3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply 3 años de garantía *Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 anni di garanzia *Registrarsi on-line entro 30 giorni. Termini e Condizioni si applicano 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.
S 263515 R I LV E L I NE RANGE t e e h S ⁄ r e 220W d n a S Palm 14 Palm Sander 1⁄4 Sheet Ponceuse de paume 1⁄4 de feuille Einhand-Schwingschleifer Lijadora de 1⁄4 hoja Levigatrice a Mano Foglio di 1⁄4 Handschuurmachine www.silverlinetools.com 263515_Z1MANPRO1.
1 2 3 4 5 6 2 263515_Z1MANPRO1.
S R I LV E L I NE ® RANGE t e e h S ⁄ r e 220W d n a S Palm 14 English................... 4 Français................. 8 Deutsch.................. 12 Español.................. 16 Italiano................... 20 Nederlands............. 24 www.silverlinetools.com 263515_Z1MANPRO1.
GB Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Double insulated for additional protection Conforms to relevant legislation and safety standards Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Palm Sander 1⁄4 Sheet 263515 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards Power Tool Use & Care a) Do not force the power tool.
GB Operation Switching on and off WARNING: Always wear safety goggles, an adequate dust mask, hearing protection and suitable gloves, when working with this tool. WARNING: Never switch the sander on when the base is in contact with the workpiece or any other surface, as this might cause the operator to lose control over the machine, and lead to serious injury. 1. Connect the sander to the mains power supply 2. Push the On/Off Switch (1) on the side marked ‘I’, to switch the sander on 3.
Palm Sander 1⁄4 Sheet 263515 Silverline Tools Guarantee This Silverline product comes with a 3 year guarantee Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt. Registering your purchase Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button.
F Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.
Ponceuse de paume 1⁄4 de feuille 263515 b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles. c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif.
F ATTENTION : Enlevez et n’utilisez pas la cassette à poussière(5) lors du ponçage de métal. Les copeaux métalliques chauds et les étincelles peuvent enflammer le résidu de poussière et ainsi brûler le sac interne de la cassette. Nettoyez toujours l’appareil complètement lorsque vous passez du ponçage du bois au ponçage du métal, et vice-versa.
Ponceuse de paume 1⁄4 de feuille 263515 Garantie Silverline Tools Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie de 3 ans Enregistrez votre produit sur www.silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat pour pouvoir bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture d’achat. Enregistrement de votre achat Sur le site silverlinetools.
D Beschreibung der Symbole Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.
263515 Einhand-Schwingschleifer Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
D Bedienung Ein- und Ausschalten WARNUNG: Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets adäquate persönliche Schutzausrüstung, einschließlich Schutzbrille, Atemschutz, Gehörschutz sowie geeignete Schutzhandschuhe. WARNUNG: Schalten Sie die Maschine NIEMALS ein wenn sie mit dem Werkstück in Kontakt steht. Dies kann zu Kontrollverlust über das Gerät und zu schwerwiegende Verletzungen für den Bediener führen. 1. Verbinden Sie das Gerät mit der Spannungsversorgung. 2.
263515 Einhand-Schwingschleifer Silverline Tools Garantie Silverline-Tools-Garantie Dieses Silverline-Produkt wird mit einer 3-JahresGarantie angeboten Registrieren Sie dieses Produkt unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Registrierung Ihres Kaufs Gehen Sie auf silverlinetools.
ESP Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta.
263515 c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente. d) Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales. e) No adopte posturas forzadas.
ESP Funcionamiento Encendido/apagado ADVERTENCIA: Lleve siempre gafas de seguridad, máscara anti-polvo, casco de seguridad y guantes de protección cuando utilice esta herramienta. ADVERTENCIA: Nunca encienda la lijadora cuando la base esté en contacto con la superficie de trabajo, podría perder el control de la herramienta y causarle lesiones graves. 1. Enchufe la lijadora al suministro eléctrico. 2. Coloque el interruptor de encendido/apagado (1) en la posición “I” para encender la lijadora. 3.
263515 Lijadora de 1⁄4 hoja Garantía SilverlineTools Tools GarantíadeSilverline Este producto Silverline viene con una garantía de 3 años Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días a partir de la fecha de compra para poder acogerse a la garantía de 3 años. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra que consta en el comprobante. Registro de la compra Visite: silverlinetools.
I Descrizione dei simboli La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro.
263515 c) Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti. d) Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l’elettroutensile.
I Operazione Accensione e spegnimento ATTENZIONE: indossare sempre occhiali di sicurezza, una mascherina di protezione adeguata, protezioni acustiche e guanti adatti, quando si lavora con questo strumento. AVVERTENZA: Non accendere mai la levigatrice quando la base è in contatto con il pezzo o qualsiasi altra superficie, in quanto ciò potrebbe causare l'operatore a perdere il controllo della macchina e causare lesioni gravi. 1. Collegare la levigatrice alla rete elettrica 2.
263515 Levigatrice a Mano Foglio di 1⁄4 Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrate il prodotto sul sito www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d'acquisto. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Registrazione dell'acquisto Accedere al sito: silverlinetools.
NL Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies. Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Dubbel geïsoleerd voor extra bescherming WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist.
Handschuurmachine 263515 d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel. e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden.
NL Gebuik Het in- en uitschakelen van de machine WAARSCHUWING: Bij het gebruik van de machine is het dragen van een stofmasker, een veiligheidsbril, gehoorbescherming en beschermende handschoenen vereist WAARSCHUWING: Wanneer de schuurvoet in contact staat met enig oppervalk mag de machine niet ingeschakeld worden, waar de controle over de machine mogelijk verloren raakt wat kan resulteren in serieus letsel. 1. Sluit de machine op de stroombron aan 2.
Handschuurmachine 263515 Silverline Tools Garantie Dit Silverline product komt met 3 jaar garantie. Het gekochte product registreren U heeft recht op 3 jaar garantie als u dit product binnen 30 dagen na aankoop op silverlinetools.com registreert. De garantieperiode gaat in vanaf de aankoopdatum op het ontvangstbewijs. Ga naar: silverlinetools.