OIL-FILLED RADIATOR SOR 2600 C1 OIL-FILLED RADIATOR RADIATEUR À BAIN D’HUILE OLIERADIATOR ÖLRADIATOR Operating instructions Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung IAN 273340/273342
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
A B
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OIL-FILLED RADIATOR Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specified areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Safety instructions ► ► ► ► ► ► ► ► ► DANGER - RISK OF ELECTRICAL SHOCK! Connect the oil radiator only to correctly installed and earthed mains sockets. Ensure that the voltage supplied through the mains socket tallies completely with the details given on the appliance rating plate.w Do not kink or crush the power cable. To disconnect, always remove the plug itself from the mains power socket, do not pull on the power cable. Never touch the oil radiator, the power cable or the plug with wet hands.
► ► ► ► ► ► ► ► DANGER - RISK OF ELECTRICAL SHOCK! This heating appliance has been filled with a specific volume of special oil. If the appliance is damaged or leaks oil then it should no longer be used. Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary. Do not open the appliance housing or attempt to repair the appliance yourself. Doing so can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorized personnel only.
► ► ► ► ► ► ► ► ► WARNING - RISK OF INJURY! Route the power cable in such a way that no one can tread on it or trip over it. Do not use extension cables. In an emergency the plug must be quickly and easily accessible. Children younger than three years old should be kept away from the appliance unless they are constantly monitored.
Assembly NOTE Use the fold-out page of these instructions to assist you with assembly. ► You can use the heat level switch to regulate how quickly the appliance warms up. If you wish to heat it up particularly quickly, select heat level "3", if a slow warming up is preferred, select heat level "1". Using the thermostat you can set it to the desired temperature. 1) Remove the oil radiator and all components from the box and remove all packaging materials.
Frost protection function Storage The frost protection function automatically controls the heating function to keep the room temperature above 5°C. ■ If you do not intend to use the appliance for a long period, clean it as described in the section “Cleaning and care”. 1) Insert the plug into a mains power socket. ■ Wrap the power cable around the power cable retainer . Secure the end of the cable into the clip on the power cable retainer .
Warranty The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Matériel livré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RADIATEUR À BAIN D’HUILE Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant l’usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus.
Consignes de sécurité ► ► ► ► ► ► ► ► ► DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Ne raccordez le radiateur à bain d'huile qu'à une prise secteur installée et mise à la terre en bonne et due forme. Veillez à ce que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension sur la prise secteur. Ne pas tordre, ni plier, ni écraser le câble. Pour débrancher le connecteur, toujours prendre soin de tirer sur le connecteur et pas sur le câble.
► ► ► ► DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Cet appareil de chauffage est rempli d'une certaine quantité d'huile spéciale. Si l'appareil est endommagé ou qu'il y a une fuite d'huile, il est interdit de le remettre en service. Faites vérifier et, le cas échéant, réparer l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés. N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil et ne le réparez pas. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE ! ► ► ► ► ► ► ► ► ► Acheminez le cordon d'alimentation de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Ne pas utiliser de câble de rallonge. En cas d'urgence, la fiche secteur doit être rapidement accessible. Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à distance de l'appareil à moins qu'ils soient constamment surveillés.
Montage REMARQUE Servez-vous de la page dépliante dans ce mode d’emploi en vue du montage. ► Le commutateur de degrés de chauffage vous permet de régler la vitesse de chauffage de l'appareil. Si vous recherchez un chauffage particulièrement rapide, sélectionnez le degré de chauffage «3», lorsque vous souhaitez un chauffage lent, sélectionnez un degré de chauffage «1». Réglez la température souhaitée à l'aide du thermostat .
Fonction de protection anti-gel Rangement La fonction antigel commande automatiquement la fonction de chauffage, afin de maintenir la température ambiante supérieure à 5°C. ■ Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le conformément à la description dans le chapitre «Nettoyage et entretien». 1) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. 2) Placez le commutateur de degrés de chauffage sur «1», «2» ou «3», et le thermostat sur MIN.
Garantie Vous bénéficiez d’une garantie de 3 ans après la date d’achat sur cet appareil. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.
Inhoud Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OLIERADIATOR Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Veiligheidsvoorschriften ► ► ► ► ► ► ► ► ► GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! Sluit de olieradiator alleen aan op een correct geïnstalleerd en geaard stopcontact. Let erop, dat de opgegeven spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van het stopcontact. Knik of plet het snoer niet. Trek het netsnoer altijd met de stekker uit het stopcontact, trek nooit aan het snoer zelf. Raak de olieradiator, het netsnoer en de stekker nooit met natte handen aan. U mag geen verlengsnoer gebruiken.
► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! Dit verwarmingsapparaat is met een bepaalde hoeveelheid speciale olie gevuld. Als het apparaat beschadigd is, of als er olie uitloopt, mag u het niet verder gebruiken. Laat het apparaat door deskundig personeel nakijken en eventueel repareren. U mag de behuizing van het apparaat niet openen of repareren. In dat geval is de veiligheid niet gegarandeerd en vervalt de garantie.
► ► ► ► ► ► ► ► ► WAARSCHUWING - RISICO OP LETSELS! Leg het netsnoer zo, dat er niemand op trapt of erover kan struikelen. U mag geen verlengsnoer gebruiken. In geval van nood moet de stekker snel te bereiken zijn. Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt blijven, tenzij ze voortdurend worden bewaakt.
Montage OPMERKING Neem als hulp bij de montage de uitklappagina in deze handleiding. ► Met de schakelaar van het verwarmingsniveau regelt u hoe snel het apparaat opwarmt. Indien het bijzonder snel moet opwarmen, kiest u het verwarmingsniveau „3”, als een langzaam opwarmen gewenst is, kiest u het verwarmingsniveau „1”. Met de thermostatische regelaar stelt u de gewenste temperatuur in. 1) Verwijder de olieradiator en alle onderdelen uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Vorstbeschermingsfunctie Opbergen De bescherming tegen bevriezing regelt automatisch de verwarmingsfunctie om de temperatuur van de ruimte boven 5 °C te houden. ■ Als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt, reinigt u het zoals beschreven in het hoofdstuk „Reinigen en verzorgen” beschreven wordt. 1) Steek de stekker in een stopcontact. ■ Rol het netsnoer om de snoerhouder . Fixeer het uiteinde van de kabel in de klem aan de kabelhouder .
Garantie U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. het kasticket als aankoopbewijs. Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.
Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÖLRADIATOR Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedienund Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Sicherheitshinweise ► ► ► ► ► ► ► ► ► GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! Schließen Sie den Ölradiator nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Spannung der Netzsteckdose entspricht. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Fassen Sie Ölradiator, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an.
► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! Dieses Heizgerät ist mit einer bestimmten Menge speziellen Öls gefüllt. Falls das Gerät beschädigt ist oder Öl austritt, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
► ► ► ► ► ► ► ► ► WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. Sie dürfen keine Verlängerungskabel verwenden. Im Notfall muss der Netzstecker schnell zu erreichen sein. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sein denn, sie werden ständig überwacht.
Montage HINWEIS Nehmen Sie zur Montage die Ausklappseite in dieser Anleitung zur Hilfe. ► Mit dem Heizstufenschalter regeln Sie, wie schnell das Gerät aufheizt. Wenn es besonders schnell aufheizen soll, wählen Sie die Heizstufe „3”, wenn ein langsames Aufheizen gewünscht ist, wählen Sie die Heizstufe „1”. Mit dem Thermostatregler stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. 1) Entnehmen Sie den Ölradiator und alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Frostschutzfunktion Aufbewahren Die Frostschutzfunktion steuert automatisch die Heizfunktion, um die Raumtemperatur über 5°C zu halten. ■ Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, reinigen Sie es wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen” beschrieben. 1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. ■ Wickeln Sie das Netzkabel um die Netzkabelhalterung . Fixieren Sie das Ende des Kabels in der Klammer an der Netzkabelhalterung .
Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2016 · Ident.-No.