CV_66480_SMW800A1_LB5.qxd 28.04.2011 9:48 Uhr Seite 1 KITCHEN TOOLS Microondas SMW 800 A1 Forno a microonde 5 Microondas Instrucciones de uso Forno a microonde Istruzioni per l‘uso Micro-ondas Manual de instruções Microwave Operating instructions Mikrowelle Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_66480_SMW800A1_LB5.qxd 28.04.
ÍNDICE PÁGINA Uso conforme al previsto Indicaciones de seguridad Volumen de suministro Datos técnicos Antes de comenzar 2 2 5 5 6 Principios básicos de la cocina con microondas ..........................................................................6 Utilizar la vajilla adecuada.............................................................................................................6 Descripción de aparatos Primera puesta en funcionamiento 7 7 Instalar el aparato.................................
MICROONDAS • Uso conforme al previsto ¡Peligro de lesiones! Este aparato está previsto para calentar y preparar alimentos según el procedimiento descrito. Cada modificación del aparato se considera como no conforme a lo previsto y supone un gran peligro de accidente. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados por un uso no conforme al previsto. Este aparato no es adecuado para uso comercial. • No utilice en ningún caso el microondas si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas.
• ¡Las radiaciones de microondas son peligrosas! Los trabajos de mantenimiento y las reparaciones para los que sea necesario retirar las cubiertas que protegen contra las radiaciones de microon das deben ser llevados a cabo únicamente por personal especializado. • No retire la carcasa del microondas bajo ninguna circunstancia. • Haga sustituir la lámpara del interior del microon das únicamente por personal especializado.
Peligro • Limpie cuidadosamente el aparato después de calentar alimentos grasos, en especial, si éstos no estaban cubiertos. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo. No deben existir residuos, como por ejemplo grasa, sobre los elementos calentadores del grill. Estos podrían sobrecalentarse y arder. • Nunca sumerja el cable de red o la clavija de red en agua u otros líquidos. • Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor. No lo pase por delante de la puerta del microondas.
• • Los huevos al plato y los huevos duros no pueden calentarse en el microondas, ya que al terminar de calentarse podrían estallar. Perforar los alimentos con piel gruesa, como patatas, calaba zas enteras, manzanas y castañas, antes de cocinarlos. • • • No mueva el aparato mientras que está en funcionamiento. Colocar el microondas en otro lugar que no sea en el que se encuentra el aparato receptor. Aleje el microondas del aparato receptor. Conecte el microondas a otra base de enchufe.
Antes de comenzar • Principios básicos de la cocina con microondas • • • • • • • Disponga los alimentos de forma organizada. Las partes más gruesas se colocan cerca de los bordes. Tenga en cuenta el tiempo de cocción. Seleccione el tiempo de cocción más corto indicado y prolónguelo según sea necesario. Los alimentos cocidos durante un tiempo excesivo pueden comenzar a humear o incendiarse. Durante la cocción cubra los alimentos con una tapa adecuada para microondas.
Descripción de aparatos • 1 Pantalla 2 Tecla abridor de puerta 3 Plato de cristal 4 Estrella de rodillos 5 Rejillas de ventilación 6 Tecla Grill 7 Tecla peso/cantidad 8 Tecla descongelar 9 Tecla reloj 0 Tecla Stop q Regulador rotativo / Inicio/Inicio rápido w Tecla temporizador de cocina e Tecla combinación r Tecla potencia t Soporte del grill • • • Procure tener acceso a la clavija de red sin problema para que, en caso de peligro, pueda alcanzarse y extraerse fácilmente.
Manejo Encienda el aparato sin alimentos y sin accesorio (Plato de cristal 3, estrella de rodillos 4 y soporte de grill t) en modo de servicio de Grill: Ajustar la hora • • • Pulse una vez la tecla Grill 6 . Así ha seleccionado el modo Grill. En la pantalla 1 aparece el símbolo y el símbolo parpadea. Muestra que está listo para funcionar. Ajuste con el regulador rotativo q un tiempo de cocción de 10 minutos. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q , para iniciar el funcionamiento del grill.
3. Funciones de consulta Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q . Suena un tono de advertencia. El tiempo cuenta hacia atrás. Después de 3 segundos apróx., se muestra de nuevo la hora normal. El tempori zador de cocina continúa en segundo plano. Consultar la hora durante el funcionamiento Pulse durante el proceso de cocción la tecla reloj 9 . En el display 1 se muestra la hora durante 4 segundos apróx.
• • • 6x para 300 vatios de potencia (P300). 7x para 200 vatios de potencia (P200). 8x para 100 vatios de potencia (P100). Terminación del proceso de cocción Pulse dos veces la tecla Stop 0 para interrumpir un proceso de cocción. El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby. La potencia es representada en la pantalla 1 (p. ej. P800 con 800 vatios de potencia). El proceso de cocción ha finalizado Si ha finalizado el proceso de cocción, aparece en el display 1 „End“ y suenan 4 señales acústicas.
2. 3. 4. En el display 1 aparece el símbolo para la función de Grill y „:10“. Ajuste con el regulador giratorio q el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos. Para iniciar la función Grill, pulse la tecla Inicio/inicio rápido q . Dele la vuelta a la carne transcurrida la mitad del tiempo. Combinación 2 En la combinación 2 la potencia del microondas es del 55 % y la del Grill 45 % del tiempo de cocción.
N.º símbolo 1 Alimento Peso (porciones) Bebidas 1 3 • Abra la puerta y proceda a dar la vuelta a los alimentos. Preste atención al darle la vuelta en caso de comidas muy calientes. • Pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para continuar de nuevo el proceso de cocción. 2 Pasta 100 300g 3 Pescado 100 1000g 4 Arroz 100 1000g 5 Pollo 800 1400g Indicación: 2. 3.
¡Peligro de lesiones! • Introduzca a continuación la pasta. A continuación puede iniciar la cocción de pasta en el menú automático. • Deje reposar al finalizar la pasta durante 3 minutos. ¡El plato de cristal 3 está muy caliente después del proceso de cocción en modo Grill! Utilice en todo caso necesariamente manoplas o guantes termorre sistentes al extraer la comida de la cámara de cocción.
• Condimente a su gusto e inicie el menú automático para pollo. • Si es un pollo entero se le ha de dar la vuelta ya que el lado que mira hacia arriba se seca. Para ello el microondas interrumpe automáticamente el programa transcurrido 2/3 apróx., del tiempo sonando unas señales acústicas. Gire el pollo y pulse la tecla Inicio/inicio rápido q , para continuar el programa. Programa 6: Calentar Este programa función sólo aplicando potencia de microondas.
2. Pulse la tecla reloj 9 . En el display 1 parpadea „01: “ y se visualiza el símbolo del reloj de arena . 3. Gire el regulador giratorio q, para ajustar las horas. 4. Pulse la tecla Reloj 9 , ahora se muestran los dígitos de minutos. 5. Gire el pulsador giratorio q, para ajustar los minutos. 6. Pulse la tecla Inicio/Inicio rápido q . El sím bolo del reloj de arena parpadea. Se mue stra la hora de inicio. El microondas inicia el proceso automáticamente a la hora ajustada.
• • • • • • • • • Evite la utilización de sprays limpiadores y otros productos de limpieza agresivos, ya que éstos pueden producir manchas, rayas o enturbiar la superficie de la puerta. Limpie las pareces exteriores con un paño húmedo. Para evitar dañar las partes funcionales del interior del microondas no permita que penetre agua en las ranuras de ventilación 5. Elimine regularmente las salpicaduras y la suciedad.
Garantía y asistencia técnica Importador Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri cado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
- 18 -
INDICE PAGINA Uso conforme Avvertenze di sicurezza Volume di fornitura Dati tecnici Prima di cominciare 20 20 23 23 24 Principi basilari per la cottura a microonde................................................................................24 Uso delle stoviglie di cottura idonee ...........................................................................................24 Descrizione dell'apparecchio Prima messa in funzione 25 25 Installazione dell'apparecchio......................................
FORNO A MICROONDE • Uso conforme Pericolo di lesioni! Questo apparecchio è previsto per il riscaldamento e la preparazione di alimenti secondo il procedimento prescritto. Ogni modifica dell'apparecchio viene considerata non conforme alla destinazione e comporta consi derevoli rischi d'infortunio. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non conforme. Questo apparecchio non è destinato all'uso commerciale.
• Le radiazioni a microonde sono pericolose! Fare eseguire i lavori di manutenzione o ripa razione che prevedano la rimozione delle coperture di protezione dal contatto con i raggi a microonde solo da personale specializzato. • Tenere i bambini lontano dallo sportello del microonde mentre esso è in funzione. Pericolo di ustioni! • Non rimuovere assolutamente l'alloggiamento del microonde.
• Pulire accuratamente il microonde dopo aver riscaldato cibi grassi, soprattutto se scoperchiati. Fare raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo. Rimuovere i residui, come ad es. il grasso, dalle resistenze del grill. I residui potrebbero surriscaldarsi e incendiarsi. • Non scongelare oli o grassi surgelati nel microonde. Gli oli o i grassi potrebbero incendiarsi. • Non utilizzare timer esterni o un sistema di tele comando separato per azionare l'apparecchio.
• • Le uova nel guscio e le uova sode non devono essere riscaldate nel forno a microonde, poiché possono esplodere anche dopo il termine del riscaldamento nel forno a microonde. Prima della cottura, punzecchiare gli alimenti con la buccia spessa, come ad esempio patate, zucche intere, mele e castagne. Volume di fornitura • Non spostare il microonde mentre è in funzione. Messa a terra/installazione conforme Il presente apparecchio dev'essere provvisto di messa a terra.
Prima di cominciare • Principi basilari per la cottura a microonde • • • • • • • Disporre i cibi in modo appropriato. Collocare le parti più spesse ai bordi. Rispettare il tempo di cottura. Selezionare il tempo di cottura più breve e prolungarlo in caso di necessità. I cibi cotti troppo a lungo possono cominciare a emettere fumo o a bruciarsi. Durante la cottura, coprire i cibi con un coperchio idoneo per il forno a microonde.
Descrizione dell'apparecchio 1 Display 2 Tasto apertura porta 3 Piatto in vetro 4 Supporto girevole 5 Aperture di aerazione 6 Tasto Grill 7 Tasto Peso/Quantità 8 Tasto Scongelamento 9 Tasto Ora 0 Tasto Stop q Manopola / Avvio/Avvio rapido w Tasto Timer da cucina e Tasto Combinazione r Tasto Potenza t Base grill • • • • Provvedere a un collocamento accessibile della spina di rete, in modo da poterla raggiungere e staccare facilmente in caso di pericolo.
Uso Accendere l'apparecchio senza alimenti e senza accessori (piatto di vetro 3 stella rotante 4 e base grill t) nella modalità Grill: Impostazione dell'ora • • • Premere una volta il tasto Grill 6 . Selezionare quindi la modalità Grill. Nel display 1 compare il simbolo e il simbolo lampeggia. Esso indica in tal modo che l'apparecchio è pronto. Con la manopola q impostare un tempo di cottura di 10 minuti. Premere il tasto Start/Avvio rapido q per dare avvio al procedimento di grigliatura.
Verrà emesso un segnale acustico. Il tempo scorre a ritroso. Dopo circa 3 secondi viene nuovamente visualizzato l'orario normale. Il timer da cucina continua a funzionare in background. Se nel frattempo si vuole controlla re l'orario del timer da cucina, premere il tasto w . Comparirà per breve tempo il timer da cucina. Non appena è trascorso il tempo impostato, risuon ano 3 segnali acustici.
• ruotare la manopola q, fino a impostare il tempo di cottura desiderato. I livelli per il tempo di impostazione della manopola q sono i seguenti: • da 10 sec. a 5 min.: in passi di 10 sec. • da 5 a 10 min.: in passi di 30 sec. • da 10 a 30 min.: in passi di 1 min. • da 30 a 95 min.: in passi di 5 min. Annullamento/termine del procedimento di immissione Premere una volta il tasto Stop 0 , per annullare e terminare un procedimento di immissione. L'apparecchio ritorna alla modalità standby.
Procedimento di cottura combinato 3. Questa funzione combina la funzione grill con il normale funzionamento a microonde. Durante il procedimento combinato, un determinato periodo di tempo viene utilizzato per la cottura, e il restante per la grigliatura, il tutto automaticamente e in un unico procedimento. Un leggero clic indica la com mutazione dell'apparecchio da un procedimento all'altro.
N. Simbolo Alimento Peso (porzioni) 1 Bevande 1 3 2 Pasta 100 300 g 3 Pesce 100 1000 g 4 Riso 100 1000 g 5 Pollo 800 1400 g Avviso: se non si vogliono girare i cibi, continuare semplice mente ad attendere dopo i segnali acustici. Il micro onde prosegue automaticamente il programma dopo circa 30 secondi. Avvertenza Se il piatto non si è cotto correttamente al termine della modalità automatica, continuare a cuocerlo per qualche altro minuto con il programma di avvio rapido.
• Collocare la bevanda da riscaldare sul piatto di vetro 3 nel vano di cottura. Collocando più bicchieri o più tazze nel microonde, impedire il contatto fra i vari contenitori. Avvertenza Per evitare bolliture improvvise: • Se possibile, inserire un bastoncino di vetro nel liquido durante il riscaldamento. • Dopo il riscaldamento, lasciare il liquido nel microonde per 20 secondi, per evitare schizzi imprevisti. Programma 2: Pasta Questo programma funziona solo con l'impiego di potenza a microonde.
Programma 7: Patate Questo programma funziona solo con l'impiego di potenza a microonde. A seconda del peso impostato, il programma dura da 3:50 a 11 minuti. • Gli spiedini devono essere girati, per potersi cuocere uniformemente. A tale scopo, il micro onde interrompe il programma automaticamente a circa 2/3 del tempo e vengono emessi dei segnali acustici. Girare gli spiedini e premere il tasto Avvio/Avvio rapido q , per proseguire il programma.
Preimpostazione del tempo di avvio Avviso: per cancellare il tempo di avvio memorizzato e quindi interrompere il procedimento memorizzato, premere il tasto Stop 0 . Con questo programma è possibile impostare un tempo di avvio determinato per la cottura o griglia tura dei cibi. Se l'impostazione è stata eseguita cor rettamente, l'apparecchio si avvia automaticamente all'ora impostata. Il simbolo della clessidra visualizzato l'orario.
• • • • • Se sulla superficie intorno al lato esterno dello sportello si depositasse del vapore, asciugarlo con un panno morbido. Ciò si verifica se il forno a microonde viene fatto funzionare in presenza di forte umidità. Pulire regolarmente anche il piatto di vetro 3. Lavare il piatto in una soluzione di acqua calda e sapone o in lavastoviglie. Pulire la base grill t in acqua saponata calda e farla asciugare bene. Eliminare regolarmente gli odori.
Garanzia e assistenza Importatore Questo apparecchio è garantito per tre anni a par tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come pro va d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, con tattare telefonicamente il proprio centro di assisten za. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
- 36 -
ÍNDICE PÁGINA Utilização correcta Indicações de segurança Volume de fornecimento Dados técnicos Antes de começar 38 38 41 41 42 Princípios básicos ao cozinhar no microondas ..........................................................................42 Utilizar louça adequada ...............................................................................................................42 Descrição do aparelho Primeira colocação em funcionamento 43 43 Instalar o aparelho .................................
MICRO-ONDAS • Utilização correcta Perigo de ferimentos! Este aparelho destina se a aquecer e a preparar alimentos, de acordo com os procedimentos descritos. Qualquer alteração no aparelho é considerada incorrecta e inclui riscos consideráveis de acidentes. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por uma utilização incorrecta. Este aparelho não se destina ao uso comercial. • Caso a porta ou as vedações da mesma se encontrem danificadas não continue a utilizar o microondas.
• Mantenha as crianças afastadas da porta do microondas durante o funcionamento deste. Perigo de queimaduras! • • Não retire a caixa do microondas sob quaisquer circunstâncias. • A lâmpada no interior do microondas só deve ser substituída por técnicos especializados. • Nunca toque directamente na porta do microon das, na caixa do microondas, nos orifícios de ventilação, nos acessórios ou na louça após um processo de grelhar, combi ou menu auto mático. As peças ficam muito quentes.
Perigo • Limpe bem o microondas depois de aquecer alimentos gordurosos, principalmente se estes não estivessem tapados. Deixe o aparelho arrefecer totalmente antes de o limpar. Os elementos de aquecimento do grelhador não podem conter resíduos, como por exemplo gordura. Esta poderia sobreaquecer e inflamar. • Nunca mergulhe o cabo de rede ou a ficha em água ou outros líquidos. • Mantenha o cabo de alimentação afastado de fontes de calor. Não o passe pela frente da porta do microondas.
• Ovos crus e ovos cozidos não podem ser aquecidos no microondas, uma vez que estes podem explodir, mesmo depois de terminar o aquecimento. Furar os alimentos com casca grossa, como batatas, abóboras, maças e castanhas antes de os cozinhar. • Não mova o aparelho enquanto este se encontra em funcionamento. Indicações para a ligação à terra/instalação correcta O aparelho tem de ser ligado à terra. Este aparelho só deve ser ligado a tomadas devidamente ligadas à terra.
Antes de começar • Princípios básicos ao cozinhar no microondas • • • • • • • Distribua os alimentos de forma ordenada. Os pontos mais espessos devem estar nos bordos. Tenha em consideração o tempo de cozedura. Seleccione o menor tempo de cozedura e pro longue o se necessário. Alimentos demasiado cozinhados podem começar a fumegar ou incendiar se. Durante a cozedura, tape os alimentos com uma tampa própria para microondas.
Descrição do aparelho 1 Visor 2 Botão para abrir a porta 3 Prato de vidro 4 Estrela rotativa 5 Ranhuras de ventilação 6 Botão Grelhador 7 Botão Peso/Quantidade 8 Botão Descongelar 9 Botão Relógio 0 Botão Stop q Botão rotativo / Início/Início rápido w Botão Temporizador de cozinha e Botão Combinação r Botão Potência t Suporte do grelhador • • • • A ficha de rede deve encontrar se num local de fácil acesso, para que em caso de perigo possa ser alcançada e puxada sem qualquer problema.
Manusear Ligue o aparelho sem alimentos e sem acessórios (prato de vidro 3, estrelas rotativas 4 e suporte do grelhador t) no modo de funcionamento de Grelhador: • • • Acertar a hora Ao colocar o microondas em funcionamento pela primeira vez ou caso ocorra uma falha de corrente, o visor 1 indica "1 : 0 1 ". Prima uma vez o botão Grelhador 6 . Assim selecciona o modo de grelhador. No visor 1 surge o símbolo e o símbolo pisca. Desta forma é indicada a prontidão de funcionamento.
Funções de consulta Prima o botão Início/Início Rápido q . Soa um sinal de aviso. Começa a contagem decrescente. Após cerca de 3 segundos é nova mente indicada a hora normal. O temporizador de cozinha continua a funcionar em segundo plano. Se, entretanto, pretender verificar o tempo do temporizador de cozinha, prima o botão Temporizador de cozinha w . Surge durante alguns momentos o temporizador de cozinha. Logo que o tempo definido tenha decorrido, ouvem se 3 sinais sonoros. 3.
• • • Cancelar processo de cozedura Prima duas vezes o botão Stop 0 para inter romper um processo de cozedura. O aparelho regressa ao modo Standby. 6x para potência de 300 Watts (P300). 7x para potência de 200 Watts (P200). 8x para potência de 100 Watts (P100). A potência é exibida no visor 1 (por ex. P800 com 800 Watts de potência). O processo de cozedura está concluído Quando um processo de cozedura estiver concluído, é exibido no visor 1 "End" e soam 4 sinais sonoros.
2. 3. 4. Com o botão rotativo q ajuste o tempo de cozedura pretendido. O tempo de cozedura máximo é de 95 minutos. Para iniciar a função de grelhar, prima o botão Início/Início rápido q . Volte a carne após metade do tempo. 1. 2. 3. Processo de cozedura combinado Esta função combina a função de grelhar com o modo normal do microondas. Durante o processo combinado é executado automaticamente e num único processo um determinado tempo para cozinhar e o tempo restante para grelhar.
Alimento Peso (porções) 1 Bebidas 1 3 2 Massas 100 300 g 3 Peixe 100 1000 g 4 Arroz 100 1000 g N.º Símbolo • Prima o botão Início/Início rápido q para continuar com o processo de cozedura. Nota: Caso não pretenda virar os alimentos, limite se a aguardar após o sinal sonoro. O microondas re tomará automaticamente o seu programa após aprox. 30 segundos. • Vire os alimentos. Proceda com cuidado com os alimentos que podem estar já quentes.
Programas em detalhe Programa 3: Peixe Este programa funciona apenas com a potência do microondas. Conforme o peso ajustado, o programa dura entre aprox. 3:30 e 16 minutos. • Coloque os pedaços de peixe num prato adequado para ir ao microondas, adicione um pouco de manteiga ou outra gordura, tempere a gosto e inicie o menu automático para peixe. Programa 1: Bebidas Este programa funciona apenas com a potência do microondas.
Programa 6: Aquecer Este programa funciona apenas com a potência do microondas. Conforme o peso ajustado, o programa dura entre 1:00 e 6:20 minutos. • Coloque o prato com os alimentos que pretende aquecer sobre o prato de vidro 3 dentro do microondas e inicie o programa automático para aquecer. Programa 7: Batatas Este programa funciona apenas com a potência do microondas. Conforme o peso ajustado, o programa dura entre 3:50 e 11 minutos.
Predefinir hora de início Nota: Para eliminar a hora de início memorizada e, deste modo, interromper o processo memorizado, prima a tecla Stop 0 . O símbolo da ampulheta apaga se e é exibida a hora. Com este programa pode programar uma hora determinada de início para cozer ou grelhar os ali mentos. Caso as configurações tenham sido correcta mente efectuadas, o aparelho inicia automatica mente à hora ajustada.
• • • • Limpe regularmente também o prato de vidro 3. Lave este numa solução quente de sabão ou na máquina de lavar loiça. Limpe o suporte do grelhador t em água quente e seque o. Elimine regularmente odores. Coloque um prato fundo no microondas com uma chávena cheia de água, sumo e casca de limão. Aqueça o durante 5 minutos. Limpe profundamente e seque com um pano macio.
O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação. Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas. Danos e falhas eventual mente já existentes na altura da compra devem ser comunicados imediatamente após o desempacota mento, o mais tardar, no entanto, dois dias após a data de aquisição. As reparações realizadas após o final do período de garantia comportam custos. Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E Mail: kompernass@lidl.
- 54 -
INDEX PAGE Intended Usage Safety instructions Items supplied Technical Data Before you begin 56 56 59 59 60 Basic principles of microwave cookery .......................................................................................60 Use suitable cookware ..................................................................................................................60 Description of the appliance Commissioning 61 61 Installation of the appliance ...................................................
MICROWAVE • Intended Usage This appliance is intended for the heating up and preparation of foodstuffs according to the described procedures. Any modifications to the appliance shall be deemed to be improper use and implies substantial risk of accidents. The manufacturer declines to accept responsibility for damage(s) arising out of usage contrary to the instructions specified below. This appliance is not intended for commercial use.
• Before consumption, check the temperature, so as to avoid a potentially life threatening scalding for babies. Cooking utensils may become hot from the heat emitted by the food, so that you may require oven gloves to touch them. In this case, a check should also be made to ensure that the cooking utensils are suitable for use with the microwave oven. • Under no circumstances should you remove the microwave oven housing.
• Clean the microwave oven thoroughly after warming up greasy foods, especially if they were not covered. Allow the appliance to cool down completely before cleaning it. Residues such as fat or grease cannot be allowed to collect on the heating elements of the grill. They could possibly ignite. • Do not thaw frozen fat or oil in the microwave oven. The fat or oil could ignite. • Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.
• Eggs in their shells and hard boiled eggs should not be heated in the microwave oven as they could explode, even on completion of the heating process. Food with thick skins, such as potatoes, whole pumpkins, apples and chestnuts must be pricked before cooking. • Do not transport the microwave oven when it is in use. Earthing information/correct installation This appliance must be earthed. This appliance is to be connected only to a correctly earthed power socket.
Before you begin • Basic principles of microwave cookery • • • • • • • Arrange the food with consideration. The thickest parts near the edges. Pay attention to the cooking time. Select the shortest possible stated cooking time and increase as required. Food that is cooked too long can begin to smoke or catch fire. Cover the food during cooking with a lid suitable for microwave cookery. The lid prevents splashing and helps in the even cooking of the food.
Description of the appliance • 1 Display 2 Door opener button 3 Glass plate 4 Star rotator 5 Cold air intake 6 Grill Button 7 Weight/Amount Button 8 Defrosting button 9 Time Button 0 Stop button q Control dial/Start/Quickstart w Kitchen timer button e Combination Button r Operation button t Grill stand • • • Ensure that the electrical plug is accessible without problem, so that in case of danger it can be easily reached and removed. Do not remove the pads underneath the micro wave oven.
Operation Without foodstuffs or accessories (glass plate 3, star roller 4 and grill stand t) ), switch the appliance on in the mode Grill: Setting the Clock • • • Press the button Grill once 6 . With this you select the Grill operation. In the display 1 appears the symbol and the symbol blinks. This indicates readiness to start. Adjust the control dial q to a cooking time of 10 minutes. Press the button Start/Quick start q to start the grilling process.
The cooking timer progresses further in the background. If you wish to check the progress of the kitchen timer, press the kitchentimer button w . It appears for a brief period in the kitchen timer. As soon as the set time has expired you will hear 3 signal tones. To stop the countdown of the kitchen timer, press the button Kitchen timer w so that the remaining time of the kitchen appears in the display.
The increments for setting the time with the control dial q are as follows: • from 10 sec. to 5 min: in 10 second increments • from 5 to 10 min: in 30 second increments • from 10 to 30 min: in 1 minute increments • from 30 to 95 min: in 5 minute increments Aborting/stopping an input process Press the button Stop 0 once to cancel or end input of data. The appliance reverts to standby mode.
Warning: Notice Never use the grill stand t, or other metallic objects, when you are using the appliance in the combination cooking process. Metals reflect the microwave radiation and it leads to the generation of sparks. This could cause a fire and irreparably damage the appliance! The microwave calculates the time/operational level for fresh foods. Frozen foods will not be cooked with the times programmed into the microwave.
2. 3. Risk of injury! Press, repeatedly if need be, the button Weight/ Amount 7 until the required weight resp. required number of portions appears in the display 1. The symbol blinks. Press the button Start/Quick start q to start the cooking process. After a cooking process, the Glass plate 3 is very hot! You should therefore always use an oven cloth or heat resistant oven gloves when removing it from the cooking area.
• A whole chicken must be turned, otherwise the side facing upwards could dry out. For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2/3 of the time has elapsed and a signal tone sounds. Turn the chicken and then press the button Start/ Quick start q once again to continue the programme. • Then add the noodles. After this, you can start the auto menu for noodles. • Finally, allow the noodles to stand for approx. 3 minutes.
• A whole roast must be used, otherwise the side facing upwards could dry out. For this reason the microwave oven automatically interrupts the programme after about 2/3 of the time has elapsed and a signal tone sounds. Turn the roast and then press the button Start/ Quick start q once again to continue the programme. Programme 9: Kebabs This programme runs over several cooking stages, using microwave power and the grill function.
2. Press the button Clock 9 . In the display 1 „01: “ blinks and the hour glass symbol appears. 3. Turn the control knob q to programme the hours. 4. Press the clock button 9 , now the minute fi gures appear. 5. Turn the control knob q to programme the minutes. 6. Press the button Start/Quick start q . The hour glass symbol blinks. The start time is shown. The microwave oven automatically starts the cooking process at the programmed time. A signal tone sounds when it starts.
The Glass plate 3 generates loud noise when revolving. • The Glass plate 3 is not correctly positioned on the star rotator 4. Insert the Glass plate 3 correctly into the cooking area. • The star rotator 4 and/or the floor of the cooking area are unclean. Clean the star rotator 4 and the floor of the cooking area. Disposal Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Bevor Sie beginnen 72 72 75 75 76 Grundprinzipien beim Kochen in der Mikrowelle ......................................................................76 Geeignetes Kochgeschirr verwenden..........................................................................................76 Gerätebeschreibung Erste Inbetriebnahme 77 77 Gerät aufstellen.............................................................
MIKROWELLE • Bestimmungsgemäßer Gebrauch Klemmen Sie nichts zwischen Gerätefront und Tür und sorgen Sie dafür, dass sich keine Ver schmutzungen oder Reinigungsmittelrückstände auf den Dichtflächen ansammeln. Verletzungsgefahr! Dieses Gerät ist zum Erhitzen und Zubereiten von Lebensmitteln gemäß den beschriebenen Vor gehensweisen vorgesehen. Jede Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
• Halten Sie Kinder von der Mikrowellentür fern, während diese in Betrieb ist. Verbrennungs gefahr! • Entfernen Sie unter keinen Umständen das Mikrowellengehäuse. • Lassen Sie die Lampe im Inneren der Mikrowel le nur von qualifiziertem Fachpersonal austau schen. • Berühren Sie nie die Mikrowellentür, das Mikro wellengehäuse, die Lüftungsöffnungen, Zube hörteile oder das Essgeschirr direkt nach dem Grill , Kombi oder Automatikmenü Vorgang. Die Teile werden sehr heiß.
• Reinigen Sie die Mikrowelle nach dem Erhitzen von fetthaltigen Speisen, insbesondere wenn die se nicht abgedeckt waren, gründlich. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Auf den Heizelementen des Grills dür fen sich keine Rückstände, wie zum Beispiel Fett befinden. Dieses könnte überhitzen und sich ent zünden. • Tauen Sie kein gefrorenes Fett oder Öl in der Mikrowelle auf. Das Fett oder Öl kann sich entzünden.
• • Eier in der Schale und hart gekochte Eier dür fen nicht in der Mikrowelle erhitzt werden, da sie selbst noch nach der Beendigung des Erhit zens in der Mikrowelle explodieren können. Nahrungsmittel mit dicker Schale, wie etwa Kartoffeln, ganze Kürbisse, Äpfel und Kasta nien vor dem Kochen einstechen. Stecken Sie die Mikrowelle in eine andere Steckdose ein. Mikrowelle und Empfänger sollten einen unterschiedlichen Zweig des Stromkreises in Anspruch nehmen.
Bevor Sie beginnen • Grundprinzipien beim Kochen in der Mikrowelle • • • • • • • Ordnen Sie die Speisen wohlbedacht an. Die dicksten Stellen kommen in Randnähe. Achten Sie auf die Garzeit. Wählen Sie die kürzeste angegebene Garzeit und verlängern Sie diese bei Bedarf. Massiv zu lange gekoch te Speisen können zu rauchen beginnen oder sich entzünden. Versehen Sie die Speisen während des Garens mit einem für die Mikrowelle geeigneten Deckel.
Gerätebeschreibung 1 Display 2 Taste Türöffner 3 Glasteller 4 Rollenstern 5 Lüftungsschlitze 6 Taste Grill 7 Taste Gewicht/Menge 8 Taste Auftauen 9 Taste Uhr 0 Taste Stop q Drehregler / Start/Schnellstart w Taste Küchentimer e Taste Kombination r Taste Leistung t Grillständer Erste Inbetriebnahme • • • • Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker problemlos zugänglich ist, damit er im Fall von Gefahren mühelos erreicht und gezogen werden kann. Entfernen Sie nicht die Füße unter dem Mikro wellengerät.
Bedienen Schalten Sie das Gerät ohne Lebensmittel und ohne Zubehör (Glasteller 3, Rollenstern 4 und Grillstän der t) in der Betriebsart Grillen ein: Uhr einstellen • • • Drücken Sie einmal die Taste Grill 6 . Sie wählen damit den Grillbetrieb. Im Display 1 erscheint das Symbol und das Symbol blinkt. Es zeigt damit die Startbereitschaft an. Stellen Sie mit dem Drehregler q eine Garzeit von 10 Minuten ein. Drücken Sie die Taste Start/Schnellstart q , um den Grillvorgang zu starten.
Drücken Sie die Taste Start/Schnellstart q . Ein Signalton ertönt. Die Zeit zählt rückwärts herunter. Nach ca. 3 Sekunden wird die normale Uhrzeit wieder angezeigt. Der Küchentimer läuft im Hintergrund weiter. Wenn Sie zwischendurch die Zeit des Küchenti mers kontrollieren wollen, drücken Sie die Taste Küchentimer w . Es erscheint für kurze Zeit der Küchentimer. Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönen 3 Signaltöne. 3.
Leistung auswählen • Drücken Sie die Taste Leistung r zur Wahl der Leistungsstufe entsprechend häufig. • 1x für 800 Watt Leistung (P800). • 2x für 700 Watt Leistung (P700). • 3x für 600 Watt Leistung (P600). • 4x für 500 Watt Leistung (P500). • 5x für 400 Watt Leistung (P400). • 6x für 300 Watt Leistung (P300). • 7x für 200 Watt Leistung (P200). • 8x für 100 Watt Leistung (P100). Garvorgang unterbrechen Drücken Sie einmal die Taste Stop 0 , um einen Garvorgang zu unterbrechen.
Grillbetrieb Kombination 1 Bei der Kombination 1 beträgt die Mikrowellen leistung 30 % und die Grill Leistung 70 % der Gar zeit. Dies ist z. B. geeignet für Fisch, Kartoffeln oder Gratins. 1. Drücken Sie die Taste Kombination e einmal, um die Kombination 1 zu aktivieren. Im Display 1 erscheinen sowie „:10“. 2. Stellen Sie mit dem Drehregler q die gewünschte Garzeit ein. Die maximal ein stellbare Garzeit beträgt 95 Minuten. 3. Drücken Sie zum Starten die Taste Start/Schnellstart q .
Hinweis 2. Die Mikrowelle berechnet die Zeit/Leistungsstufe für frische Lebensmittel. Tiefgekühlte Lebensmittel wer den mit den von der Mikrowelle vorgegebenen Zei ten nicht gar. Tauen Sie ggf. tiefgekühlte Lebensmittel mit dem Auf tau Programm vorher auf (siehe Kapitel „Auftauen“). 3. Hinweis Automatik-Menü starten Drehen Sie den Drehregler q langsam nach links. Im Display 1 erscheint eine Nummer (z. B. „3“ für Autoprogramm 3 (Fisch)), das Symbol „Fisch“ und .
Verletzungsgefahr! Der Glasteller 3 ist nach einem Garvorgang mit Grill sehr heiß! Benutzen Sie daher unbedingt Topf lappen oder hitzebeständige Handschuhe, wenn Sie ihn aus dem Garraum entnehmen. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass Größe, Form und die Sorten der Lebensmittel das Kochergebnis mitbestim men. Programme im Detail Programm 1: Getränke Dieses Programm läuft nur unter Verwendung von Mikrowellenleistung ab. Je nach eingestellter Portio nenzahl läuft das Programm zwischen 1:30 und 3:50 Minuten.
Programm 5: Hähnchen Dieses Programm läuft in mehreren Garstufen unter Verwendung von Mikrowellenleistung und Grillfunktion ab. Je nach eingestelltem Gewicht läuft das Programm zwischen 39 und 50 Minuten. • Legen Sie das Hähnchen auf einen mikrowellen geeigneten Teller. • Würzen Sie nach Geschmack und starten Sie das Automatik Menü für Hähnchen. • Ein ganzes Hähnchen muss gewendet werden, da die nach oben gerichtete Seite sonst aus trocknen könnte.
Auftauen Mit dieser Funktion können Sie problemlos Fleisch, Geflügel, Gemüse und Fisch auftauen. Die Auftau zeit und die Leistungsstufe werden nach Eingabe des Gewichts automatisch errechnet und eingestellt. 1. Drücken Sie die Taste Auftauen 8 . Im Display 1 erscheinen und . Das Sym bol blinkt. 2. Wählen Sie mit Hilfe des Drehreglers q das Gewicht der aufzutauenden Speise. Sie kön nen ein Gewicht zwischen 100 g und 1800 g einstellen. 3. Drücken Sie die Taste Start/Schnellstart q .
Reinigung und Pflege • Verletzungsgefahr! • Schalten Sie vor dem Säubern die Mikrowelle ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz steckdose. Auf keinen Fall darf das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Hier durch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät kann beschä digt werden. • • • • • • • • • Halten Sie das Innere der Mikrowelle stets sauber.
IB_66480_SMW 800 A1_LB5.qxd 28.04.2011 10:44 Uhr Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Seite 87 Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.