, make sure that nobody can trip over it. First use Inserting memory card WARNING! Switch the device off before you insert or remove a memory card.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Inserting slides Open the slide holder at the point marked "OPEN". Place up to four framed slides in the device as shown in the following image. Make sure that the slides are not inserted the wrong way around or upside down. Close the slide holder. Insert the backlight rail, with the reflective surface facing upwards, in the backlight slot [10] until it noticeably snaps into place.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Inserting negatives Open the negative holder at the point marked "OPEN". Then place the negatives in the device as shown in the following image. Make sure that the negatives are not inserted the wrong way around or upside down. In this case, you can refer to the numbering on the negative strip. The perforations of the film strip must engage in the corresponding retaining pins in the negative holder. Close the negative holder.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Inserting photos Open the photo/business card holder at the point marked "OPEN". Then place a 10 x 15 photo in the device as shown in the following image. Close the photo/business card holder. Remove the backlight rail, if it is still inserted, by pressing it down lightly on the protruding point and pulling it out. Insert the photo/business card holder, with the photo upwards, in the photo/business card slot [9]. Insert the photo/business card holder as far as possible.
SilverCrest SMS 5.0 A1 If you want to scan smaller photos, e.g. 7 x10cm or 9 x 13cm, use the business card fixing to ensure that the photo is lying flat in the photo/business card holder. Inserting business cards Remove the protective foil from the business card fixing. Then place a business card in the device and place the business card fixing on the business card as shown in the following image.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Main menu After you have read the safety instructions and have connected the device as described, switch on the device. Now press the Mode button [4] to access the main menu. You navigate within the menu via the keys Right/Colour [14], Down/Flip [15], Left/ EV [16] and Up/Mirror [17]. Press the OK/Capture button [3] to confirm the selection. To exit the menu, press the Mode button [4] again.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Flipping Press the Up/Mirror button [17] to flip the image horizontally. Horizontal flipping Press the Down/Flip button [15] to flip the image vertically. Vertical flipping Adjusting brightness Press the Left/EV [16] button to adjust the brightness. A lamp symbol then appears on the screen [8]. You can now adjust the brightness in the range from +3 (bright) to -3 (dark) with the keys Up/Mirror [17] and Down/Flip [15].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Adjusting colour Press the Right/Colour button [14] to adjust the colour. Three symbols for the colours red, green and blue then appear on the screen [8]. First, select the colour that you want to adjust using the buttons Left/EV [16] and Right/Colour [14]. You can now adjust the selected colour in the range from +3 (intensive) to -3 (weak) with the keys Up/Mirror [17] and Down/Flip [15]. At the same time, the current value appears in the symbol.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Memory full The inserted memory card is full if no reaction occurs after pressing the OK/Capture button [3] in record mode. To be able to record more images, you should then transfer the previously recorded images to a computer and format the memory card. To this end, please read the section "USB mode" on page 22 and "Formatting the memory card" on page 23. Alternatively, you can also insert a new memory card. In this case, please read the section "Inserting memory card" on page 12.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Playback You start playback mode by pressing the Playback button [5]. If the following message is displayed on the screen [8] after pressing the Playback button [5], there are still no images on the memory card. You must first create recordings to be able to view them in playback mode. In this case, please read the section "Recording" on page 17. The stored recordings are then displayed automatically in sequence in a slide show.
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB mode You can transfer your images to a computer via USB. To do so, first connect the device to your computer as follows: Connect the small connector of the supplied USB cable to the USB 2.0 port [12] of the multi scanner. Connect the large connector of the supplied USB cable to a USB port on your computer. WARNING! When laying the cable, make sure that nobody can trip over it. Then press the Mode button [4] to access the main menu.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Formatting the memory card WARNING! Please note that all data is permanently deleted during formatting. You can format an inserted memory card. Proceed as follows: Press the Mode button [4] to access the main menu. 20 Select recording source 21 Format memory card 22 TV 23 USB mode 24 Energy-saving mode (automatic switch-off after approx.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out You can also connect the multi scanner to a television via the TV-out port [13]. You can thus transfer the displayed content to a TV screen. In this case, your television must have a suitable composite video input. First, check the TV-out setting of the multi scanner as follows: Press the Mode button [4] to access the main menu. 20 Select recording source 21 Format memory card 22 TV 23 USB mode 24 Energy-saving mode (automatic switch-off after approx.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Storage when not in use If you will not be using the multi scanner for a prolonged period, store the device and power supply adapter in a dry, clean and preferably dust-free location. Troubleshooting The multi scanner cannot be switched on. Check whether the power supply adapter is firmly in the mains socket and the plug of the power supply cable is securely inserted in the power supply connection [11] of the multi scanner.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Environmental and disposal information When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at designated disposal points. Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment and human health hazards.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Warranty and servicing advice Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below. Warranty conditions The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: - - Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Sisällysluettelo Tavaramerkit ....................................................................................................30 Johdanto ...........................................................................................................30 Määräystenmukainen käyttö ...........................................................................30 Toimituksen sisältö ............................................................................................31 Tekniset tiedot .
SilverCrest SMS 5.0 A1 Tavaramerkit Microsoft Windows on Microsoft Corporation, U.S.A:n rekisteröity tavaramerkki. SD ja SDHC ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä. USB on rekisteröity tavaramerkki. Muut nimet ja tuotteet voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Kiitos, että olet päätynyt hankkimaan SilverCrest-tuotteen. Määräystenmukainen käyttö SilverCrest SMS 5.0 A1 -monitoimiskanneri on tietotekniikkalaite.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Toimituksen sisältö Poista laite ja kaikki lisävarusteet pakkauksesta. Poista pakkausmateriaalit ja tarkasta, että kaikki osat ovat täydellisiä ja vahingoittumattomia. Jos toimituksessa on puutteita tai vaurioita, ota yhteyttä valmistajaan. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Tekniset tiedot Kuvakenno 5 megapikselin CMOS-kenno Näyttö n. 6 cm:n (2,4 tuumaa) TFT LCD -värinäyttö Ulkoinen muisti SD/SDHC (enint. 32 Gt) Skannausmenetelmä Single Pass (yksi pyyhkäisy) Skannerin tarkkuus 1 800 dpi Valotuksen säätö 7 tasoa Värin säätö 7 tasoa Valonlähde Negatiivit/diat: 3 valkoista lediä Valokuvat/käyntikortit: 8 valkoista lediä Värisyvyys 24 bittiä Liitännät Komposiitti-TV-out (3,5 mm jakkiliitin) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Turvallisuusohjeet Lue seuraavat ohjeet tarkkaan läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja huomioi kaikki varoitukset, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti tulevaa tarvetta varten. Jos myyt tai luovutat laitteen eteenpäin, muista luovuttaa tämä käyttöohje sen mukana. Se kuuluu laitteeseen. VAARA! Tämä merkki ja sana ”Vaara” varoittavat mahdollisesta vaaratilanteesta, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai jopa kuolemaan.
SilverCrest SMS 5.0 A1 lämpötilanvaihteluille, odota (n. 2 tuntia) ennen käyttöönottoa, että laite on saavuttanut ympäristön lämpötilan. Laite ei altistu voimakkaille iskuille tai tärinälle. Edellä annettujen ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaaraa käyttäjän terveydelle tai vahingoittaa laitetta. VAARA! Lapset ja rajoitteiset henkilöt Sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin. Myös eri tavoin rajoitteisten henkilöiden tulisi käyttää sähkölaitteita vain harkitusti.
SilverCrest SMS 5.0 A1 VAARA! Kaapeli Ota kaapeleista aina kiinni pistokkeen kohdalta äläkä vedä itse kaapelista. Älä aseta huonekaluja tai muita painavia esineitä kaapeleiden päälle ja varmista, etteivät kaapelit taitu, etenkään pistokkeen tai liittimien kohdalta. Älä vie kaapeleita kuumien tai terävien esineiden yli, jotta ne eivät vaurioidu. Älä koskaan tee kaapeliin solmua äläkä sido kaapelia yhteen muiden kaapeleiden kanssa.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Yhteenveto Tämän käyttöohjeen auki taitettavalla lehdellä on numeroitu lisäkuva käyttöelementeistä. Voit jättää kansilehden auki lukiessasi käyttöohjetta. Näin käyttöelementit ovat helposti nähtävillä.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Virtapainike Merkkivalo OK/Capture-painike Mode-painike Playback-painike Muistikorttipaikka Negatiivi-/dia-aukko Näyttö Valokuva-/käyntikorttiaukko Taustavaloaukko Virtaliitäntä USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Ennen käyttöönottoa Poista laitteen ja tarvikkeiden suojakalvot. Liitä toimitukseen sisältyvän verkkolaitteen liitin monitoimiskannerin taustapuolella olevaan virtaliitäntään [11]. Liitä verkkolaite aina helposti käytettävissä olevaan pistorasiaan. VAROITUS! Varmista, että kaapeliin ei pääse kompastumaan. Käyttöönotto Muistikortin asettaminen VAROITUS! Katkaise laitteen virta ennen muistikortin asettamista ja poistamista.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Diojen asettaminen Avaa diapidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta enintään neljä kehystettyä diaa pidikkeeseen oheisen kuvan osoittamalla tavalla. Varo asettamasta dioja väärin päin tai sivuttain. Sulje diapidike. Työnnä taustavalokisko heijastava pinta ylöspäin taustavaloaukkoon [10] siten, että se lukittuu. Työnnä diapidike tekstipuoli ylöspäin nuolen suuntaan negatiivi-/dia-aukkoon [7]. Työnnä diapidikettä, kunnes tunnet sen lukittuvan ensimmäiseen asentoon.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Negatiivien asettaminen Avaa negatiivipidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta negatiivi pidikkeeseen oheisen kuvan osoittamalla tavalla. Varo asettamasta negatiiveja väärin päin tai sivuttain. Voit käyttää apuna negatiiviliuskojen numerointia. Filmiliuskan rei'ityksen on osuttava negatiivipidikkeen vastaaviin pidiketappeihin. Sulje negatiivipidike. Työnnä taustavalokisko heijastava pinta ylöspäin taustavaloaukkoon [10] siten, että se lukittuu.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Valokuvien asettaminen Avaa valokuva-/käyntikorttipidike OPEN-merkitystä kohdasta. Aseta 10 x 15 valokuva pidikkeeseen oheisen kuvan osoittamalla tavalla. Sulje valokuva-/käyntikorttipidike. Poista taustavalokisko, jos se on vielä paikallaan, painamalla ensin sen ulkonevaa osaa kevyesti alaspäin ja vetämällä kisko sitten ulos. Työnnä valokuva-/käyntikorttipidike valokuva ylöspäin valokuva-/käyntikorttiaukkoon [9]. Työnnä valokuva-/käyntikorttipidike pohjaan asti.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Jos haluat skannata pienempiä kuvia, kooltaan esim. 7 x 10 cm tai 9 x 13 cm, käytä käyntikorttitukea, jotta valokuva pysyy litteänä valokuva/käyntikorttipidikkeessä. Käyntikorttien asettaminen Poista käyntikorttituen suojakalvo. Aseta yksi käyntikortti pidikkeeseen ja aseta käyntikorttituki käyntikortin päälle kuvan osoittamalla tavalla. Poista taustavalokisko, jos se on vielä paikallaan, painamalla ensin sen ulkonevaa osaa kevyesti alaspäin ja vetämällä kisko sitten ulos.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Päävalikko Kun olet lukenut turvallisuusohjeet ja liittänyt laitteen käyttöohjeiden mukaisesti, kytke laitteeseen virta. Avaa päävalikko painamalla Mode-painiketta [4]. Valikossa siirtyminen tapahtuu painikkeilla Oikealle/Color [14], Alas/Flip [15], Vasemmalle/EV [16] ja Ylös/Mirror [17]. Vahvista valinnat OK/Capture-painikkeella [3]. Kun haluat poistua valikosta, paina uudelleen Mode-painiketta [4].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Peilaus Käännä kuva vaakasuunnassa painamalla painiketta Ylös/Mirror [17]. vaakapeilaus Käännä kuva pystysuunnassa painamalla painiketta Alas/Flip [15]. pystypeilaus Kirkkauden säätäminen Aloita kirkkauden säätäminen painamalla painiketta Vasemmalle/EV [16]. Näyttöön [8] ilmestyy lamppukuvake. Voit nyt säätää kirkkautta painikkeilla Ylös/Mirror [17] ja Alas/Flip [15] välillä +3 (kirkas) ja -3 (tumma). Asetettu arvo näkyy lamppukuvakkeessa.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Värien säätäminen Aloita värien säätäminen painamalla painiketta Oikealle/Color [14]. Näyttöön [8] ilmestyy kolme kuvaketta, jotka edustavat punaista, vihreää ja sinistä. Valitse säädettävä väri painikkeella Vasemmalle/EV [16] ja Oikealle/Color [14]. Voit nyt säätää valittua väriä painikkeilla Ylös/Mirror [17] ja Alas/Flip [15] välillä +3 (voimakas) ja -3 (heikko). Asetettu arvo näkyy kuvakkeessa.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Muisti täynnä Jos skannaustilassa ei tapahdu mitään, kun OK/Capture-painiketta [3] painetaan, muistikortti on täynnä. Jotta kuvien skannausta voidaan jatkaa, jo otetut kuvat on siirrettävä tietokoneelle ja muistikortti on alustettava. Noudata luvun ”USB-tila” ohjeita sivulla 49 ja luvun ”Muistikortin alustaminen” ohjeita sivulla 50. Vaihtoehtoisesti voit asettaa laitteeseen toisen muistikortin. Noudata luvun ”Muistikortin asettaminen” ohjeita sivulla 39.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Toisto Toistotila käynnistetään painamalla Playback-painiketta [5]. Jos näyttöön [8] ilmestyy seuraava huomautus, kun Playback-painiketta [5] painetaan, muistikortilla ei vielä ole kuvia. Ota ensin kuvia, jotta voit sitten katsella niitä toistotilassa. Noudata luvun ”Skannaaminen” ohjeita sivulla 44. Tallennetut kuvat esitetään automaattisesti peräkkäin diaesityksenä. Voit keskeyttää diaesityksen painamalla OK/Capture-painiketta [3].
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB-tila Skannatut kuvat voidaan siirtää tietokoneelle USB-yhteydellä. Liitä laite ensin tietokoneeseen seuraavasti: Liitä toimitukseen sisältyvän USB-kaapelin pieni liitin monitoimiskannerin USB 2.0 -liitäntään [12]. Liitä toimitukseen sisältyvän USB-kaapelin iso liitin tietokoneen USB-liitäntään. VAROITUS! Varmista, että kaapeliin ei pääse kompastumaan. Avaa päävalikko painamalla Mode-painiketta [4].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Muistikortin alustaminen VAROITUS! Huomaa, että alustuksen yhteydessä kaikki tiedot poistetaan pysyvästi. Laitteeseen asetettu muistikortti voidaan alustaa. Toimi seuraavasti: Avaa päävalikko painamalla Mode-painiketta [4]. 20 Kuvauskohteen valinta 21 Muistikortin alustaminen 22 TV 23 USB-tila 24 Virransäästötila (automaattinen virrankatkaisu n.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out Monitoimiskanneri voidaan liittää televisioon TV-out-liitännän [13] kautta. Näin näytön sisältöä voidaan katsella televisioruudulta. Televisiossa on oltava sopiva komposiitti-videotulo. Tarkista ensin monitoimiskannerin TV-out-asetus seuraavasti: Avaa päävalikko painamalla Mode-painiketta [4]. 20 Kuvauskohteen valinta 21 Muistikortin alustaminen 22 TV 23 USB-tila 24 Virransäästötila (automaattinen virrankatkaisu n.
SilverCrest SMS 5.0 A1 VAROITUS! Varmista, että kaapeliin ei pääse kompastumaan. Varastointi käyttötauon aikana Jos et aio käyttää monitoimiskanneria pitkähköön aikaan, säilytä laitetta ja verkkolaitetta kuivassa, puhtaassa ja mahdollisimman pölyttömässä paikassa. Vianmääritys Monitoimiskanneri ei käynnisty. Tarkista, onko verkkolaite kunnolla pistorasiassa ja verkkolaitteen kaapelin liitin tukevasti monitoimiskannerin virtaliitännässä [11].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Ympäristöä ja hävittämistä koskevat ohjeet Tällä symbolilla merkityt laitteet ovat Euroopan direktiivin 2012/19/EU alaisia. Kaikki käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet on hävitettävä erillään kotitalousjätteestä ja toimitettava niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Hävittämällä vanhan laitteen määräysten mukaisesti vältät ympäristövahinkoja ja oman henkilökohtaisen turvallisuutesi vaarantumisen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Takuu ja huolto TARGA GmbH:n takuu Hyvä asiakas Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Jos laitteessa ilmenee puutteita, ostajan lainmukaiset oikeudet ovat voimassa. Seuraavassa esitetyt takuuehdot eivät rajoita näitä lainmukaisia oikeuksia. Takuuehdot Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tallessa. Se toimii ostotodistuksena.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Palvelu Puhelin: 09 – 693 797 00 Sähköposti: service.FI@targa-online.com IAN: 92308 Valmistaja Seuraava osoite ei ole palveluosoite. Palvelun yhteystiedot on mainittu edempänä.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Innehållsförteckning Varumärken..................................................................................................... 57 Inledning .......................................................................................................... 57 Avsedd användning ......................................................................................... 57 Leveransomfattning .........................................................................................
SilverCrest SMS 5.0 A1 Varumärken Microsoft Windows är ett registrerat varumärke som innehas av Microsoft Corporation, U.S.A. SD och SDHC är registrerade varumärken. USB är ett registrerat varumärke. Övriga namn och produkter kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. Inledning Tack så mycket för att du har valt en SilverCrest produkt. Avsedd användning SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Leveransomfattning Ta ut apparaten och alla tillbehör ur förpackningen. Avlägsna allt förpackningsmaterial och kontrollera att alla delar finns med och att de är oskadade. Ta kontakt med tillverkaren om leveransen är ofullständig eller skadad. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Tekniska data Bildsensor 5 megapixel CMOS bildsensor Display Ca. 6 cm (2,4 tum) TFT LCD färgdisplay Externt minne SD/SDHC (upp till 32GB) Skanningsmetod Single Pass Skannerupplösning 1800 dpi Exponeringsstyrning 7 steg Färginställningar 7 steg Ljuskälla Negativ/Diabilder: 3 vita LED Foton/visitkort: 8 vita LED Färgdjup 24bit Anslutningar Composite TV-out (3,5 mm plugg) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Säkerhetsanvisningar Läs igenom de här anvisningarna noggrant och ta alla säkerhetsvarningar i beaktande innan du använder apparaten för första gången, även om du är van att använda elektroniska apparater. Förvara den här bruksanvisningen väl så att du kan se efter i den längre fram. När du säljer eller ger apparaten vidare, ge då absolut också med den här bruksanvisningen. Den är en del av apparaten.
SilverCrest SMS 5.0 A1 temperaturväxlingar, vänta (ca. 2 timmar) med idrifttagandet, tills apparaten har uppnått omgivningens temperatur apparaten inte utsätts för extrema skakningar och vibrationer Om de tidigare nämnda anvisningarna inte beaktas, föreligger hälsorisker eller apparaten kan komma till skada. FARA! Barn och personer med funktionsnedsättning Elektriska apparater i hör inte hemma i barnhänder.
SilverCrest SMS 5.0 A1 FARA! Kabel Fatta alltid tag i alla kablar vid kontakten och dra inte i själva kabeln. Ställ inga tunga möbler eller andra tunga föremål på kabeln och se till att den inte viks, speciellt vid stickkontakten och vid uttagen. För att undvika skador bör du inte dra kabeln över heta eller vassa ställen. Slå aldrig knut på kabeln och bind inte ihop den med andra kablar. Alla kablar ska dras så, att ingen stiger på dem och att de inte är i vägen för någon.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Översikt En extra illustration av manöverorganen inklusive de referensnummer som används finns på denna bruksanvisnings utfällbara omslag. Du kan ha denna sida av omslaget utfälld när du läser de övriga kapitlen i bruksanvisningen. På detta sätt har du alltid en referens till ifrågavarande manöverorgan framför dig.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power-knapp Läges-LED OK/Capture-knapp Mode-knapp Playback-knapp Minneskortplats Negativ-/diabildsschakt Display Foto-/visitkortsschakt Fondbelysningsschakt Strömanslutning USB 2.0-uttag (USB-massminne) TV-out-uttag (3,5 mm plugg) Höger/Color (för manövrering i menyer resp. ändra parametrar) Ner/Flip (för manövrering i menyer resp. ändra parametrar) Vänster/EV (för manövrering i menyer resp.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Före idrifttagningen Avlägsna skyddsfolien från apparaten och tillbehör. Anslut den medföljande nätdelens stickkontakt till strömanslutningen [11] på baksidan av Multiscannern. Anslut nätdelen till ett eluttag som alltid är lätt tillgängligt. VARNING! Se till att dra kabeln så, att ingen kan snubbla på den. Idrifttagande Lägga i minneskort VARNING! Stäng av apparaten innan du sätter i eller tar bort minneskortet. Du måste lägga i ett minneskort för att kunna spara bilder.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Lägga i diabilder Öppna diabildshållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i upp till fyra inramade diabilder i hållaren på det sätt som visas på följande bild. Se till att diabilderna inte läggs i felvridna eller -vända. Stäng diahållaren. För in fondbelysningsskenan i fondbelysningsschaktet [10] med den reflekterande ytan riktad uppåt, tills den kännbart klickar på plats. För in diabildshållaren i pilens riktning med påskriften uppåt i negativ-/diabildsschaktet [7].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Lägga i negativ Öppna negativhållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i negativen i hållaren på det sätt som visas på följande bild. Se till att negativen inte läggs i felvridna eller -vända. Du kan orientera dig enligt numreringen på negativremsorna. Perforeringen i filmremsan måste gripa in i motsvarande tänder i negativhållaren. Stäng negativhållaren.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Lägga i foton Öppna foto-/visitkortshållaren på stället som är märkt "OPEN". Lägg nu i ett 10 x 15 foto i hållaren på det sätt som visas på följande bild. Stäng foto-/visitkortshållaren. Ta, om den fortfarande är ilagd, ut fondbelysningsskenan genom att på den utstickande delen trycka lätt nedåt och sedan dra ut skenan. För in foto-/visitkortshållaren med bilden uppåt i foto-/visitkortsschaktet [9]. Skjut in foto/visitkortshållaren så långt det går.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Om du vill skanna in mindre foton, t.ex. 7 x10cm eller 9 x 13cm, använd visitkortsfixeringen för att säkerställa att fotot ligger flackt i foto/visitkortshållaren. Lägga i visitkort Avlägsna skyddsfolien från visitkortsfixeringen. Lägg nu i ett visitkort i hållaren och lägg visitkortsfixeringen på visitkortet, på det sätt som visas i följande bild.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Huvudmeny Koppla till apparaten när du har läst igenom säkerhetsanvisningarna och anslutit apparaten på angivet sätt. Tryck på Mode-knappen [4] för att öppna huvudmenyn. Navigationen inom menyerna sker med knapparna Höger/Color [14], Ner/Flip [15], Vänster/EV [16] och Upp/Mirror [17]. Tryck på OK/Capture-knappen [3], för att bekräfta ett val. För att lämna menyn, trycker du en gång till på Mode-knappen [4] .
SilverCrest SMS 5.0 A1 Spegla Tryck på knappen Upp/Mirror [17], för att spegla bilden horisontalt. horisontal spegling Tryck på knappen Ner/Flip [15], för att spegla bilden vertikalt. vertikal spegling Ställa in ljusstyrkan Tryck på knappen Vänster/EV [16], för att ställa in ljusstyrkan. En lampsymbol visas nu på displayen [8]. Ljusstyrkan kan du nu med knapparna Upp/Mirror [17] och Ner/Flip [15] ställa in på området +3 (ljus) till -3 (mörk).
SilverCrest SMS 5.0 A1 Justera färgerna Tryck på knappen Höger/Color [14], för att justera färgerna. Nu visas tre symboler för färgerna rött, grönt och blått på displayen [8]. Välj först med knapparna Vänster/EV [16] och Höger/Color [14] den färg som du vill justera. Den valda färgen kan du nu med knapparna Upp/Mirror [17] och Ner/Flip [15] justera på området +3 (intensiv) till -3 (svag). Värdet som är inställt för tillfället visas därvid i respektive symbol.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Minnet är fullt Om ingenting händer när OK/Capture-knappen [3] trycks in i när apparaten är i digitaliseringsläge, är det ilagda minneskortet fullt. För att kunna digitalisera ytterligare bilder, måste du överföra de hittills digitaliserade bilderna till en dator och formatera minneskortet. Ta kapitlen "USB-läge" på sidan 76 och "Formatera minneskort" på sidan 77 i beaktande gällande detta. Alternativt kan du också lägga i ett nytt minneskort.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Visning Visningsläget startar du genom att trycka på Playback-knappen [5]. När nedanstående meddelande visas på displayen [8] efter det att Playback-knappen [5] trycks in, finns det ännu inga bilder på minneskortet. Du måste först framställa digitaliseringar för att kunna titta på dem i visningsläget. Se kapitlet "Digitalisering" på sidan 71 i gällande detta. Nu visas de sparade digitaliseringarna automatiskt efter varandra i en diavisning.
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB-läge Du kan överföra de digitaliserade bilderna till en dator via USB. Anslut först apparaten till en dator på följande sätt för att göra detta: Anslut den medföljande USB-sladdens lilla kontakt till Multiscannerns USB 2.0-uttag [12]. Anslut den medföljande USB-kabelns stora kontakt till ett av din dators USB-uttag. VARNING! Se därvid till att dra kabeln så, att ingen kan snubbla på den. Tryck på Mode-knappen [4] för att öppna huvudmenyn.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Formatera minneskort VARNING! Var medveten om att all information raderas oåterkalleligt vid formateringen. Du kan formatera ett ilagt minneskort. Gör på följande sätt: Tryck på Mode-knappen [4] för att öppna huvudmenyn. 20 Välj bildkälla 21 Formatera minneskort 22 TV 23 USB-läge 24 Energisparläge (automatisk avstängning efter ca.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out Du kan också ansluta Multiscannern till en TV-apparat via TV-out-uttaget [13]. På detta sätt kan du överföra skärmvisningen till tv-bildskärmen. Din TV-apparat måste då vara utrustad med en lämplig kompositvideoingång. Kontrollera först Multiscannerns TV-out inställningar på följande sätt: Tryck på Mode-knappen [4] för att öppna huvudmenyn. 20 Välj bildkälla 21 Formatera minneskort 22 TV 23 USB-läge 24 Energisparläge (automatisk avstängning efter ca.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Förvaring när den inte används Om du inte använder Multiscannern på en längre tid, förvara apparaten och dess nätdel på ett torrt, rent och så dammfritt ställe som möjligt. Åtgärdande av fel Multiscannern kan inte kopplas på. Kontrollera att nätdelen sitter ordentligt i eluttaget och att nätdelskabelns kontakt är kopplad till Multiscannerns strömanslutning [11]. Försök om möjligt att ansluta nätdelen till ett annat eluttag. Multiscannern identifieras inte av operativsystemet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Miljöinformation och anvisningar om bortskaffning För apparater som märkta med denna symbol gäller det europeiska direktivet 2012/19/EU. Allt el- och elektronikskrot måste bortskaffas separat från hushållssoporna på de ställen som staten anordnar. Genom att bortskaffa den gamla apparaten på korrekt sätt undviker du miljöskador och risker för din egen hälsa.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Information om garanti och serviceprocedur Garanti för TARGA GmbH Ärade kund, Du får tre års garanti på denna apparat, börjande från det datum den köptes. Om denna produkt är felaktig har du lagliga rättigheter gentemot försäljaren av denna produkt. Dessa lagliga rättigheter inskränks inte av den garanti som beskrivs i det följande. Garantivillkor Garantitiden börjar från inköpsdatumet. Var vänlig och spara kassakvittot! Kvittot behövs som bevis på köpet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 - Ha vid alla förfrågningar kassakvittot, artikelnumret resp. om befintligt serienumret till hands som bevis på köpet. I det fall att problemet inte kan lösas per telefon, föranstaltar vår Hotline beroende på felorsaken en service som för ärendet vidare. Service Telefon: 08 – 585 369 28 E-post: service.SE@targa-online.com IAN: 92308 Tillverkare Ta i beaktande att följande adress inte är en serviceadress. Kontakta först ovan nämnda serviceställe.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Indholdsfortegnelse Varemærker .....................................................................................................84 Indledning .........................................................................................................84 Korrekt anvendelse ..........................................................................................84 Pakkens indhold ...............................................................................................
SilverCrest SMS 5.0 A1 Varemærker Microsoft Windows er et registreret varemærke, der tilhører Microsoft Corporation, U.S.A. SD og SDHC er registrerede varemærker. USB er et registreret varemærke. Andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører de pågældende ejere. Indledning Tak, fordi du har valgt et produkt fra SilverCrest. Korrekt anvendelse SilverCrest SMS 5.0 A1 multiscanneren er et IT-apparat og er ikke beregnet til at blive brugt i en virksomhed hhv.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Pakkens indhold Tag apparatet og alle tilbehørsdele ud af emballagen. Fjern alt emballage og kontroller, at ingen dele mangler, og at de er ubeskadigede. Kontakt venligst producenten, hvis leveringen er mangelfuld eller beskadiget. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Tekniske data Billedsensor 5 megapixel CMOS-sensor Display Ca. 6 cm (2,4 ") TFT LCD farvedisplay Ekstern hukommelse SD/SDHC (op til 32GB) Scanningsmetode Single Pass Scanneropløsning 1800 dpi Belysningsstyring 7 niveauer Farveindstilling 7 niveauer Lyskilde Negativer/dias: 3 hvide LEDer Fotos/visitkort: 8 hvide LEDer Farvedybde 24bit Tilslutninger Composite TV-out (3,5 mm jackstik) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Sikkerhedsanvisninger Læs følgende anvisninger grundigt igennem, inden apparatet tages i brug første gang, og overhold alle sikkerhedsanvisninger og advarsler, også selvom du er fortrolig med elektroniske apparater. Opbevar denne vejledning omhyggeligt til senere brug. Denne betjeningsvejledning skal følge med apparatet, hvis det sælges eller videregives til andre. Den er en del af produktet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 apparatet i brug, hvis det har været udsat for kraftige temperatursvingninger, indtil apparatet har omgivelsestemperatur apparatet ikke udsættes for kraftige rystelser og vibrationer Hvis ovennævnte anvisninger ignoreres, udsætter du dit helbred for fare, eller apparatet kan blive beskadiget. FARE! Børn og personer med mentale eller fysiske handicap Elektriske apparater skal placeres utilgængeligt for børn.
SilverCrest SMS 5.0 A1 FARE! Kabler Netstikket må ikke trækkes ud af kontakten ved at trække i netkablet. Hold altid kun i selve stikket. Stil ingen møbler eller andre tunge genstande oven på kablerne og pas på, at der ikke kommer knæk på dem, især ved stikket og ved hunstikket. Læg ikke kabler på varme eller skarpe steder og kanter for at undgå, at de bliver beskadiget. Bind aldrig en knude på et kabel, og bind det ikke sammen med andre kabler.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Oversigt Du finder en ekstra illustration af betjeningselementerne med de anvendte referencenumre inden i denne betjeningsvejledning i et omslag, der kan foldes ud. Du kan lade dette omslag være foldet ud mens du læser de andre kapitler i betjeningsvejledningen. På denne måde har du altid et godt overblik over det pågældende betjeningselement.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power-tast Status-LED OK/Capture-tast Mode-tast Playback-tast Hukommelseskortslot Negativ-/diasslot Display Foto-/visitkortslot Baggrundsbelysningsslot Strømforsyningsindgang USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Før ibrugtagning Fjern alle beskyttelsesfolier fra apparatet og tilbehøret. Forbind stikket på den medfølgende lysnetdel med strømforsyningsindgangen [11] på bagsiden af multiscanneren. Tilslut lysnetdelen til en altid let tilgængelig stikkontakt. ADVARSEL! Læg kablet således, at ingen kan snuble over det. Ibrugtagning Isætning af hukommelseskort ADVARSEL! Sluk apparatet, før du sætter et hukommelseskort i eller tager det ud.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Ilægning af dias Åbn diasholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter op til fire indrammede dias i anordningen, som vist på billedet nedenfor. Pas på, at dine dias ikke drejes eller lægges spejlvendt i. Luk diasholderen. Før baggrundsbelysningsskinnen ind i baggrundsbelysningsslottet [10] med den reflekterende flade opad, indtil den klikker på plads. Før diasholderen med påskriften opad ind i negativ-/diasslottet [7] i pilens retning.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Ilægning af negativer Åbn negativholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter negativerne ind i anordningen, som vist på billedet nedenfor. Pas på, at negativerne ikke drejes eller lægges spejlvendt i. Du kan se om negativerne vender rigtigt på numrene på negativstrimmelen. Hullerne i filmstrimlen skal gribe ind i de pågældende holdestifter i negativholderen. Luk negativholderen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Ilægning af fotos Åbn foto-/visitkortholderen det sted, der er markeret med „OPEN“. Læg derefter et 10 x 15 foto i anordningen, som vist på billedet nedenfor. Luk foto-/visitkortholderen. Tag baggrundsbelysningsskinnen ud, hvis den stadig er lagt i, ved at trykke den fremspringende del en smule nedad og trække den ud. Før foto-/visitkortholderen ind i foto-/visitkortslottet [9] således, at fotoet vender opad. Skub foto/visitkortholderen så langt ind den kan komme.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hvis du ønsker at scanne mindre fotos, f.eks. 7 x 10 cm eller 9 x 13 cm, skal du bruge visitkortfikseringen for at sikre, at fotoet ligger fladt i foto/visitkortholderen. Ilægning af visitkort Fjern beskyttelsesfolien fra visitkortfikseringen. Læg derefter et visitkort i anordningen og læg visitkortfikseringen på visitkortet, som vist på billedet nedenfor.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hovedmenu Tænd apparatet, når du har læst sikkerhedsanvisningerne og har tilsluttet apparatet som beskrevet. Tryk på Mode-tasten [4] for at åbne hovedmenuen. Du navigerer i menuen med tasterne højre/Color [14], ned/Flip [15], venstre/EV [16] og op/Mirror [17]. Tryk på OK/Capture-tasten [3] for at bekræfte et valg. Tryk på Mode-tasten [4] igen for at forlade menuen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Spejlvending Tryk på tasten op/Mirror [17] for at spejlvende billedet horisontalt. horisontal spejlvending Tryk på tasten ned/Flip [15] for at spejlvende billedet vertikalt. vertikal spejlvending Justering af lysstyrken Tryk på tasten venstre/EV [16] for at justere lysstyrken. Der vises et lampesymbol på displayet [8]. Du kan derefter justere lysstyrken med tasterne op/Mirror [17] og ned/Flip [15] fra +3 (lys) til -3 (mørk). Den aktuelt indstillede værdi vises i lampesymbolet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Farvejustering Tryk på tasten højre/Color [14] for at justere farven. Der vises tre symboler for farverne rød, grøn og blå på displayet [8]. Vælg først de farver du vil justere med tasterne venstre/EV [16] og højre/Color [14]. Den valgte farve kan du derefter justere med tasterne op/Mirror [17] og ned/Flip [15] fra +3 (intensiv) til -3 (svag). Den aktuelt indstillede værdi vises i symbolet. Tryk på Mode-tasten [4], når du har justeret alle værdier for at anvende dem.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hukommelse fuldt Hvis der ikke sker noget i optagelsesmodus når du har trykket på OK/Capture-tasten [3], er hukommelseskortet fuldt. For at kunne optage flere billeder, skal du overføre de billeder, du allerede har optaget til en computer og formatere hukommelseskortet. Se kapitlet „USB-modus“ på side 103 og „Formatering af hukommelseskort“ på side 104. Alternativt kan du sætte et nyt hukommelseskort i. Se kapitlet „Isætning af hukommelseskort“ på side 93.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Afspilning Du starter afspilningsmodus ved at trykke på Playback-tasten [5]. Hvis følgende symbol vises på displayet [8], når du har trykket på Playback-tasten [5], er der endnu ingen billeder på hukommelseskortet. Du skal først optage billeder, før du kan se dem i afspilningsmodus. Se kapitlet „Optagelse“ på side 98. Derefter vises de gemte optagelser automatisk efter hinanden i et diasshow. Tryk på OK/Capturetasten [3] for at afbryde diasshowet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB-modus Du kan overføre dine billeder til en computer via USB. Forbind først apparatet med din computer på følgende måde: Forbind det lille stik på det medfølgende USB-kabel med multiscannerens USB 2.0-indgang [12]. Sæt det store stik på det medfølgende USB-kabel i en USB-indgang på din computer. ADVARSEL! Læg kablet således, at ingen kan snuble over det. Tryk på Mode-tasten [4] for at åbne hovedmenuen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Formatering af hukommelseskort ADVARSEL! Husk, at alle data slettes permanent når du formaterer kortet. Du kan formatere et hukommelseskort, der er sat i. Sådan gør du: Tryk på Mode-tasten [4] for at åbne hovedmenuen. 20 Vælg optagelseskilde 21 Formater hukommelseskort 22 TV 23 USB-modus 24 Energisparemodus (auto-sluk efter ca. 3 minutter) Vælg „Formater hukommelseskort“ [21] med tasterne højre/Color [14] eller venstre/EV [16] og bekræft dit valg med OK/Capture-tasten [3].
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out Du kan også forbinde multiscanneren med et tv via TV-out-indgangen [13]. På denne måde kan du overføre displayindholdet til tv-skærmen. For at gøre dette, skal dit tv have en passende Composite Videoindgang. Kontroller først multiscannerens TV-out indstilling på følgende måde: Tryk på Mode-tasten [4] for at åbne hovedmenuen. 20 Vælg optagelseskilde 21 Formater hukommelseskort 22 TV 23 USB-modus 24 Energisparemodus (auto-sluk efter ca.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Opbevaring når apparatet ikke er i brug Hvis du ikke bruger multiscanneren i længere tid, skal apparatet og lysnetdelen opbevares et tørt, rent, og så vidt muligt støvfrit sted. Fejlafhjælpning Multiscanneren tænder ikke. Kontroller, at lysnetdelen sidder godt fast i stikkontakten og at stikket på lysnetdelens kabel sidder fast i multiscannerens strømforsyningsindgang [11]. Tilslut lysnetdelen til en anden stikkontakt, hvis muligt.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Miljø og bortskaffelse Apparater, der er mærket med dette symbol, er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle udtjente elektriske og elektroniske apparater må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på den kommunale genbrugsplads. Ved at bortskaffe det gamle apparat korrekt, forhindrer du miljømæssige skader og at skade dit eget helbred.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Oplysninger om garanti og service TARGA GmbH - Garanti Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor. Garantibetingelser Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen. Opbevar kassebonen omhyggeligt. Denne bon skal bruges som bevis for købet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 - Sørg venligst for, at du altid har din kassebon og artikelnummeret, eller i givet fald serienummeret, parat som købsbevis, når du kontakter os. I tilfælde af, at problemet ikke kan afhjælpes via telefonen, foranlediger vi yderligere service via vores hotline, afhængigt af årsagen til fejlen. Service Telefon: 38 – 322 953 E-mail: service.DK@targa-online.com IAN: 92308 Producent Bemærk venligst, at adressen nedenfor ikke er en serviceadresse.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Table des matières Marques déposées ......................................................................................... 111 Introduction.................................................................................................... 111 Utilisation conforme à sa destination ............................................................. 111 Contenu du coffret .......................................................................................... 112 Fiche technique .......
SilverCrest SMS 5.0 A1 Marques déposées Microsoft Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation, U.S.A. SD et SDHC sont des marques déposées. USB est une marque déposée. D'autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Introduction Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. Utilisation conforme à sa destination Le multiscanner SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Contenu du coffret Sortez l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que toutes les pièces sont au complet et en parfait état. Si la livraison est incomplète ou endommagée, veuillez contacter le fabricant. Multiscanner SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Fiche technique Capteur Capteur 5 millions de pixels CMOS Écran Env. 6 cm (2,4 pouces) TFT LCD écran couleur Mémoire externe SD/SDHC (jusqu'à 32Go) Mode de numérisation Single Pass Résolution du scanner 1800 dpi Commande d'exposition 7 niveaux Réglage des couleurs 7 niveaux Source lumineuse Négatifs/diapositives 3 LED blanches Photos/cartes de visite : 8 LED blanches Profondeur des couleurs 24bit Connexions Composite TV-out (jack 3,5 mm) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Consignes de sécurité Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou confier 'appareil, joignez-y impérativement ce mode d'emploi. Il fait partie intégrante de l'appareil.
SilverCrest SMS 5.0 A1 exposé à des changements brusques de température, attendez (env. 2 heures) que l'appareil se soit acclimaté à la température ambiante avant de le faire fonctionner évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs En cas de non respect des recommandations susmentionnées, il existe un risque pour votre santé ou l'appareil pourrait être endommagé.
SilverCrest SMS 5.0 A1 DANGER ! Câble Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne posez pas de meubles ni autres objets lourds sur le câble et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau du connecteur et des prises. Pour éviter tout dommage, ne disposez pas les câbles sur des passages et bords chauds ou tranchants. Ne faites jamais de nœud sur un câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Vue d'ensemble Une illustration supplémentaire des commandes avec les numéros de référence utilisés est à votre disposition sur la page intérieure dépliante de ce mode d'emploi. Lors de la lecture du présent mode d'emploi, vous pouvez conservez cette page intérieure dépliée. Ainsi, vous avez toujours la référence de l'élément de commande correspondant sous les yeux.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Touche d'alimentation LED d'état Touche OK/Capture Touche Mode Touche Playback Logement pour carte mémoire Fente pour négatifs/diapositives Écran Fente pour photos/cartes de visite Fente pour le rétro-éclairage Connexion d'alimentation électrique Port USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Avant la mise en service Retirez tous les films de protection de l'appareil et des accessoires. Raccordez la fiche du bloc d'alimentation à la connexion d'alimentation électrique [11] à l'arrière du multiscanner. Branchez le bloc d'alimentation sur une prise électrique murale toujours facile d'accès. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Insérer des diapositives Ouvrez le support de diapositives à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant jusqu'à quatre diapositives encadrées dans le support, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Assurez-vous que les diapositives n'ont pas été retournées ou placées à l'envers. Fermez le support de diapositives. Insérez le rail du rétro-éclairage, avec la face réfléchissante vers le haut, dans la fente pour le rétro-éclairage [10] jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Insérer des négatifs Ouvrez le support de négatifs à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant les négatifs dans le dispositif, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Assurez-vous que les négatifs n'ont pas été retournés ou placés à l'envers. Vous pouvez vous orienter à la numérotation sur la bande du négatif. Les orifices de la bande de film doivent s'engrener dans les broches de retenue correspondantes du support de négatifs. Fermez le support de négatifs.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Insérer des photos Ouvrez le support de photos/cartes de visites à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant une photo 10 x 15 dans le dispositif, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Fermez le support de photos/cartes de visites. S'il est encore inséré, retirez le rail du rétro-éclairage en appuyant la partie qui dépasse légèrement vers le bas pour la sortir.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Si vous souhaitez numériser de plus petites photos, p.ex. 7x10cm ou 9x13 cm, utilisez la fixation pour cartes de visite pour garantir que la photo se trouve bien à plat dans le support de photos/cartes de visite. Insérer des cartes de visite Retirez le film de protection de la fixation pour cartes de visite. Insérer maintenant une carte de visite dans le dispositif et posez la fixation pour cartes de visite sur la carte de visite, comme indiqué sur la figure ci-dessous.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Menu principal Après avoir lu les consignes de sécurité et connecté l'appareil comme décrit, allumez l'appareil. Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. La navigation au sein du menu s'effectue à l'aide des touches Droite/Color [14], Bas/Flip [15], Gauche/EV [16] et Haut/Mirror [17]. Appuyez sur la touche OK/Capture [3] pour valider la sélection. Pour quitter le menu, appuyez une nouvelle fois sur la touche Mode [4].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Basculer Appuyez sur la touche Haut/Mirror [17] pour basculer l'image horizontalement. Basculer horizontalement Appuyez sur la touche Bas/Flip [15] pour basculer l'image verticalement. Basculer verticalement Régler la luminosité Appuyez sur la touche Gauche/EV [16] pour régler la luminosité. L'écran [8] affiche le symbole d'une lampe. A présent, vous pouvez régler la luminosité à l'aide des touches Haut/Mirror [17] et Bas/Flip [15] de +3 (clair) à -3 (foncé).
SilverCrest SMS 5.0 A1 Adapter la couleur Appuyez sur la touche Droite/Color [14] pour régler la couleur. A présent, trois symboles pour les couleurs rouge, vert et bleu s'affichent à l'écran [8]. A l'aide des touches Gauche/EV [16] et Droite/Color [14], sélectionnez d'abord la couleur que vous souhaitez régler. A présent, vous pouvez régler la couleur à l'aide des touches Haut/Mirror [17] et Bas/Flip [15] de +3 (intensif) à -3 (faible). La valeur actuelle est affichée dans le symbole.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Mémoire pleine Si en mode d'enregistrement il n'y a aucune réaction après avoir appuyé sur la touche OK/Capture [3], la carte mémoire insérée est pleine. Pour enregistrer d'autres images, vous devez transférer les images enregistrées précédemment sur un ordinateur et formater la carte mémoire. Consultez à ce sujet le chapitre "Mode USB", page 130 et "Formater la carte mémoire", page 131. Vous pouvez également insérer une nouvelle carte mémoire.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Lecture Vous lancez le mode lecture en appuyant sur la touche Playback |5]. Si l'indication suivante s'affiche à l'écran [8] après avoir appuyé sur la touche Playback [5], il n'y a pas encore d'images enregistrées sur la carte mémoire. Vous devez d'abord effectuer des enregistrements avant de pouvoir les visualiser en mode lecture. Consultez à ce sujet le chapitre "Enregistrer", page 125. Les images sauvegardées s'affichent alors automatiquement sous forme de diaporama.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Mode USB Vous pouvez transférer les images enregistrées via USB sur un ordinateur. Pour ce faire, connectez l'appareil à votre ordinateur comme suit : Branchez la petite fiche du câble USB fourni au port USB 2.0 [12] du multiscanner. Branchez la grande fiche du câble USB fourni au port USB de votre ordinateur. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus. Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Formater la carte mémoire AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que le formatage supprime définitivement toutes les données. Vous pouvez formater une carte mémoire insérée. Pour ce faire, procédez comme suit : Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. 20 Choisir la source d'enregistrement 21 Formater la carte mémoire 22 TV 23 Mode USB 24 Mode économie d'énergie (coupure automatique après env.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out Via la connexion TV-out [13], vous pouvez également connecter le multiscanner à une télévision. Vous pouvez ainsi afficher le contenu de l'écran sur le téléviseur. Votre téléviseur doit être équipé d'une entrée vidéo composite adaptée. Vérifiez d'abord le réglage TV-out du multiscanner comme suit : Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Insérez la fiche RCA jaune du câble vidéo fourni dans l'entrée vidéo composite de votre téléviseur. Dès que le câble vidéo est branché sur le multiscanner et la télévision, l'écran [8] est automatiquement désactivé. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Le support de photos/cartes de visite est sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Le rail du rétro-éclairage est sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Le multiscanner lui-même ne demande aucun entretien et ne doit pas être nettoyé. Consignes sur l'environnement et sur l'élimination Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Inhoudsopgave Handelsmerken...............................................................................................138 Inleiding ..........................................................................................................138 Bedoeld gebruik .............................................................................................138 Leveringsomvang ...........................................................................................
SilverCrest SMS 5.0 A1 Handelsmerken Microsoft Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, U.S.A. SD en SDHC zijn geregistreerde handelsmerken. USB is een geregistreerd handelsmerk. Andere namen en producten kunnen handelsmerken of geregistreerde handelsmerken zijn van de respectievelijke eigenaren. Inleiding Hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een product van SilverCrest. Bedoeld gebruik De SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Leveringsomvang Neem het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle delen compleet en onbeschadigd zijn. Gelieve in het geval van een incomplete of beschadigde levering contact op te nemen met de fabrikant. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Technische gegevens Beeldsensor 5 megapixel CMOS-sensor Display ca. 6 cm (2,4") TFT LCD-kleurenscherm Externe geheugen SD/SDHC (tot 32GB) Scanmethode single pass Resolutie scanner 1800 dpi Belichtingsregeling 7 stappen Kleurinstelling 7 stappen Lichtbron negatieven/dia's: 3 witte LED's foto's/visitekaartjes: 8 witte LED's Kleurdiepte 24-bit Aansluitingen Composiet TV-uitgang (3,5 mm jack) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Veiligheidsaanwijzingen Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze bedieningshandleiding erbij. Deze maakt deel uit van het apparaat.
SilverCrest SMS 5.0 A1 blootgesteld aan grote temperatuurschommelingen, wacht dan (ongeveer 2 uur) met de ingebruikname tot het apparaat de temperatuur van de omgeving heeft aangenomen het apparaat niet wordt blootgesteld aan hevige schokken en trillingen Het niet opvolgen van bovenstaande instructies kan leiden tot gevaar voor uw gezondheid of het apparaat kan worden beschadigd. GEVAAR! Kinderen en personen met beperkingen Elektrische apparatuur behoort niet in kinderhanden.
SilverCrest SMS 5.0 A1 GEVAAR! Kabels Pak alle kabels altijd vast bij de stekker en trek nooit aan de kabel zelf. Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op kabels en let erop dat ze niet knikken, in het bijzonder bij de stekkers en de aansluitingen. Leg kabels niet over hete of scherpe plekken en randen om schade te voorkomen. Maak nooit knopen in kabels en bind ze niet samen met andere kabels.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Overzicht Een extra illustratie van de bedieningselementen met de gebruikte referentienummers vindt u op de uitklapbare omslag van deze bedieningshandleiding. U kunt deze omslag uitgeklapt laten bij het lezen van de andere hoofdstukken van de bedieningshandleiding. Op deze manier heeft u in één oogopslag altijd een referentie tot het desbetreffende bedieningselement bij de hand.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power-toets Status-LED OK/Capture-toets Mode-toets Playback-toets Geheugenkaartsleuf Sleuf voor negatieven/dia's Display Sleuf voor foto's/visitekaartjes Sleuf voor achtergrondverlichting Voedingsaansluiting USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Voor de ingebruikname Verwijder alle beschermingsfolie van het apparaat en het toebehoren. Verbind de stekker van de meegeleverde netadapter met de voedingsaansluiting [11] aan de achterzijde van de multiscanner. Steek dan de netadapter in een altijd gemakkelijk bereikbaar stopcontact. WAARSCHUWING! Zorg er bij het leggen van de kabel voor dat niemand erover kan struikelen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Dia's plaatsen Open de diahouder op de met 'OPEN' gemarkeerde plek. Plaats dan maximaal vier dia's in de houder, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat de dia's niet gedraaid of verkeerd om worden geplaatst. Sluit de diahouder. Schuif de geleider voor de achtergrondverlichting met de reflecterende zijde naar boven in de sleuf voor de achtergrondverlichting [10] totdat deze vastklikt.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Negatieven plaatsen Open de negatiefhouder op de met 'OPEN' gemarkeerde plek. Plaats dan de negatieven in de houder, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat de negatieven niet gedraaid of verkeerd om worden geplaatst. U kunt zich daarbij richten naar de nummering op de negatiefstrook. De perforatie van de filmstrip dient in de daarvoor bestemde uitsteeksels in de negatiefhouder te grijpen. Sluit de negatiefhouder.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Foto's plaatsen Open de houder voor foto's/visitekaartjes op de met 'OPEN' gemarkeerde plek. Plaats dan een foto van 10 x 15 in de houder, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Sluit de houder voor foto's/visitekaartjes. Verwijder de geleider voor de achtergrondverlichting, in het geval dat deze nog geplaatst is, door deze aan het uitstekende gedeelte voorzichtig naar beneden te drukken en eruit te trekken.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Als u kleinere foto's wilt inscannen, bijvoorbeeld 7 x 10cm of 9 x 13cm, gebruik dan de steun voor visitekaartjes om ervoor te zorgen dat de foto er in de daarvoor bestemde houder vlak opligt. Visitekaartjes plaatsen Verwijder de beschermingsfolie van de steun voor visitekaartjes. Plaats nu een visitekaartje in de houder en leg de daarvoor bestemde steun op het visitekaartje, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hoofdmenu Zet het apparaat aan nadat u de veiligheidsinstructies heeft gelezen en het apparaat zoals beschreven heeft aangesloten. Druk vervolgens op de Mode-toets [4] om het hoofdmenu op te roepen. U kunt binnen het menu navigeren via de toetsen Rechts/Color [14], Omlaag/Flip [15], Links/EV [16] en Omhoog/Mirror [17]. Druk op de OK/Capture-toets [3] om een selectie te bevestigen. Druk om het menu te verlaten opnieuw op de Mode-toets [4].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Spiegelen Druk op de toets Omhoog/Mirror [17] om het beeld horizontaal te spiegelen. horizontaal spiegelen Druk op de toets Omlaag/Flip [15] om het beeld verticaal te spiegelen. verticaal spiegelen Helderheid aanpassen Druk op de toets Links/EV [16] om de helderheid aan te passen. Op het display [8] verschijnt het symbool van een lamp. U kunt de helderheid met de toetsen Omhoog/Mirror [17] en Omlaag/Flip [15] binnen een bereik van +3 (licht) tot -3 (donker) aanpassen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Kleur aanpassen Druk op de toets Rechts/Color [14] om de kleur aan te passen. Vervolgens verschijnen er drie symbolen voor de kleuren rood, groen en blauw op het display [8]. Selecteer met de toetsen Links/EV [16] en Rechts/Color [14] eerst de kleur die u wilt aanpassen. U kunt de geselecteerde kleur vervolgens met de toetsen Omhoog/Mirror [17] en Omlaag/Flip [15] binnen een bereik van +3 (intensief) tot -3 (zwak) aanpassen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Geheugen vol Als er in de opnamestand na het indrukken van de OK/Capture-toets [3] verder niets gebeurt, is de geheugenkaart vol. Om meer beelden te kunnen opnemen dient u de tot dan toe opgenomen beelden over te zetten naar een computer en de geheugenkaart te formatteren. Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk 'USBmodus' op pagina 157 en 'Geheugenkaart formatteren' op pagina 158. U kunt natuurlijk ook een nieuwe geheugenkaart plaatsen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Weergave U komt in de weergavestand door het indrukken van de Playback-toets [5]. Als er na het indrukken van de Playback-toets [5] de volgende melding op het display [8] verschijnt, zijn er nog geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart. U dient eerst opnamen te maken om deze in de weergavestand te kunnen bekijken. Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk 'Opnemen' op pagina 152. De opgeslagen opnamen worden u vervolgens automatisch één voor één in een diashow getoond.
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB-modus U kunt uw opgenomen beelden via USB overzetten naar een computer. Sluit daartoe het apparaat eerst als volgt aan op uw computer: Sluit de kleine stekker van de meegeleverde USB-kabel aan op de USB 2.0-aansluiting [12] van de multiscanner. Steek de grote stekker van de meegeleverde USB-kabel in een vrije USB-aansluiting van uw computer. WAARSCHUWING! Zorg er bij het leggen van de kabel voor dat niemand erover kan struikelen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Geheugenkaart formatteren WAARSCHUWING! Houd er rekening mee dat bij het formatteren alle gegevens permanent worden gewist. U kunt een geplaatste geheugenkaart formatteren. Ga daartoe als volgt te werk: Druk op de Mode-toets [4] om het hoofdmenu op te roepen. 20 Opnamebron selecteren 21 Geheugenkaart formatteren 22 TV 23 USB-modus 24 Energiespaarfunctie (automatische uitschakeling na ca.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-uitgang U kunt de multiscanner ook via de TV-uitgang [13] aansluiten op een televisietoestel. U kunt de inhoud van het display overzetten naar het tv-scherm. Uw televisie dient daarvoor te beschikken over een passende Composiet Video-ingang. Controleer eerst als volgt de instelling voor de TVuitgang van de multiscanner: Druk op de Mode-toets [4] om het hoofdmenu op te roepen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Steek de gele tulpstekker van de meegeleverde videokabel in de Composiet Video-ingang van uw televisietoestel. Zodra de videokabel zowel op de multiscanner als op de televisie is aangesloten, wordt het display [8] automatisch uitgeschakeld. WAARSCHUWING! Zorg er bij het leggen van de kabel voor dat niemand erover kan struikelen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 De houder voor foto's/visitekaartjes is vuil. Reinig deze met een zachte, pluisvrije doek. De geleider voor de achtergrondverlichting is vuil. Reinig deze met een zachte, pluisvrije doek. De multiscanner zelf behoeft geen onderhoud en hoeft niet te worden gereinigd. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen De met dit symbool gemarkeerde apparaten zijn onderhevig aan de Europese richtlijn 2012/19/EU.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Service en garantie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: - - Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Inhaltsverzeichnis Warenzeichen ................................................................................................ 165 Einleitung ....................................................................................................... 165 Bestimmungsgemäße Verwendung................................................................ 165 Lieferumfang .................................................................................................. 166 Technische Daten ......
SilverCrest SMS 5.0 A1 Warenzeichen Microsoft Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation, U.S.A. SD und SDHC sind eingetragene Warenzeichen. USB ist ein eingetragenes Warenzeichen. Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest Produkt entschieden haben. Bestimmungsgemäße Verwendung Der SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Technische Daten Bildsensor 5 Megapixel CMOS Sensor Display Ca. 6 cm (2,4 Zoll) TFT LCD Farbdisplay Externer Speicher SD/SDHC (bis zu 32GB) Scan-Methode Single Pass Scanner Auflösung 1800 dpi Belichtungssteuerung 7 Stufen Farbeinstellung 7 Stufen Lichtquelle Negative/Dias: 3 weiße LEDs Fotos/Visitenkarten: 8 weiße LEDs Farbtiefe 24bit Anschlüsse Composite TV-out (3,5 mm Klinke) USB 2.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird Bei Nichtbeachtung der zuvor genannten Hinweise, besteht Gefahr für Ihre Gesundheit oder das Gerät könnte beschädigt werden. GEFAHR! Kinder und Personen mit Einschränkungen Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
SilverCrest SMS 5.0 A1 GEFAHR! Kabel Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Führen Sie Kabel nicht über heiße oder scharfe Stellen und Kanten, um Beschädigungen zu vermeiden. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Übersicht Eine zusätzliche Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Bedienungsanleitung. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power-Taste Status-LED OK/Capture-Taste Mode-Taste Playback-Taste Speicherkartenslot Negativ-/Dia-Schacht Display Foto-/Visitenkarten-Schacht Hintergrundbeleuchtungs-Schacht Stromversorgungs-Anschluss USB 2.0-Anschluss (USB-Massenspeicher) TV-out-Anschluss (3,5 mm Klinke) Rechts/Color (zur Bedienung des Menüs bzw. Veränderung der Parameter) Ab/Flip (zur Bedienung des Menüs bzw. Veränderung der Parameter) Links/EV (zur Bedienung des Menüs bzw.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Vor der Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Schutzfolien von Gerät und Zubehör. Verbinden Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils mit dem Stromversorgungs-Anschluss [11] an der Rückseite des Multiscanners. Stecken Sie das Netzteil in eine immer leicht zugängliche Netzsteckdose. WARNUNG! Achten Sie bei der Verlegung des Kabels darauf, dass niemand darüber stolpern kann.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Dias einlegen Öffnen Sie den Dia-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie nun bis zu vier gerahmte Dias in die Vorrichtung ein, wie auf dem folgenden Bild gezeigt. Achten Sie darauf, dass die Dias nicht gedreht oder seitenverkehrt eingelegt werden. Schließen Sie den Dia-Halter. Führen Sie die Hintergrundbeleuchtungs-Schiene, mit der reflektierenden Fläche nach oben, in den Hintergrundbeleuchtungs-Schacht [10] ein, bis diese spürbar einrastet.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Negative einlegen Öffnen Sie den Negativ-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie nun die Negative in die Vorrichtung ein, wie auf dem folgenden Bild gezeigt. Achten Sie darauf, dass die Negative nicht gedreht oder seitenverkehrt eingelegt werden. Sie können sich dabei an der Nummerierung auf dem Negativ-Streifen orientieren. Die Lochung der Filmstreifen muss in die entsprechenden Haltepins im Negativ-Halter greifen. Schließen Sie den Negativ -Halter.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Fotos einlegen Öffnen Sie den Foto-/Visitenkarten-Halter an der mit „OPEN“ markierten Stelle. Legen Sie nun ein 10 x 15 Foto in die Vorrichtung ein, wie auf dem folgenden Bild gezeigt. Schließen Sie den Foto-/Visitenkarten-Halter. Entnehmen Sie die Hintergrundbeleuchtungs-Schiene, falls diese noch eingelegt ist, indem Sie diese an der herausstehenden Stelle leicht nach unten drücken und herausziehen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Wenn Sie kleinere Fotos, z.B. 7 x10cm oder 9 x 13cm, einscannen wollen, benutzen Sie die Visitenkarten-Fixierung, um sicherzustellen, dass das Foto im Foto-/Visitenkarten-Halter flach aufliegt. Visitenkarten einlegen Entfernen Sie die Schutzfolie von der Visitenkarten-Fixierung. Legen Sie nun eine Visitenkarte in die Vorrichtung ein und legen Sie die Visitenkarten-Fixierung auf die Visitenkarte, wie auf dem folgenden Bild gezeigt.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hauptmenü Nachdem Sie die Sicherheitshinweise durchgelesen haben und das Gerät wie beschrieben angeschlossen haben, schalten Sie nun das Gerät ein. Drücken Sie nun die Mode-Taste [4], um das Hauptmenü aufzurufen. Die Navigation innerhalb des Menüs erfolgt über die Tasten Rechts/Color [14], Ab/Flip [15], Links/EV [16] und Auf/Mirror [17]. Drücken Sie die OK/Capture-Taste [3], um eine Auswahl zu bestätigen. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie erneut die Mode-Taste [4].
SilverCrest SMS 5.0 A1 Spiegeln Drücken Sie die Taste Auf/Mirror [17], um das Bild horizontal zu spiegeln. horizontales Spiegeln Drücken Sie die Taste Ab/Flip [15], um das Bild vertikal zu spiegeln. vertikales Spiegeln Helligkeit anpassen Drücken Sie die Taste Links/EV [16], um die Helligkeit anzupassen. Es erscheint nun ein Lampensymbol auf dem Display [8]. Die Helligkeit können Sie nun mit den Tasten Auf/Mirror [17] und Ab/Flip [15] in dem Bereich von +3 (hell) bis -3 (dunkel) anpassen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Farbe anpassen Drücken Sie die Taste Rechts/Color [14], um die Farbe anzupassen. Es erscheinen nun drei Symbole für die Farben rot, grün und blau auf dem Display [8]. Wählen Sie zuerst die Farbe mit den Tasten Links/EV [16] und Rechts/Color [14] aus, die Sie anpassen möchten. Die ausgewählte Farbe können Sie nun mit den Tasten Auf/Mirror [17] und Ab/Flip [15] in dem Bereich von +3 (intensiv) bis -3 (schwach) anpassen. Der aktuell eingestellte Wert wird dabei im Symbol angezeigt.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Speicher voll Wenn im Aufnahmemodus nach Betätigung der OK/Capture-Taste [3] keine weitere Reaktion erfolgt, ist die eingelegte Speicherkarte voll. Um weitere Bilder aufnehmen zu können, sollten Sie nun die bisher aufgenommenen Bilder auf einen Computer übertragen und die Speicherkarte formatieren. Beachten Sie dazu bitte die Kapitel „USB-Modus“ auf Seite 184 und „Speicherkarte formatieren“ auf Seite 185. Alternativ können Sie auch eine neue Speicherkarte einlegen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Wiedergabe Den Wiedergabemodus starten Sie durch Drücken der Playback-Taste [5]. Wenn nach Betätigung der Playback-Taste [5] der nachfolgende Hinweis auf dem Display [8] angezeigt wird, befinden sich noch keine Bilder auf der Speicherkarte. Sie müssen erst Aufnahmen erstellen, um diese im Wiedergabemodus betrachten zu können. Beachten Sie dazu bitte das Kapitel „Aufnehmen“ auf Seite 179.
SilverCrest SMS 5.0 A1 USB-Modus Sie können Ihre aufgenommenen Bilder über USB an einen Computer übertragen. Verbinden Sie dazu zunächst das Gerät wie folgt mit Ihrem Computer: Verbinden Sie den kleinen Stecker des mitgelieferten USB Kabels mit dem USB 2.0-Anschluss [12] des Multiscanners. Stecken Sie den großen Stecker des mitgelieferten USB-Kabels in einen USB-Anschluss Ihres Computers. WARNUNG! Achten Sie bei der Verlegung des Kabels darauf, dass niemand darüber stolpern kann.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Speicherkarte formatieren WARNUNG! Bitte beachten Sie, dass bei der Formatierung alle Daten unwiderruflich gelöscht werden. Sie können eine eingelegte Speicherkarte formatieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Drücken Sie die Mode-Taste [4], um das Hauptmenü aufzurufen. 20 Aufnahmequelle auswählen 21 Speicherkarte formatieren 22 TV 23 USB-Modus 24 Energiesparmodus (Auto-Abschaltung nach ca.
SilverCrest SMS 5.0 A1 TV-out Sie können den Multiscanner auch über den TV-out-Anschluss [13] mit einem Fernseher verbinden. So können Sie den Displayinhalt auf den Fernsehbildschirm übertragen. Ihr Fernsehgerät muss dazu über einen passenden Composite Videoeingang verfügen. Prüfen Sie zunächst die TV-out Einstellung des Multiscanners wie folgt: Drücken Sie die Mode-Taste [4], um das Hauptmenü aufzurufen.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Stecken Sie den gelben Cinchstecker des mitgelieferten Video-Kabels in den Composite Videoeingang Ihres Fernsehers. Sobald das Video-Kabel am Multiscanner und am Fernsehgerät eingesteckt ist, wird das Display [8] automatisch ausgeschaltet. WARNUNG! Achten Sie bei der Verlegung des Kabels darauf, dass niemand darüber stolpern kann.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Der Foto-/Visitenkarten-Halter ist verschmutzt. Reinigen Sie ihn mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Die Hintergrundbeleuchtungs-Schiene ist verschmutzt. Reinigen Sie diese mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Der Multiscanner selbst ist wartungsfrei und muss nicht gereinigt werden. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
SilverCrest SMS 5.0 A1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: - - Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw.
SilverCrest SMS 5.