3 Year Guarantee Register online within 30 days* Terms & conditions apply Garantie de 3 ans Enregistrement sur le site dans les 30 jours* Les conditions s’appliquent 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen* Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días* Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on-line entro 30 giorni* Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 d
S 124799 R I LV E L I NE RANGE r e t u o R 2050W 2050W Router Défonceuse 2050 W Oberfräse, 2050 W /" 1 2 Fresadora 2050 W Fresatrice 2050 W Frees 2050 W www.silverlinetools.com 124799_Z1MANPRO1.
4 2 1 10 9 8 7 6 5 12 17 18 19 11 13 16 21 20 15 14 2 124799_Z1MANPRO1.
S R I LV E L I NE ® RANGE r e t u o R 2050W /" 1 2 English................... 4 Français................. 8 Deutsch.................. 12 Español.................. 16 Italiano................... 20 Nederlands............. 24 www.silverlinetools.com 124799_Z1MANPRO1.
GB Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Clean the work area • Accidents can occur where benches and work areas are cluttered or dirty. Keep floors clear and avoid working where the floor is slippery. If working outdoors, be aware of all potential slip and trip hazards before using this tool Wear hearing protection. Wear eye protection. Wear breathing protection. Wear head protection.
2050W Router 124799 power tools, avoid contact with any earthed items such as pipes, radiators, cookers, refrigerators, metal baths and taps Protect yourself from vibration • Hand-held power tools may produce vibration. Vibration can cause disease. Gloves may help to maintain good blood circulation in the fingers.
GB Operating Instructions Warning • Always ensure that the machine is disconnected from the power supply before attaching/removing attachments, or altering any machine settings Installing a router bit 1. Press in the Spindle Lock Button (6), rotate the spindle so that the lock engages 2. The Collet Nut (7) can then be slackened (it may be necessary to use the supplied spanner) 3. Ensure that the correct size of collet is installed.
2050W Router 124799 Silverline Tools Guarantee This Silverline product comes with a 3 year guarantee Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt. Registering your purchase Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button.
F Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de masques respiratoires Port du casque de protection fournis est manquant.
Défonceuse 2050 W 124799 provoquer des maladies. En conservant la chaleur, des gants portés par l’utilisateur peuvent lui permettre de maintenir une bonne circulation sanguine dans les doigts. Les outils portatifs ne doivent pas être utilisés pendant de longues périodes sans marquer une pause Entretenez votre outil électrique • Assurez-vous que toutes les ouïes de ventilation soient dégagées en permanence.
F Poser une mèche • Presser le bouton de verrouillage de l’arbre (8). Faire tourner l’arbre afin que le verrouillage s’enclenche. • L’écrou de mandrin (6) peut ensuite être desserré (la clé fournie peut être nécessaire). • S’assurer de la dimension correcte du mandrin posé. Si le mandrin doit être changé, desserrer complètement l’écrou, changer le mandrin et reposer l’écrou.
Défonceuse 2050 W 124799 Garantie Silverline Tools Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie de 3 ans Enregistrez ce produit à www.silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture d’achat. Enregistrement de votre achat Visitez silverlinetools.
D Beschreibung der Symbole Auf dem Typenschild des Werkzeugs sehen Sie Symbole. Diese geben wichtige Information und Anweisungen über das Produkt und dessen Anwendung an. Ohrenschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Handschutz tragen Handbuch sorgfältig lesen Für zusätzlichen Schutz doppelt isoliert Stimmt mit den relevanten Vorschriften und Sicherheitsnormen überein Umweltschutz Alte Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Oberfräse, 2050 W 124799 Wartung Ihres Elektrowerkzeugs Nicht sichtbare Objekte • Vergewissern Sie sich, dass die Belüftungsöffnungen stets frei sind. Andernfalls besteht Überhitzungs- und Brandgefahr • Seien Sie sich nicht sichtbarer Objekte bewusst. In Wänden können sich verdeckte Drähte und Leitungen befinden, in Karosserieteilen können versteckte Kraftstoffleitungen verlaufen und in hohem Gras können Steine oder Glas vorhanden sein.
D • Die Überwurfmutter der Spannzange (6) kann nun gelöst werden (verwenden Sie bei Bedarf den mitgelieferten Schlüssel). • Vergewissern Sie sich, dass die Spannzange der korrekten Größe montiert ist. Wechseln Sie bei Bedarf die Spannzange, indem Sie die Überwurfmutter vollständig wegschrauben. Wechseln Sie die Spannzange und setzen Sie die Mutter wieder auf. • Stecken Sie das Fräswerkzeug in die Spannzange.
Oberfräse, 2050 W 124799 Silverline Tools Garantie Dieses Silverline Produkt beinhaltet eine 3-Jahre-Garantie Registrieren Sie dieses Produkt unter www.silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahre-Garantie zu nutzen. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Registrieren Sie Ihren Kauf Gehen Sie zu: silverlinetools.
ESP Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso. Lleve protección auditiva Lleve protección ocular Lleve protección respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad trabajo, correctamente alineados y ajustados. Nunca intente utilizar una herramienta si le falta alguna de las protecciones suministradas.
Fresadora 2050 W 124799 vibraciones pueden causar enfermedades. Guantes, que ofrecen calor al operador, pueden ayudar a mantener una buena circulación de la sangre en los dedos.
ESP se bloquee. • A continuación, la tuerca de la boquilla (6) puede aflojarse (puede ser necesario utilizar la llave de tuercas suministrada). • Asegúrese de que esté instalado el tamaño correcto de boquilla. Si es necesario cambiar la boquilla, desatornille la tuerca de la boquilla por completo, cambie la boquilla y reemplace la tuerca. • Inserte el cortador de la enrutadora en la boquilla, y asegúrese de que al menos 20mm o la mitad del eje (lo que sea mayor) esté insertado en la boquilla.
Fresadora 2050 W 124799 Garantía SilverlineTools Tools GarantíadeSilverline Este producto Silverline viene con una garantía de 3 años Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para poder acogerse a la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra que consta en el comprobante. Registro de la compra Visite: silverlinetools.
I Descrizione dei Simboli Mantenere le protezioni installate La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro.
Fresatrice 2050 W 124799 oggetti e componenti dotati di messa a terra, come tubazioni, radiatori, cocitori, frigoriferi, vasche metalliche e rubinetti Protezione contro le vibrazioni • Non tentare di tagliare il materiale che contiene oggetti estranei, a meno che non si sa che l'utensile da taglio impostato alla vostra macchina è adatta per il lavoro • Gli elettroutensili portatili tendono a generare vibrazioni. Le vibrazioni possono causare malattie.
I • Il dado del collare (6) può ora essere allentato (potrebbe essere necessario utilizzare l’apposita chiave fornita in dotazione. • Assicurarsi sempre di installare un collare di tipo corretto. Per sostituire il collare, svitare completamente il dado di fissaggio del collare, cambiare il collare e quindi rimontare il dado di fissaggio.
Fresatrice 2050 W 124799 Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrate il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Registrazione dell'acquisto Accedere al sito: silverlinetools.
NL Beschrijving symbolen Verwijder instelsleutels Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze symbolen belangrijke informatie over het product of instructies voor het gebruik. Houd de werkomgeving schoon Draag gehoorbescherming Draag een veiliggheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm • Controleer voor gebruik dat sleutels en instelgereedschap van de machine zijn verwijderd • Een rommelige of vuile werkomgeving of werkbank kan tot ongevallen leiden.
Frees 2050 W 124799 warmhouden kunnen een goede circulatie van het bloed in de vingers bevorderen.
NL of de asvergrendeling niet te beschadigen. Een freesbit afnemen • Druk de asvergrendelknop (8) in en draai de spantangmoer (6) los. Het freesbit zit nu los en kan worden weggenomen. • Indien het freesbit niet loskomt uit de spantang, geeft u voorzichtig een tik tegen de spantangmoer om deze los te maken. • De spantang, spantangmoer, asschroefdraad en bitschachten moeten altijd schoon zijn voor maximale bedrijfszekerheid.
Frees 2050 W 124799 Silverline Tools Garantie Dit Silverline product komt met 3 jaar garantie. Het gekochte product registreren Registreer dit product binnen 30 dagen van aankoop op www.silverlinetools.com om in aanmerking te komen voor 3 jaar garantie. De garantieperiode begint op de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. Ga naar: silverlinetools.