Deutsch ................................................................... 2 Français ................................................................. 28 Italiano ................................................................. 54 Nederlands ........................................................... 80 English ................................................................. 106 V 1.
Radiowecker SRW 250 A1 Inhalt Einleitung ............................................................................. 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................... 4 Lieferumfang ....................................................................... 5 Technische Daten ................................................................. 6 Sicherheitshinweise ............................................................. 7 Betriebsumgebung ................................................
Radiowecker SRW 250 A1 Stützbatterien einlegen .............................................................................. 22 Fehlerbehebung ................................................................ 23 Wartung / Reinigung......................................................... 23 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ...................... 24 Konformitätsvermerke ...................................................... 25 Hinweise zu Garantie und Serviceanwicklung ..................
Radiowecker SRW 250 A1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Radiosendern. Das Gerät kann außerdem als Wecker eingesetzt werden. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden.
Radiowecker SRW 250 A1 Lieferumfang SilverCrest SRW 250 A1 Radiowecker Dieses Benutzerhandbuch (ohne Abbildung) Deutsch - 5
Radiowecker SRW 250 A1 Technische Daten Eingangsspannung Leistungsaufnahme Audioausgangsleistung Stützbatterien FM-Frequenz AM-Frequenz Senderspeicherplätze Abmessungen Gewicht Betriebstemperatur Betriebsluftfeuchtigkeit 230 V~ / 50 Hz Standby: max. 1 W * Betrieb: max. 2,5 W 250 mW 2x AAA 1,5 V (Micro/ R03/LR03) (nicht im Lieferumfang) 87,5 - 108 MHz 522 - 1620 kHz 40 (20 FM/20 AM) 189 x 92 x 85 mm (B x H x T) ca. 435 g (ohne Batterien) 5 °C bis 35 °C max. 85 % rel.
Radiowecker SRW 250 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Radiowecker SRW 250 A1 der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird. Insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät); das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; keine offenen Brandquellen (z.B.
Radiowecker SRW 250 A1 auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. Vor einem Sturm und/oder Gewitter trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Netzkabel Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker an.
Radiowecker SRW 250 A1 aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Kinder Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
Radiowecker SRW 250 A1 Übersicht Deutsch - 11
Radiowecker SRW 250 A1 1 TIME/DIMMER (Uhrzeit/Displayhelligkeit einstellen) 2 ON/OFF (Ein-/Ausschalten) 3 ALARM1 (ALARM1 einstellen bzw. aktivieren/deaktivieren) 4 TUNE/BAND (Frequenzband wählen, Frequenz einstellen) 5 ALARM2 (ALARM2 einstellen bzw. aktivieren/deaktivieren) 6 PRESET (Sender abspeichern/aufrufen, Sendersuchlauf durchführen) 7 - (Lautstärke verringern bzw. Auswahl vornehmen) 8 + (Lautstärke erhöhen bzw.
Radiowecker SRW 250 A1 Display 16 Zeit-/Frequenz-/Lautstärkeanzeige 17 Nachmittagsstunden (nur bei 12-Stunden-Anzeige) 18 0.05 MHz bei FM-Empfang 19 AL2 – Weckzeit mit Alarmton aktiviert 20 AL2 – Weckzeit mit Radio aktiviert 21 AL1 – Weckzeit mit Radio aktiviert 22 AL1 – Weckzeit mit Alarmton aktiviert 23 FM-Empfang 24 AM-Empfang Vor der Inbetriebnahme Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Radiowecker SRW 250 A1 Um nach einem Stromausfall die Einstellungen nicht erneut durchführen zu müssen, können Sie das Gerät mit Stützbatterien betreiben. Weitere Informationen finden Sie dazu im Kapitel "Stützbatterien einlegen" auf Seite 22. Inbetriebnahme Das Gerät ein- und ausschalten Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf die Taste ON/OFF [2]. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die LED FM [23] bzw.
Radiowecker SRW 250 A1 Bei der Erstinbetriebnahme befindet sich das Gerät direkt in der Uhrzeiteinstellung und im Display [10] blinkt die Stundenanzeige. Stellen Sie die Stunden mit der Taste – [7] oder + [8] ein. Sie können die Taste – [7] oder + [8] auch gedrückt halten. Drücken Sie kurz die Taste TIME/DIMMER [1], um die Minuten der Uhrzeit einzustellen. Im Display [10] blinkt die Minutenanzeige. Stellen Sie die Minuten mit der Taste – [7] oder + [8] ein.
Radiowecker SRW 250 A1 Einen Sender einstellen Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf die Taste ON/OFF [2] drücken. Im Display [10] wird kurz die aktuell eingestellte Frequenz angezeigt. Sobald die aktuell eingestellte Uhrzeit angezeigt wird, können Sie die gewünschte Lautstärke durch mehrfaches Drücken der Tasten – [7] oder + [8] einstellen. Wählen Sie zunächst das gewünschte Frequenzband, indem Sie die Taste TUNE/BAND [4] etwas länger gedrückt halten.
Radiowecker SRW 250 A1 Wählen Sie nun den gewünschten Programmplatz mit der Taste – [7] oder + [8] aus. Drücken Sie erneut kurz die Taste PRESET [6], um den Sender auf den aktuell ausgewählten Programmplatz zu speichern. Automatischer Sendersuchlauf Wenn Sie die Radiosender nicht manuell einstellen möchten, können Sie den automatischen Sendersuchlauf verwenden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf die Taste ON/OFF [2] drücken. Halten Sie die Taste PRESET [6] ca.
Radiowecker SRW 250 A1 Drücken Sie kurz die Taste PRESET [6]. Der aktuell gewählte Programmplatz (P01 bis P20) wird angezeigt. Drücken Sie die Taste – [7] oder + [8], um ein anderen Sender (Programmplatz) zu wählen. Eine Weckzeit einstellen Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist (siehe Seite 14 Die Uhrzeit einstellen). Sie können zwei unterschiedliche Weckzeiten (ALARM1 und ALARM2) einstellen. Die Weckzeit lässt sich nur im ausgeschalteten Zustand einstellen.
Radiowecker SRW 250 A1 Beachten Sie, dass Sie die Weckzeit nur anpassen können, solange die Anzeige im Display [10] blinkt. Wurde ein paar Sekunden keine Eingabe getätigt, hört die Anzeige im Display [10] auf zu blinken und der Vorgang muss wiederholt werden. Die Weckfunktion aktivieren Wenn Sie die gewünschte Weckzeit eingestellt haben, können Sie die Weckfunktion wie folgt aktivieren: Drücken Sie kurz die Taste ALARM1 [3] bzw. die Taste ALARM2 [5].
Radiowecker SRW 250 A1 Weckruf abschalten Wenn der Weckruf ertönt, können Sie diesen wie folgt deaktivieren: Drücken Sie die Taste ON/OFF [2], um den Weckruf zu beenden. Der Weckruf wird bis zum nächsten Tag abgeschaltet. oder Drücken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP [9], um den Weckruf für ungefähr 6 Minuten auszusetzen. Nach der Zeit schaltet der Weckruf erneut ein. Während der Weckpause (SNOOZE) blinkt die entsprechende Alarmton-LED [19, 20, 21 oder 22].
Radiowecker SRW 250 A1 auf die Taste SNOOZE/SLEEP [9] drücken, um die Zeitangaben ein weiteres Mal auszuwählen. Während der Einschlaffunktion können Sie das Gerät auch jederzeit mit der Taste ON/OFF [2] ausschalten. Drücken Sie während der Einschlaffunktion auf die Taste SNOOZE/SLEEP [9], wird die Restlaufzeit bis zur automatischen Abschaltung angezeigt. Displaybeleuchtung Die Displaybeleuchtung ist im Auslieferungszustand auf maximale Helligkeit eingestellt.
Radiowecker SRW 250 A1 Stützbatterien einlegen Damit nach einem Stomausfall bzw. einer Netztrennung die Uhrzeit, die Weckzeiten usw. nicht erneut eingestellt werden muss, können Sie das Gerät mit Stützbatterien (nicht im Lieferumfang) versehen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Öffnen Sie das Batteriefach [14] an der Unterseite des Gerätes. Legen Sie zwei Batterien der Größe AAA polrichtig in das Batteriefach ein.
Radiowecker SRW 250 A1 Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Steckdose defekt oder Sicherung ausgelöst; prüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. Kein Ton Sollte der Ton nur leise oder überhaupt nicht zu hören sein, prüfen Sie die eingestellte Lautstärke im eingeschaltetem Zustand und erhöhen diese ggf. durch mehrfaches Drücken der Taste + [8]. Schlechter Radioempfang Wickeln Sie die Wurfantenne [12] vollständig ab und verändern Sie ggf. die Position der Wurfantenne [12].
Radiowecker SRW 250 A1 schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Radiowecker SRW 250 A1 dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss. Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Radiowecker SRW 250 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Targa GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den original Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw.
Radiowecker SRW 250 A1 Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09 E-Mail: service.AT@targa-online.com Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91 E-Mail: service.CH@targa-online.com IAN: 75536 Hersteller TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.
Radio réveil SRW 250 A1 Table des matières Introduction ....................................................................... 29 Utilisation prévue .............................................................. 30 Contenu de l'emballage ..................................................... 31 Spécifications techniques ................................................... 32 Consignes de sécurité ........................................................ 33 Conditions d’utilisation ...........................
Radio réveil SRW 250 A1 Insertion des piles de secours ................................................................... 48 Résolution des problèmes ................................................. 49 Entretien/nettoyage .......................................................... 49 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut .................................................................... 50 Déclaration de conformité .................................................
Radio réveil SRW 250 A1 Utilisation prévue Ceci est un appareil électronique grand public. Il a été conçu pour recevoir les stations de radio. Il peut également être utilisé en guise de réveil. Il est destiné à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial. Il ne doit pas être utilisé à l’extérieur et dans des climats tropicaux. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou interférences provoqués suite à des modifications non autorisées.
Radio réveil SRW 250 A1 Contenu de l'emballage Radio réveil SilverCrest SRW 250 A1 Ce manuel d'utilisation (non illustré) Français - 31
Radio réveil SRW 250 A1 Spécifications techniques Tension d'entrée Consommation électrique Puissance de sortie Piles de secours Fréquence FM Fréquence AM Stations préréglées Dimensions Poids Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 230 V~ / 50 Hz Veille : 1 W max. * Fonctionnement : 2,5 W max. 250 mW 2 piles AAA (MicroR03/LR03) 1,5 V (non fournies) 87,5 – 108 MHz 522 – 1620 kHz 40 (20 FM/20 AM) 189 x 92 x 85 mm (L x H x P) environ 435 g (sans pile) 5 °C à 35 °C 85 % max.
Radio réveil SRW 250 A1 Consignes de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ce qui suit et tenir compte de tous les avertissements, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, il est indispensable que vous lui remettiez également ce manuel.
Radio réveil SRW 250 A1 N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense. Évitez de renverser ou de vaporiser de l’eau ou des liquides abrasifs sur l’appareil. Ne l’utilisez jamais à proximité de l’eau. Ne plongez jamais l’appareil dans du liquide et ne placez aucun objet contenant du liquide, tel que des boissons ou des vases, sur l’appareil ou à proximité. Ne placez jamais l’appareil à proximité de champs magnétiques (par exemple haut-parleurs).
Radio réveil SRW 250 A1 prise de courant afin de pouvoir débrancher rapidement le câble d’alimentation en cas d’urgence. Pour éviter tout risque d’incendie, pensez toujours à débrancher l’appareil de la prise de courant si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Par temps orageux présentant un risque de foudre, débranchez l’appareil de la prise de courant.
Radio réveil SRW 250 A1 Piles Insérez les piles en respectant la polarité. Notez les marques de polarité présentes dans le compartiment des piles. N’essayez pas de recharger les piles et ne les jetez pas au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. Toute utilisation incorrecte présente un risque d’explosion et de fuites.
Radio réveil SRW 250 A1 Description de l’appareil Français - 37
Radio réveil SRW 250 A1 1 TIME/DIMMER (permet de régler l’heure et la luminosité de l’écran) 2 ON/OFF (permet d’allumer et d’éteindre l’appareil) 3 ALARM1 (permet d’activer ou désactiver l’ALARME 1) 4 TUNE/BAND (permet de sélectionner la bande de fréquence et de régler la fréquence) 5 ALARM2 (permet d’activer ou désactiver l’ALARME 2) 6 PRESET (permet de mémoriser et charger les stations préréglées et de rechercher une station) 7 - (permet de réduire le volume audio ou de sélectionner une optio
Radio réveil SRW 250 A1 Écran 16 Affichage de l’heure/de la fréquence/du volume 17 PM (pour l’affichage au format 12 heures) 18 0,05 MHz pour le réglage des stations FM 19 AL2 – Réveil par sonnerie activé 20 AL2 – Réveil par radio activé 21 AL1 – Réveil par radio activé 22 AL1 – Réveil par sonnerie activé 23 Réception FM 24 Réception AM Avant de commencer Installez l'appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet lourd dessus.
Radio réveil SRW 250 A1 Vous pouvez utiliser des piles de secours pour ne pas avoir à reprogrammer tous les réglages personnalisés en cas de panne de courant. Pour plus d’informations, veuillez lire le chapitre « Insertion des piles de secours », à la page 48. Prise en main Mise en marche et arrêt de l’appareil Pour allumer l'appareil, appuyez une fois sur la touche OFF/ON [2].
Radio réveil SRW 250 A1 Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, celui-ci passe automatiquement en mode de réglage de l’heure et les chiffres des heures clignotent sur l’écran [10]. Appuyez sur la touche – [7] ou + [8] pour régler les heures. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche – [7] ou + [8]. Ensuite, appuyez brièvement sur la touche TIME/DIMMER [1] pour régler les minutes. Les chiffres des minutes se mettent à clignoter sur l’écran [10].
Radio réveil SRW 250 A1 l’indication à l’écran [10] cesse de clignoter et vous devrez répéter la procédure. Réglage d’une station radio Allumez l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF [2]. La bande de fréquences actuellement syntonisée s'affiche à l'écran [10]. Dès que l’heure actuelle est affichée, vous pouvez utiliser les touches – [7] ou + [8] pour régler le volume. Sélectionnez d’abord la bande de fréquence de votre choix en maintenant enfoncée la touche TUNE/BAND [4].
Radio réveil SRW 250 A1 La lettre « P » clignote alors sur l’écran [10], suivie d’un numéro entre 01 et 20. Appuyez sur – [7] ou + [8] pour sélectionner le numéro de présélection de votre choix. Appuyez de nouveau sur la touche PRESET [6] pour enregistrer la station sous le numéro de présélection choisi. Recherche automatique des stations Si vous ne souhaitez pas régler les stations manuellement, vous pouvez demander à l’appareil de les rechercher de manière automatique.
Radio réveil SRW 250 A1 Sélection d’une station mémorisée Pour sélectionner une station préréglée, l’appareil doit être allumé. S'il est éteint, appuyez d'abord sur la touche ON/OFF [2] pour l'allumer. Appuyez brièvement sur la touche PRESET [6]. Le numéro de la station préréglée actuellement sélectionnée (P01 à P20) apparaît. Appuyez sur la touche – [7] ou + [8] pour sélectionner une autre station (préréglée).
Radio réveil SRW 250 A1 Sachez que vous ne pouvez réglez l’heure du réveil que lorsque l’indication de l’heure clignote à l’écran [10]. Si aucune saisie n’est effectuée pendant plusieurs secondes, l’indication à l’écran [10] cesse de clignoter et vous devrez répéter la procédure. Activation du réveil Une fois l'heure de réveil programmée, vous pouvez activer la fonction de réveil en procédant comme suit : Appuyez sur la touche ALARM1 [3] ou ALARM2 [5].
Radio réveil SRW 250 A1 Répétition Lorsque le réveil se met en marche, vous pouvez le couper comme suit. Appuyez sur la touche ON/OFF [2] pour arrêter le réveil. Le réveil est alors éteint jusqu’au jour suivant. ou Appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP [9] pour que le réveil se mette de nouveau en marche dans environ 6 minutes. Passé ce délai, le réveil se remettra en route. Lorsque la fonction RÉPÉTITION est activée, le voyant de réveil correspondant [19, 20, 21 ou 22] clignote.
Radio réveil SRW 250 A1 nouveau sur la touche SNOOZE/SLEEP [9] pour recommencer le réglage du délai de mise en veille. Pendant le compte à rebours de la veille automatique, vous pouvez éteindre l’appareil à tout moment en appuyant sur la touche ON/OFF. Appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP [9] pendant que la fonction de veille automatique est activée pour afficher le temps restant avant la mise en veille. Luminosité de l’écran En usine, la luminosité de l’écran est réglée au maximum.
Radio réveil SRW 250 A1 Insertion des piles de secours Pour éviter de devoir recommencer le réglage de l’appareil après une panne de courant ou après l’avoir débranché du secteur, vous pouvez utiliser des piles de secours (non fournies). Procédez comme suit : Débranchez l’appareil du secteur. Ouvrez le compartiment des piles [14] situé sur le dessous de l’appareil. Insérez deux des piles AAA dans le compartiment en respectant la polarité indiquée.
Radio réveil SRW 250 A1 Résolution des problèmes Impossible d'allumer l’appareil Prise de courant défectueuse ou fusible grillé : vérifiez la prise de courant en y branchant un autre appareil. Pas de son Si le son est très faible ou inexistant, vérifiez le réglage du volume (l’appareil doit être allumé) et, si nécessaire, augmentez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche + [8]. Mauvaise réception radio Sortez entièrement l’antenne filaire [12] et réorientez-la si cela s’avère nécessaire.
Radio réveil SRW 250 A1 immédiatement de l’utiliser et faites-le réviser par un service technique agréé. Pour toute réparation, faites appel à des prestataires qualifiés. N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. L’ouverture du boîtier vous expose à un risque d'électrocution qui peut s’avérer mortel. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer. N’utilisez jamais de liquides corrosifs. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ; la garantie serait annulée.
Radio réveil SRW 250 A1 ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter les courts-circuits. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière appropriée. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des conteneurs de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics.
Radio réveil SRW 250 A1 Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de Targa GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe et/ou l’aide en ligne. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique.
Radio réveil SRW 250 A1 Service technique Téléphone : 01 – 712 302 83 E-Mail : service.FR@targa-online.com Téléphone : 02 – 700 16 43 E-Mail : service.BE@targa-online.com Téléphone : 800 – 24 14 3 E-Mail : service.LU@targa-online.com Téléphone : 044 – 511 82 91 E-Mail : service.CH@targa-online.com IAN: 75536 Fabricant TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.
Radiosveglia SRW 250 A1 Indice Introduzione ..................................................................... 55 Utilizzo previsto ................................................................ 56 Contenuto della confezione ............................................... 57 Specifiche tecniche............................................................. 58 Istruzioni di sicurezza ........................................................ 59 Ambiente operativo ...........................................
Radiosveglia SRW 250 A1 Inserimento delle batterie di riserva ......................................................... 74 Risoluzione dei problemi ................................................... 75 Manutenzione/Pulizia ....................................................... 75 Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento ...................................................................... 76 Dichiarazione di conformità ..............................................
Radiosveglia SRW 250 A1 Utilizzo previsto Questo è un dispositivo elettronico di largo consumo, progettato per ricevere e riprodurre le stazioni radio. Inoltre, il dispositivo può essere impiegato come sveglia. Deve essere utilizzato unicamente a scopo privato e non industriale o commerciale. Il dispositivo non può essere fatto funzionare all’esterno o in climi tropicali. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni o problemi causati da modifiche non autorizzate.
Radiosveglia SRW 250 A1 Contenuto della confezione Radiosveglia SilverCrest SRW 250 A1 Questo manuale dell’utente (non illustrato) Italiano - 57
Radiosveglia SRW 250 A1 Specifiche tecniche Tensione di ingresso Consumo elettrico Corrente in uscita Batterie di riserva Frequenza FM Frequenza AM Stazioni preimpostate Dimensioni Peso Temperatura operativa Umidità operativa 230 V~ / 50 Hz Standby: max. 1 W * Funzionamento: max. 2,5 W 250 mW 2 Batterie AAA (Micro/R03/LR03) da 1.5 V (non accluse alla confezione). 87,5 - 108 MHz 522 - 1620 KHz 40 (20 FM/20 AM) 189 x 92 x 85 mm (L x H x P) circa 435 g (senza batterie) Da 5 °C a 35 °C Max.
Radiosveglia SRW 250 A1 Istruzioni di sicurezza Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note contenute in questo manuale e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici. Conservare queste istruzioni per successive consultazioni. In caso di vendita o cessione del dispositivo, è importante che questo manuale vi sia allegato.
Radiosveglia SRW 250 A1 il dispositivo non entri in contatto con spruzzi o gocce d’acqua o liquidi aggressivi e non venga messo in funzione vicino all’acqua. Soprattutto, il dispositivo non deve mai essere immerso in liquidi (non posizionare oggetti contenenti liquidi, come vasi o bicchieri, sopra o vicino al dispositivo); il dispositivo non venga mai posizionato in prossimità di campi magnetici (es.
Radiosveglia SRW 250 A1 utilizzato per lunghi periodi di tempo (es. durante le vacanze), scollegarlo sempre dalla presa d’alimentazione. In presenza di temporali scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete. Non aprire la cassa del dispositivo. L’apertura potrebbe provocare scosse elettriche mortali. Cavo d’alimentazione Impugnare sempre il cavo dalla spina.
Radiosveglia SRW 250 A1 carbonio e alcaline, ecc.) Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie. Un utilizzo improprio può causare esplosioni o fuoriuscite di liquido. Bambini I dispositivi elettrici non devono essere lasciati alla portata dei bambini. Non consentire ai bambini di utilizzare le apparecchiature elettriche senza supervisione. I bambini potrebbero non comprendere gli eventuali rischi. Le componenti più piccole possono venire ingerite.
Radiosveglia SRW 250 A1 Panoramica Italiano - 63
Radiosveglia SRW 250 A1 1 TIME/DIMMER (ora/luminosità del display) 2 ON/OFF (interruttore di accensione/spegnimento) 3 ALARM1 (per impostare o attivare/disattivare la sveglia ALARM1) 4 TUNE/BAND (per selezionare la banda di frequenza e impostare la frequenza) 5 ALARM2 (per impostare o attivare/disattivare la sveglia ALARM2) 6 PRESET (salva/sintonizza la stazione preimpostata, ricerca le stazioni) 7 - (abbassa il volume o seleziona un’opzione) 8 + (alza il volume o seleziona un’opzione) 9 SN
Radiosveglia SRW 250 A1 Display 16 Orologio/frequenza/indicazione del volume 17 PM (solo per la modalità su 12 ore) 18 0.
Radiosveglia SRW 250 A1 È possibile utilizzare le batterie di riserva per non dover riprogrammare le impostazioni personalizzate in caso di mancanza di corrente. Per maggiori informazioni, consultare il capitolo “Inserimento delle batterie di riserva” a pag. 74. Introduzione Spegnere/accendere il dispositivo Per accendere il dispositivo premere OFF/ON (2).
Radiosveglia SRW 250 A1 Quando viene acceso per la prima volta, il dispositivo entra automaticamente in modalità Impostazione orologio e l’ora sul display lampeggia (10). Premere - (7) o + (8) per impostare l’ora. È possibile anche tenere premuti i pulsanti – (7) o + (8). Premere quindi TIME/DIMMER (1) brevemente per impostare i minuti. I minuti lampeggeranno sul display (10). Premere - (7) o + (8) per impostare i minuti.
Radiosveglia SRW 250 A1 Sintonizzazione di una stazione Accendere il dispositivo tramite l’interruttore ON/OFF (2). Sul display (10) apparirà brevemente la frequenza in uso. Quando appare l’ora attuale, premere – (7) o + (8) per regolare il volume. Selezionare la banda di frequenza desiderata tenendo premuto il pulsante TUNE/BAND (4). La banda di frequenza in uso apparirà sul display (10) con i LED FM (23) o AM (24).
Radiosveglia SRW 250 A1 Ricerca automatica delle stazioni Se non si desidera impostare manualmente le stazioni, è possibile eseguire la ricerca automatica. Procedere nel seguente modo: Accendere il dispositivo tramite l’interruttore ON/OFF (2). Tenere premuto il pulsante PRESET (6) per circa 4 secondi. La ricerca partirà e tutte le stazioni rilevate verranno salvate automaticamente. Premere nuovamente PRESET (6) per annullare la ricerca. Attenzione: è possibile salvare al massimo 20 stazioni.
Radiosveglia SRW 250 A1 spento. Nel caso in cui l’apparecchio fosse acceso, spegnerlo premendo il pulsante ON/OFF (2). Tenere premuto ALARM1 (3) o ALARM2 (5) fino a quando l’ora sul display non lampeggia. Premere - (7) o + (8) per impostare l’ora. È possibile anche tenere premuti i pulsanti – (7) o + (8). Premere ancora e brevemente ALARM1 (3) o ALARM2 (5) per impostare i minuti. I minuti lampeggeranno sul display (10). Premere - (7) o + (8) per impostare i minuti.
Radiosveglia SRW 250 A1 Premere di nuovo brevemente ALARM1 (3) o ALARM2 (5). Sul display comparirà il LED di AL1 radio (21) o AL2 radio (20). A questo punto è attivata la sveglia con la radio. Per disattivare la sveglia, premere nuovamente ALARM1 (3) o ALARM2 (5). Quando la sveglia è disattivata, i LED di AL1 suono (22), AL1 radio (21), AL2 suono (19) e AL2 radio (20) risultano spenti.
Radiosveglia SRW 250 A1 Timer di autospegnimento Il timer di autospegnimento spegne automaticamente il dispositivo dopo un certo periodo di tempo. A dispositivo acceso o spento, premere SNOOZE/SLEEP (9). Sul display apparirà il numero “60” a indicare che il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 60 minuti. Premere il pulsante SLEEP (9) più volte per diminuire questo valore. Il ritardo nello spegnimento diminuirà di 10 minuti a ogni pressione del pulsante.
Radiosveglia SRW 250 A1 Luminosità del display Al momento della consegna il display è impostato sulla luminosità massima. Per regolarla, procedere come segue: Premere TIME/DIMMER (1) brevemente per oscurare il display. Sul display (10) apparirà brevemente “L” (Basso). Premere nuovamente TIME/DIMMER (1) per regolare la luminosità del display automaticamente in base all’illuminazione dell’ambiente. Le condizioni di luce vengono misurate dal sensore relativo.
Radiosveglia SRW 250 A1 Inserimento delle batterie di riserva Per evitare di dover reimpostare tutti i valori del dispositivo in caso di mancanza di corrente o di disconnessione dall'alimentazione di rete, è possibile utilizzare le batterie di riserva (non in dotazione). Procedere nel seguente modo: Scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete. Aprire l’alloggiamento delle batterie (14) sul fondo del dispositivo.
Radiosveglia SRW 250 A1 Risoluzione dei problemi Il dispositivo non si accende. Presa difettosa o fusibile saltato: controllare la presa collegandola a un altro dispositivo. Non vengono emessi suoni. Nel caso in cui il sonoro risultasse molto basso o assente, controllare le impostazioni audio (il dispositivo deve essere acceso) e, se necessario, aumentare il volume con il pulsante + (8). Ricezione radio debole Srotolare completamente l’antenna a filo (12) e, se necessario, cambiare posizione.
Radiosveglia SRW 250 A1 immediatamente il dispositivo e scollegarlo dall’alimentazione di rete. In questo caso, non utilizzare ulteriormente l’apparecchio e farlo controllare da personale autorizzato. Tutte le operazioni di assistenza devono essere eseguite da personale specializzato. Non aprire la cassa del dispositivo. L’apertura potrebbe provocare scosse elettriche mortali. Per la pulizia, utilizzare solo un panno pulito e asciutto. Non impiegare mai liquidi aggressivi.
Radiosveglia SRW 250 A1 Smaltire i materiali d’imballaggio in maniera eco-compatibile. Le scatole possono essere riciclate negli appositi cassonetti per la carta o portate nei centri di raccolta pubblici. Le pellicole e i materiali plastici della confezione originale possono essere smaltiti in maniera eco-compatibile con l’aiuto dell’ente di raccolta rifiuti.
Radiosveglia SRW 250 A1 Informazioni sull'assistenza e garanzia Garanzia di Targa GmbH con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino fiscale originale come prova d'acquisto. Prima della messa in funzione del prodotto, leggere la documentazione allegata o la guida in linea. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti.
Radiosveglia SRW 250 A1 Assistenza Telefono: 02 – 69 68 28 59 E-Mail: service.IT@targa-online.com Telefono: 044 – 511 82 91 E-Mail: service.CH@targa-online.com Telefono: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com IAN: 75536 Produttore TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.
Wekkerradio SRW 250 A1 Inhoud Inleiding ............................................................................ 81 Beoogd gebruik................................................................. 82 Inhoud van de verpakking ................................................ 83 Technische kenmerken ...................................................... 84 Veiligheidsinstructies ......................................................... 85 Gebruiksomgeving....................................................
Wekkerradio SRW 250 A1 De reservebatterijen plaatsen ................................................................ 100 Problemen oplossen ........................................................ 101 Onderhoud/reiniging ...................................................... 101 Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking.. 102 Verklaring van conformiteit ............................................ 103 Garantie- en servicegegevens .........................................
Wekkerradio SRW 250 A1 Beoogd gebruik Dit apparaat is consumentenelektronica. Het is ontworpen om radiozenders te ontvangen en weer te geven. Daarnaast kan het apparaat worden gebruikt als wekker. Dit product is uitsluitend bedoeld voor persoonlijk gebruik, niet voor industriële of commerciële doeleinden. Bovendien mag dit apparaat niet buitenshuis of in tropische klimaten worden gebruikt. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of storing die wordt veroorzaakt door ongeoorloofde wijzigingen.
Wekkerradio SRW 250 A1 Inhoud van de verpakking Wekkerradio SilverCrest SRW 250 A1 Deze gebruikershandleiding (niet weergegeven) Nederlands - 83
Wekkerradio SRW 250 A1 Technische kenmerken Ingangsvoltage Stroomverbruik Uitgangsvermogen Reservebatterijen FM-frequentie AM-frequentie Voorkeuzezenders Afmetingen Gewicht Gebruikstemperatuur Luchtvochtigheid tijdens gebruik 230 V~ / 50 Hz Stand-by: Max. 1 W* Gebruik: Max. 2,5 W 250 mW 2 Micro/R03/LR03 AAA-batterijen 1,5 V (niet meegeleverd) 87,5 - 108 MHz 522 - 1620 kHz 40 (20 FM/20 AM) 189 x 92 x 85 mm (B x H x D) Circa 435 gram (zonder batterijen) 5 °C tot en met 35 °C Max. 85 % rel.
Wekkerradio SRW 250 A1 Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u deze handleiding erbij te geven.
Wekkerradio SRW 250 A1 Vermijd contact met waternevel of -druppels en agressieve vloeistoffen en gebruik het apparaat nooit in de buurt van water. Let er met name op dat het apparaat niet wordt ondergedompeld (plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, op of naast het apparaat). Plaats het apparaat niet in de buurt van magnetische velden (zoals luidsprekers). Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van het apparaat.
Wekkerradio SRW 250 A1 stopcontact te halen. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er onweer op komst is met kans op bliksem. Open nooit de behuizing van het apparaat! Als u de behuizing opent, kunt u worden blootgesteld aan een dodelijke elektrische schok. Netsnoer Houd het netsnoer altijd vast aan de stekker. Trek nooit aan het snoer zelf en houd het netsnoer nooit met natte handen vast aangezien dit kan leiden tot kortsluiting of een elektrische schok.
Wekkerradio SRW 250 A1 Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Onjuist gebruik kan leiden tot ontploffingen en lekken. Kinderen Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische apparaten gebruiken. Kinderen begrijpen het gevaar ervan mogelijk niet. Kleine onderdelen kunnen leiden tot verstikkingsgevaar. Als een batterij wordt ingeslikt, dient u direct een arts te raadplegen.
Wekkerradio SRW 250 A1 Overzicht Nederlands - 89
Wekkerradio SRW 250 A1 1 TIME/DIMMER (de helderheid van het display instellen) 2 ON/OFF (het apparaat in- en uitschakelen) 3 ALARM1 (ALARM1 in- of uitschakelen) 4 TUNE/BAND (de frequentieband selecteren, de frequentie instellen) 5 ALARM2 (ALARM2 in- of uitschakelen) 6 PRESET (voorkeurzender opslaan/starten, zender zoeken) 7 - (het geluidsvolume verlagen of een optie selecteren) 8 + (het geluidsvolume verhogen of een optie selecteren) 9 SNOOZE/SLEEP (het wekgeluid ongeveer 6 minuten uitstell
Wekkerradio SRW 250 A1 Scherm 16 Klok/frequentie/volumeaanduiding 17 PM (voor 12-uurs weergave) 18 0,05 MHz voor FM-tuner 19 AL2 – Wektijd ingeschakeld met wekgeluid 20 AL2 – Wektijd ingeschakeld met radio 21 AL1 – Wektijd ingeschakeld met radio 22 AL1 – Wektijd ingeschakeld met wekgeluid 23 FM-ontvangst 24 AM-ontvangst Voordat u start Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
Wekkerradio SRW 250 A1 U kunt reservebatterijen gebruiken, zodat u alle aangepaste instellingen in het geval van stroomuitval niet opnieuw hoeft te programmeren. Lees het hoofdstuk “De reservebatterijen plaatsen” op pagina 100 voor meer informatie. Aan de slag Het apparaat in- en uitschakelen Druk op de OFF/ON-knop [2] om het apparaat in te schakelen.
Wekkerradio SRW 250 A1 Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, schakelt het apparaat automatisch in de klokmodus en knippert het getal voor de uren op het display [10]. Druk op de knop – [7] of + [8] om de uren in te stellen. U kunt de knop – [7] of + [8] ook ingedrukt houden. Druk vervolgens kort op de knop TIME/DIMMER [1] om de minuten in te stellen. De minutenaanduiding knippert op het display [10]. Druk op de knop – [7] of + [8] om de minuten in te stellen.
Wekkerradio SRW 250 A1 Afstemmen op een zender Zet het apparaat aan door op de ON/OFF-knop [2] te drukken. De momenteel ingestelde frequentieband wordt weergegeven op het display [10]. Zodra de huidige tijd wordt weergegeven, kunt u meerdere malen op de knoppen - [7] of + [8] drukken om het volume te regelen. Selecteer eerst de gewenste frequentieband door de knop TUNE/BAND [4] ingedrukt te houden.
Wekkerradio SRW 250 A1 Automatisch naar zenders zoeken Als u de zenders niet handmatig wilt instellen, kunt u ze automatisch op het apparaat laten zoeken. Ga hiervoor als volgt te werk: Zet het apparaat aan door op de ON/OFF-knop [2] te drukken. Druk op de knop PRESET [6] en houd deze circa 4 seconden ingedrukt. Het zoeken wordt gestart en alle gevonden zenders worden automatisch opgeslagen. Druk nogmaals op de knop PRESET [6] als u het zoeken wilt annuleren.
Wekkerradio SRW 250 A1 De wekker instellen Zorg dat de tijd correct is ingesteld (zie pagina 92 – De tijd instellen). U kunt twee verschillende wektijden instellen (ALARM1 en ALARM2). De wektijd kan alleen worden ingesteld wanneer het apparaat is uitgeschakeld. Als het apparaat aanstaat, drukt u op de ON/OFF-knop [2] om het apparaat uit te zetten. Houd de knop ALARM1 [3] of ALARM2 [5] ingedrukt totdat het getal voor de uren knippert op het display [10].
Wekkerradio SRW 250 A1 De wekker inschakelen Nadat u de gewenste wektijd hebt ingesteld, kunt u de wekker als volgt inschakelen: Druk kort op de knop ALARM1 [3] of ALARM2 [5]. De AL1- [22] of AL2-wekgeluidled [19] brandt op het display [10]. Nu is het alarm ingeschakeld voor de ingestelde tijd, met wekgeluid. Druk nogmaals kort op de knop ALARM1 [3] of ALARM2 [5]. De AL1[21] of AL2-wekkerradioled [20] brandt op het display [10]. Nu is het alarm ingeschakeld voor de ingestelde tijd, met radio.
Wekkerradio SRW 250 A1 Als u SNOOZE hebt ingeschakeld, knippert de bijbehorende wekkerled [19, 20, 21 of 22]. De slaaptimer Met de slaaptimer schakelt u het apparaat automatisch uit nadat de ingestelde tijd is verstreken. Druk op de knop SNOOZE/SLEEP [9] terwijl het apparaat is in- of uitgeschakeld. Het getal '60' wordt weergegeven op het display om aan te geven dat het apparaat na 60 minuten automatisch wordt uitgeschakeld.
Wekkerradio SRW 250 A1 Schermhelderheid Standaard is het display ingesteld op maximale helderheid. U past de helderheid van het display als volgt aan: Druk kort op de knop TIME/DIMMER [1] om het display te dimmen. ‘L’ (LOW) wordt kort weergegeven op het display [10]. Druk kort op de knop TIME/DIMMER [1] zodat de helderheid van het display automatisch wordt gedimd op basis van het omgevingslicht. De lichtcondities worden gemeten met de lichtsensor [11].
Wekkerradio SRW 250 A1 De reservebatterijen plaatsen Als u wilt voorkomen dat u de apparaatinstellingen allemaal opnieuw moet instellen na een stroomstoring of wanneer u het apparaat loskoppelt van het lichtnet, kunt u reservebatterijen gebruiken (niet meegeleverd). Ga hiervoor als volgt te werk: Koppel het apparaat los van het lichtnet. Open het batterijvak [14] aan de onderkant van het apparaat. Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak, waarbij u let op de juiste polariteit.
Wekkerradio SRW 250 A1 Problemen oplossen Het apparaat kan niet worden ingeschakeld. Stopcontact defect of zekering doorgebrand: controleer of het stopcontact in orde is door er een ander apparaat op aan te sluiten. Geen geluid Als het geluid zeer zacht is of als er geen geluid hoorbaar is, controleert u de volume-instelling (het apparaat moet zijn ingeschakeld) en verhoogt u zo nodig het volume door meerdere malen op de knop + [8] te drukken.
Wekkerradio SRW 250 A1 apparaat rook, geur of vreemde geluiden produceert, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en trekt u de stekker uit het stopcontact. In dat geval dient het apparaat niet meer te worden gebruikt en te worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op met een gekwalificeerde onderhoudstechnicus indien onderhoud is vereist. Open nooit de behuizing van het apparaat. Als u de behuizing opent, kunt u worden blootgesteld aan een dodelijke elektrische schok.
Wekkerradio SRW 250 A1 voor lege batterijen. Zorg dat de batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor oude batterijen. Als u batterijen inlevert die niet helemaal leeg zijn, moet u voorzorgsmaatregelen treffen om kortsluiting te voorkomen. Verwijder al het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier. Dozen kunnen worden gerecycled via de inzameling van oud papier of worden ingeleverd bij een openbaar inzamelpunt.
Wekkerradio SRW 250 A1 Garantie- en servicegegevens Garantie van Targa GmbH U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon als bewijs van aankoop te bewaren. Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie of online help door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer bij de hand.
Wekkerradio SRW 250 A1 Service Telefoon: 020 – 201 39 89 E-Mail: service.NL@targa-online.com Telefoon: 02 – 700 16 43 E-Mail: service.BE@targa-online.com Telefoon: 800 – 24 14 3 E-Mail: service.LU@targa-online.com IAN: 75536 Fabrikant TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Contents Introduction ..................................................................... 107 Intended use .................................................................... 108 Package contents ............................................................ 109 Technical specifications .................................................... 110 Safety Instructions ........................................................... 111 Operating Environment ..............................
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Inserting the Backup Batteries ................................................................ 126 Troubleshooting .............................................................. 127 Maintenance/Cleaning .................................................... 127 Environmental regulations and disposal information ...... 128 Declaration of conformity ................................................ 129 Warranty and service information ..................................
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Intended use This device is a consumer electronics device. It has been designed to receive and play back radio stations. The device can also be used as an alarm clock. It is suitable only for private use, not for industrial or commercial purposes. The device may not be used outdoors or in tropical climates. The manufacturer is not liable for any damage or problems caused by unauthorised modifications. Please observe the regulations and laws in the country of use.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Package contents SilverCrest SRW 250 A1 Alarm Clock Radio This User Manual (not shown) English - 109
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Technical specifications Input voltage Power consumption Output power Backup batteries FM frequency AM frequency Station presets Dimensions Weight Operating temperature Operating humidity 230V~ / 50 Hz Standby: max. 1 W * Operation: max. 2.5 W 250 mW 2x AAA (Micro/R03/LR03) 1.5V batteries (not included) 87.5 - 108 MHz 522 - 1620 kHz 40 (20 FM/20 AM) 189 x 92 x 85 mm (W x H x D) approx. 435 g (without batteries) 5 °C to 35 °C max. 85 % rel.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual. Operating Environment The device is not designed for use in environments with high temperatures or humidity (e.g.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio (do not place any items containing liquids such as drinks, vases, etc. on or near the device); the device is never placed near magnetic fields (e.g. speakers); no fire hazards (e.g. burning candles) are placed on or near the device; no foreign bodies enter the device; the device is not subject to major great temperature fluctuations as this can cause condensation and short-circuits; the device is not subjected to excessive shocks or vibrations.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Power cable Always hold the power cord by the plug. Never pull on the cable itself and never hold the power cord with wet hands as this may cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit itself or any furniture or other devices on the power cord and make sure that the cable does not get trapped. Never tie knots in the cable and do not tie it to other cables. The power cord should be positioned so that nobody can trip over it or be obstructed by it.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Children Electrical appliances do not belong in the hands of children! Never allow children use electrical devices unsupervised. Children may not understand that they can be dangerous. Small parts can represent choking hazards. If a battery is swallowed, seek medical help immediately. Keep the packaging materials out of the reach of children.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Overview English - 115
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio 1 TIME/DIMMER (time/display brightness) 2 ON/OFF (switch on/off) 3 ALARM1 (to set or enable/disable ALARM1) 4 TUNE/BAND (to select the frequency band, to set the frequency) 5 ALARM2 (to set or enable/disable ALARM2) 6 PRESET (save/load preset station, scan for stations) 7 - (Reduce volume or select an option) 8 + (Increase audio volume or select an option) 9 SNOOZE/SLEEP (delay the alarm for approx.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Display 16 Clock/frequency/volume indication 17 PM (for 12 hour mode only) 18 0.05 MHz for FM tuning 19 AL2 – Alarm time enabled with alarm sound 20 AL2 – Alarm time enabled with radio 21 AL1 – Alarm time enabled with radio 22 AL1 – Alarm time enabled with alarm sound 23 FM reception 24 AM reception Before you start Position the device on a stable, flat surface and do not place any heavy objects on the device.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio You can use backup batteries so you do not have to reprogram all your custom settings if there is a power cut. For more information, please read the “Inserting the Backup Batteries” chapter on page 126. Getting started Switching the Device On/Off To power the device on, press the OFF/ON button [2]. When switched on, the FM LED [23] or the AM LED [24] lights up and the device shows the current frequency for a few seconds and then the time on the display [10].
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio When powering the device on for the first time, the device goes into clock setting mode automatically and the hour display flashes[10]. Press the – [7] or + [8] button to set the hour. You can also press and hold the – [7] or + [8] button. Then press the TIME/DIMMER button [1] quickly to set the minutes. The minutes counter flashes on the display [10]. Press the – [7] or + [8] button to set the minutes.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Tuning to a Station Power the device on by pressing the ON/OFF button [2]. The current frequency is shown briefly on the display [10]. As soon as the current time is shown, you can press the – [7] or + [8] buttons to adjust the volume. First, select the frequency band you want by holding the TUNE/BAND button [4]. The current frequency band is shown on the display [10] by means of FM [23] or AM [24] LEDs.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Automatic Station Search If you do not want to set the stations manually, you can have the device search for them automatically. Proceed as follows: Power the device on by pressing the ON/OFF button [2]. Press and hold the PRESET button [6] for approx. 4 seconds. The search is started and any stations found are saved automatically. Press the PRESET button [6] again to cancel the search. Please note that a maximum of 20 stations can be saved.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Setting the Alarm Make sure that the clock has been set correctly (see the page 118 – Setting the Time). You can set two different alarm times (ALARM1 and ALARM2). The alarm time can only be set while the device is powered off. If it is powered on, press the ON/OFF button [2] to power the device off. Press and hold the ALARM1 [3] or ALARM2 [5] button until the hour display flashes [10]. Press the – [7] or + [8] button to set the hour.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Enabling the Alarm After the you have set the alarm time you want, you can enable the alarm as follows: Press the ALARM1 [3] or the ALARM2 [5] button quickly. The AL1 alarm sound LED [22] or the AL2 alarm sound LED [19] lights up on the display [10]. The alarm is now enabled for the set time and with the alarm sound. Press the ALARM1 [3] or the ALARM2 [5] button again quickly. The AL1 alarm radio LED [21] or the AL2 radio [20] lights up on the display [10].
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Switching the alarm off When the alarm starts, you can disable it as follows. Press the ON/OFF button [2] to stop the alarm. The alarm is switched off until the next day. or Press the SNOOZE/SLEEP button [9] to delay the alarm for approx. 6 minutes. After this period, the alarm starts again. While SNOOZE is enabled, the corresponding alarm LED [19, 20, 21 or 22] will flash. Sleep Timer The sleep timer powers the device off automatically after a set time.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio While the sleep timer countdown is running, you can power the device off at any time by pressing the ON/OFF button [2]. Press the SNOOZE/SLEEP button [9] while the sleep timer is enabled to display the remaining time until the unit powers off. Display Brightness The display is set to maximum brightness on delivery. To adjust the display brightness, proceed as follows: Press the TIME/DIMMER button [1] quickly to dim the display. “L” (LOW) is shown briefly on the display [10].
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Inserting the Backup Batteries To avoid having to adjust the device settings again after a power failure or the device being disconnecting from the mains, you can use backup batteries (not supplied). Proceed as follows: Disconnect the device from the mains. Open the battery compartment [14] on the bottom of the device. Insert two AAA batteries into the battery compartment, making sure the polarity is correct.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Troubleshooting Device will not switch on. Power socket defective or fuse blown: check the power socket by connecting a different device. No sound If the sound is very low or there is no sound at all, double-check the volume setting (the device needs to be powered on) and, if necessary, increase the volume by pressing the + button [8] several times. Poor radio reception Extend the wire aerial [12] fully and change its position if necessary.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio outlet. If this occurs, the device should no longer be used and should be inspected by an expert. All servicing work must be carried out by qualified specialist personnel. Never open the housing of the device. Opening the housing can exposes you to a lethal electric shock. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any aggressive liquids. Do not attempt to open the housing of the device, this could void your warranty.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio points. Films and plastics included in the original packaging can be disposed of via your local waste disposal company in an environmentallyfriendly way. Declaration of conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Lowvoltage Directive 2006/95/EC, the RoHS II Directive 2011/65/EU and the ErP Directive 2009/125/EC. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User Manual.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Warranty and service information Warranty of Targa GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries.
SRW 250 A1 Alarm Clock Radio Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 800 – 92 496 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 75536 Manufacturer TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.