RV03 MANUAL
SERIES Redefining the rules Installation and system optimization guide: The following manual and guides were carefully prepared by the RAVEN engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be downloaded from our website at: http://www.silverstonetek.com 1 Specifications P.2 Disassemble Chart P.3 Installation guide P.
SERIES Redefining the rules Specifications Model SST-RV03B (black), SST-RV03B-W (black + window) Material Reinforced plastic outer shell, 0.8mm Steel body Color Matte black Motherboard SSI EEB, SSI CEB, Extended ATX, ATX, Micro ATX Drive Bay Exposed 5.25" x 7 Internal 3.5" x 10 (6 from 5.25” adapters), 2.
SERIES Disassemble Chart TOP COVER RIGHT SIDE PANEL 12025 FAN FRONT I/O POWER RESET 5.25” DRIVE BAY x 7 E - ATX MB (OPTION) 18032 FAN x 2 120 FAN BKT 18032 FAN FILTER PS2 PSU (OPTION) 3.5” DRIVE BAY x 3 120 FAN BKT 5.25” DRIVE BAY FILTER x 7 PSU FILTER 5.25” DRIVE BAY COVER x 7 LEFT SIDE PANEL PICTURE ITEM PURPOSE SCREW A SECURE 5.25” DRIVE AND 2.
SERIES Disassemble Chart 3.5” DRIVE BAY x 4 2.
SERIES lnstallation Guide Before you begin, please make sure that you (1) have all components collected. (2) check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case. (3) if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working. (4) keep the motherboard manual ready for reference during installation. 1 Pull top plastic cover off the case in the direction as illustrated by the arrow.
SERIES lnstallation Guide 3 PSU Insert the power supply from the right side of the chassis. Since the 5.25” drive bay is located directly above the power supply cage, we designed the mounting holes for power supply to fit only one direction. Please double check the mounting holes before installation. Normally a power supply with 120mm fan or larger will have its fan pointing down when installed. Setzen Sie das Netzteil von der rechten Seite des Gehäuses ein.
SERIES lnstallation Guide 4 Secure the screws of power supply and connect the 90 degree power cord. Закрепите блок питания винтами и подсоедините угловой кабель питания (90 градусов). Ziehen Sie die Schrauben des Netzteils 鎖上電源螺絲,插上電源90度接線。 fest; schließen Sie das um 90 Grad angewinkelte Netzkabel an. Serrez les vis de l'alimentation et brancher le cordon d'alimentation avec le connecteur à 90 degrés.
SERIES lnstallation Guide 6 Secure the standoffs with the screws D on the motherboard tray as required. Install the motherboard and secure with screw C. Befestigen Sie die Abstandshalter mit den Schrauben D wie erforderlich am Motherboard-Einschub. Installieren Sie das Motherboard, befestigen Sie es mit Schraube C. Fixez les plots avec les vis de type D sur le plateau support de carte mère selon vos besoins. Installez la carte mère et fixezla avec les vis de type C.
SERIES lnstallation Guide 7 Remove the expansion slot covers as required then insert expansion card into the case. Secure with screws used to secure the expansion slots. Снимите крышки слотов расширения, затем установите карту расширения в корпус. Закрепите шурупами, которые использовались для защиты слотов расширения. Entfernen Sie die Abdeckungen der benötigten Erweiterungssteckplätze; stecken Sie die Erweiterungskarte(n) in das Gehäuse.
SERIES lnstallation Guide 9 LOCK UNLOCK Push the 5.25” device into the drive bay and secure it by pushing the tool-less mechanism in the direction as shown to secure it. Schieben Sie das 5,25 Zoll-Gerät in den 5,25 Zoll-Laufwerkschacht ein, fixieren Sie es, indem Sie die Mechanik in die angezeigte Richtung schieben. Poussez l'appareil 5,25” dans la baie 5,25” et fixez-le en poussant le mécanisme sans outils dans la direction montrée pour le fixer.
SERIES lnstallation Guide 10 Loosen screws holding the 3.5” hard Отвинтите винты, крепящие drive brackets behind the motherboard кронштейны жестких дисков, tray to remove them. за кронштейном материнской платы и удалите кронштейны. 11 Lösen Sie die Schrauben der Festplattenhalterungen von der Rückseite des MotherboardEinschubs; entfernen Sie sie. 請鬆開背面3.5” 硬碟架的鎖固螺絲, 取下3.5” 硬碟架。 Desserrés les vis fixant les casiers à disques durs derrière le support de la carte mère pour les retirer. 请松开背面3.
SERIES lnstallation Guide 12 13 14 Insert hard drive into the hard drive Вставьте жесткий диск в корзину tray and then use screw B to secure it. и закрепите его шурупом В. Setzen Sie die Festplatte in den Festplatteneinschub ein, fixieren Sie die Festplatte mit der Schraube B. 把硬碟放入硬碟架, 用SCREW B將其鎖固。 Insérez un disque dur dans le support puis utilisez des vis de type B pour le fixer.
SERIES lnstallation Guide 15 2 1 Insert a 2.5” hard drive or SSD into the 2.5” hard drive bracket. If you need to install two 2.5” SATA drives, please follow the direction shown in the illustration, this will give you the most optimum position for cable management. Stecken Sie eine 2,5 Zoll-Festplatte oder SSD in die 2,5 Zoll-Festplattenhalterung.
SERIES lnstallation Guide 16 Use screw A to secure the 2.5” hard drive to the bracket. С помощью шурупа A прикрепите 2,5-дюймовый жесткий диск к кронштейну. Sichern Sie die 2,5-Zoll-Festplatte mit Schraube A an der Halterung. 請依圖示用SCREW A,將2.5”硬碟 鎖固於2.5”硬碟架。 Utilisez des vis A pour fixer le disque dur 2.5” au casier. 请依图标用SCREW A,将2.5”硬盘 锁固于2.5”硬盘架。 Use el tornillo A para fijar el disco duro de 2,5” al bracket. 2.5インチハードドライブをネジAでブラケ ットに固定します。 Utilizzare le viti A per assicurare la staffa al case.
SERIES lnstallation Guide 18 After all wires and cables are connected and routed, place the side panels back onto the case and secure with thumb screws removed from step 2. 1После подключения всех проводов и кабелей верните на место боковые панели корпуса и закрепите винтами с рифленой головкой, открученными на этапе 2.
SERIES Connector definition (1) Front panel connector installation Power switch and reset switch installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation. Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“ oder „ System Panel Connectors“).
SERIES Connector definition LED connector installation guide: Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector” or “System Panel Connector” pin definition.;the white wires are negative while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for compatibility with different motherboard pin definition so please make sure they are connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.
SERIES Front I/O connector guide Below are the front I/O connectors pin definition, please also check your motherboard manual to cross reference with motherboard’s front I/O pin headers. SilverStone’s I/O connectors are in block type to simplify installation. Nachstehend finden Sie die Pinbelegung der vorderen E/A-Anschlüsse; bitte gleichen Sie zudem das Handbuch Ihres Motherboards mit den vorderen E/A-Pinzuweisungen ab.
SERIES Component size limitations The RAVEN RV03 was designed to accommodate oversize components, but we still recommend to refer to the following dimension guidelines: (1) CPU cooler height limitation Maximum CPU cooler height is 163mm and the clearance at the edge of motherboard is 25.4mm (from motherboard top edge to 5.25” bracket).
SERIES Component size limitations (2) Power supply length limitation A: Depth limitation TheRV03 supports power supply with depth of up to 180mm. We use a specific extension cord for connecting to power supply’s AC plug, so it does not support large, specialized plug found in extremely high wattage power supplies (e.g. SilverStone ST1500). If high wattage power supply is required, we recommend the Strider Gold ST1200-G, which conforms to RV03’s dimension and extension power cord requirements.
SERIES Component size limitations A: Ограничение по глубине Корпус RV03 допускает установку блока питания глубиной до 180 мм. Мы используем специальный удлинительный кабель, подсоединяемый к розетке переменного тока блока питания, поэтому невозможно использовать особую большую розетку, которая имеется на блоках питания сверхвысокой мощности (например, SilverStone ST1500).
SERIES Component size limitations (3) Graphic card/expansion card length limitation RV03 can support 13.58” consumer level graphics cards. Graphic card length reference: AMD Radeon HD 5970 – 12.2 " AMD Radeon HD 6970 – 11” AMD Radeon HD 6950 – 11” AMD Radeon HD 5870 – 11” AMD Radeon HD 6870 – 10.5” NVidia Geforce GTX580 – 10.5” NVidia Geforce GTX480 – 10.5” AMD Radeon HD 5850 – 9.5”” NVidia Geforce GTX470 – 9.
SERIES Component size limitations La nouvelle génération de cartes mère de serveur SSI-EEB ou de station de travail ne nécessitent plus de trou de montage sur le support de la carte mère. Les dissipateurs peuvent désormais être installés directement sur la carte mère.
SERIES Component size limitations Please note that some server motherboards may have a few more non-standardized motherboard mounting holes. RV03 will only have standardized holes that should provide adequate mounting without the use of non-standardized holes. Помните, что некоторые материнские платы для серверов могут иметь несколько дополнительных нестандартных монтажных отверстий.
SERIES Component size limitations All cables must pass through here when Extended ATX motherboard is installed. There is no extra clearance between the 180mm fans and edge of a SSI EEB motherboard so it may be difficult to route power supply cables to the front from behind the motherboard tray. If you are using a 13” wide motherboard, we recommend replacing the two included 180mm fans with three standard thickness 120mm fans.
SERIES Component size limitations (5) Optical drive depth limitation 10mm 205mm 220mm Optical drive Depth Limitation 220mm The distance is 220mm from RV03’s front bezel to the edge of the motherboard. Расстояние 220 мм от лицевой панели корпуса RV03 до края материнской платы. Der Abstand zwischen der Frontblende des RV03 und der Kante des Motherboards beträgt 220 mm. RV03從光碟機表面,到主機板邊的距離有220mm。 La distance entre la façade du RV03 et le bord de la carte mère est de 220mm.
SERIES Component size limitations (6) Top cover limitation 70mm If you need to use a DVI to VGA adapter, we recommend using one shown in the photo. The gap between I/O and top cover is 70mm. Acceptable connector. 27 Unacceptable connector.
SERIES Recommended cooling device setup and selection If you are installing a tower-style CPU cooler, we recommend that the CPU fan blows upward to work with RV03’s overall airflow. Falls Sie einen turmartigen CPU-Kühler installieren, empfehlen wir, den CPU-Lüfter die Luft nach oben blasen zu lassen, damit er mit der gesamten Luftbewegung im RV03 zusammenarbeitet. Si vous installez un dissipateur de processeur de type "tour", nous vous recommandons que le ventilateur du dissipateur souffle vers le.
SERIES Recommended cooling device setup and selection When choosing a graphics card, we recommend models that have fan blowing exhaust air to the rear slot, this will ensure smooth and efficient airflow within the RV03 for maximum cooling performance.
SERIES Cable routing For tips on how to cable route, please refer to the two photos shown. Способ прокладки кабелей показан на приведенных фотографиях. Tipps zur Kabelführung entnehmen Sie bitte den beiden Fotos. 你可以參考下面兩張圖做整線規畫。 Pour des conseils en matière de cheminement du câblage, veuillez vous référez aux deux photographies. 你可以参考下面两张图做整线规画。 Para pistas sobre cómo enrutar los cables, por favor observe las dos fotos que se muestran.
SERIES Fan speed adjustment Le due ventole Air penetrator AP181 di RV03 sono regolabili su due diverse velocità, 700rpm o 1200rpm. Le differenti velocità sono dedicate ad un utilizzo in regime silenzioso o prestazionale. “L” indica lo stato di basso regime di rotazione, “H” indica lo stato di alto regime di rotazione. Два основных вентилятора Air Penetrator AP181 в корпусе RV03 могут работать на одной из двух скоростей: 700 об/мин или 1200 об/мин.
SERIES Fan speed adjustment SilverStone also has three models of 180mm for sale separately for replacement or upgrade: SilverStone bietet zudem drei Modelle der 180 mm-Lüfter zum separaten Verkauf; mit diesen können Sie Ihr System aufrüsten oder alte Lüfter ersetzen: SilverStone vend aussi trois modèles de ventilateur de 180mm pour le remplacement ou une amélioration: SilverStone también tiene tres modelos de 180mm a la venta por separado como reemplazo ó mejora: Silverstone ha in catalogo 3 different
SERIES Upgrade and maintenance (1) Fan removal guide 1 Remove the four M2*3 screws holding the fan switch for the 180mm fansfrom the top panel. Открутите четыре шурупа M2*3 на верхней панели, удерживающих переключатели режимов 180-мм вентиляторов. Entfernen Sie die vier M2*3-Schrauben, die den Lüftermotorschalter der 180 mm-Lüfter befestigen, vom oberen Paneel.
SERIES Upgrade and maintenance If you have multiple hard drives behind the motherboard tray, we recommend installing a 120mm fan with speed of at least 600rpm or greater on the right side panel as an intake fan. To reduce dust intake with a fan installed there, you can optionally purchase a SilverStone FF141 magnetized fan filter to use on the side panel.
SERIES Upgrade and maintenance (2) Front panel fan / drive tray installation guide The front panel fan brackets can be used in a variety of ways to meet your cooling demands. Please refer to the following instructions: 1 1 1 First loosen screws on the right side, then push the entire fan bracket and hard drive tray assemblies toward the front of the chassis to remove them.
SERIES Upgrade and maintenance 2 1 1 2 Install fans into the fan brackets as needed. Installieren Sie die Lüfter wie gewünscht in den Lüfterhalterungen. Installez les ventilateurs dans leur emplacement selon vos besoins. Instale ventiladores en los brackets para ventiladores según sea necesario. Installate le ventole nei supporti come da vostre esigenze. Установите вентиляторы на кронштейны для вентиляторов, как требуется.
SERIES Upgrade and maintenance A 2 1 1 2 1 If you want to install fans on both front and rear side, we recommend installing the fan brackets to the drive trays and use the tool-less 5.25” drive bay locks to secure the entire assembly.
SERIES Upgrade and maintenance При необходимости установки вентиляторов и на передней, и на задней панелях рекомендуется установить кронштейны для вентиляторов в лотки для дисков и закрепить весь блок не требующими применения инструментов фиксаторами отсеков для 5,25-дюймовых приводов. 如果前後兩端都要安裝風扇, 建議可以將風扇都卡上硬碟架, 利用機殼光碟機的免工具快速安裝。 如果前后两端都要安装风扇, 建议可以将风扇都卡上硬盘架, 利用机壳光驱的免工具快速安装。 ファンを前と後側にインストールする場合、ドライブトレイにファンブラケットをインストールし、アセンブリ全体を固定するためにツール不要の5.
SERIES Upgrade and maintenance B 2 1 2 If you only need to install fans on the rear side, you can secure the fan brackets using self-threading screws directly to the chassis. The mounting holes provided should allow for frontward and rearward adjustments. При необходимости установки вентиляторов на задней панели можно прикрепить кронштейны для вентиляторов с помощью винтов-саморезов непосредственно к корпусу. Имеющиеся монтажные отверстия позволяют регулировать положение в направлении вперед и назад.
SERIES Upgrade and maintenance C If you need to install fans to the front, please use at least two hard drive trays to secure the fan brackets. При необходимости установки вентиляторов на передней панели прикрепите кронштейны для вентиляторов как минимум к двум лоткам для жестких дисков. Falls Sie Lüfter an der Vorderseite installieren müssen, verwenden Sie zur Befestigung der Lüfterhalterung bitte mindestens zwei Festplatteneinschübe.
SERIES Upgrade and maintenance D If you need to install a lot of hard drives, the rear fan brackets will need to be removed, but you can still use the tool-less 5.25” drive bay locks for quick assembly. При необходимости установки большого количества жестких дисков потребуется снять кронштейны для вентиляторов на задней панели, но для быстрой сборки можно использовать не требующие применения инструментов фиксаторы отсеков для 5,25-дюймовых приводов.
SERIES Upgrade and maintenance (3) Fan filter removal guide An example of a GPU cooler that is filled with dust and has lost most of its cooling performance RV03’s positive air pressure design is an effective configuration that will reduce dust buildup inside the case. Small air particles or lint will accumulate over time on intake filters instead of on the components inside the case.
SERIES Upgrade and maintenance Pull to remove filter. Потяните, чтобы снять фильтр. Ziehen Sie den Filter heraus. 把濾網整個抽出。 Tirez pour démonter le filtre. 把滤网整个抽出。 Tire para retirar el filtro. フィルタを引っ張って取り外します。 Tirare per rimuovere il filtro. 필터 전체를 빼냅니다.
SERIES Q&A Q: If I have a tower-style CPU cooler, is it possible to run it without CPU fan installed? A: From the tests we’ve conducted during development, a quality tower-style cooler can be used without CPU fan and instead rely only on chassis fans to cool CPU up to 130W TDP (Core i7, not overclocked). However, performance may vary depending on the quality of your CPU cooler and other factors, so you will still need to test the limit on your own.
SERIES Q&A Q: If I want to install fans to the front panel, what are your recommendations? A: RV03’s front panel and its fan brackets are designed to be flexible in providing users with multiple cooling options. If quietness is a priority, then we recommend not installing any fans into the front panel to prevent noise from leaking out to the front of the chassis. If you want to increase cooling performance, we recommend first to install two 120mm fans in the rear side of the 5.25’ drive bays.
SERIES Q&A Вопрос: Каковы рекомендации по установке вентиляторов на передней панели? Ответ: Передняя панель корпуса RV03 и ее универсальные кронштейны для вентиляторов позволяют пользователям устанавливать вентиляторы различными способами. Если приоритет отдается бесшумной работе, рекомендуется вообще не устанавливать вентиляторы на переднюю панель для предотвращения выхода шумов через переднюю панель корпуса.
SERIES Q&A Q: How do I increase cooling to hard drives installed behind the motherboard tray? A: You can install a 120mm fan to the right side panel to increase cooling to that area. F: Wie steigere ich die Kühlung der hinter dem Motherboard-Einschub installierten Festplatten? A: Zur Steigerung der Kühlung in diesem Bereich können Sie einen 120 mm-Lüfter an der rechten Blende installieren.
SERIES Q&A Q: Why put hard drives behind the motherboard tray? A: There are two reasons: 1. Maximum use of space – for novice users, RV03’s spacious 5cm gap behind the motherboard tray allows for generous room to easily route extra cables. For more advanced builders good at routing cables, the extra room provides spaces to mount hard drives for more flexibility in storage. 2. Better cable management – placing hard drives behind the motherboard tray also helps to hide cables connected to the hard drives.
SERIES Q&A Q: The 2.5” drive bracket is getting in the way of my routed cables, what should I do? A: If you still have vacant 3.5” drive trays, you can replace them with the 2.5” drive bracket, which is compatible in any 3.5” drive bays. F: Die 2,5 Zoll-Laufwerkshalterung stört mich bei der Kabelführung; was soll ich tun? A: Falls Sie noch freie 3,5 Zoll-Laufwerkseinschübe haben, können Sie diese durch die 2,5 Zoll-Laufwerkshalterung ersetzen, die mit allen 3,5 Zoll-Laufwerkseinschüben kompatibel ist.
SERIES Q&A Q: I want to buy a hot-swappable hard drive rack, it comes with a fan that blows into the chassis, would this have adverse effect to overall chassis cooling? A: The fan brackets included with the RV03 were already designed for fans blowing into the chassis, so there are no negative effect to overall chassis cooling performance if you have another setup that also blows air in the same direction.
SERIES Q&A Q: Why change back to having RV03 with a window on the left side when RV02 had it on the right side? A: When designing chassis layouts, we also optimize for efficient cable length and routes so in the case for RV02, it was better for it to have window on the right side (motherboard on left side) and vice versa for RV03.
SERIES Q&A Q: I purchased an all-in-one liquid CPU cooler, where should I install the radiator? A: We recommend installing it in the rear side fan bracket in the 5.25” drive bay as shown in the illustration with the fan blowing air into the chassis. There are three reasons: A. The cooler can directly access colder air from outside of the chassis. B. The position of the cooler will be next to the CPU to allow liquid tubing to reach easily. C.
SERIES Q&A D: Ho acquistato un sistema di raffreddamento a liquido all in one, dove dovrei posizionare il radiatore? R: Ti raccomandiamo di installare il radiatore nella parte posteriore del supporto ventola nei pressi dei bays da 5,25” come mostrato in figura, con la ventola che soffia aria verso l’interno del case. Ci sono tre ragioni: A. Il radiatore sarà cosi raffreddato dall’aria più fresca proveniente dall’esterno del case. B.
SERIES Q&A Q: RV03 intake air primary from the bottom of the chassis, does it need to be raised further and will it suck in dust? A: RV03’s foot stands have been tested and verified by SilverStone engineers to have optimal height for air intake, there is no need to raise it any further. The RV03 also comes with filters that cover the entire intake area on the bottom of the chassis so it is very effective at keeping the dust out.
SERIES Q&A Q: There are venting holes on the back of RV03 so if I place it against the wall, will that affect cooling performance? A: RV03’s design fully maximizes advantage offered by the 90 degree motherboard rotation by allowing users to place the chassis against the wall. This is possible with the top cover allowing cables to be run through the top. The extra venting holes on the back of RV03 are only optional for systems with multiple high heat output graphics cards.
SERIES Q&A Вопрос: На задней панели корпуса RV03 имеются вентиляционные отверстия. Если я поставлю корпус к стене, не снизится ли эффективность охлаждения? Ответ: В конструкции корпуса RV03 максимально использованы преимущества поворота материнской платы на 90 градусов, что позволяет устанавливать корпус к стене. Это возможно благодаря тому, что верхняя крышка позволяет проложить кабели в верхней части корпуса.
SERIES Q&A Q: I feel the included Air Penetrator AP181 fans are still not quiet enough for me at default low speed setting, can I use a fan controller or other methods to lower fan speed further? A: The Air Penetrator AP181 fans use industry standard 3pin fan connectors so they will work with most fan controllers available on the market or with motherboards and any methods of voltage reducing mechanisms. The starting voltage for AP181 at low speed setting requires about 10.
SERIES Q&A Вопрос: Мне кажется, что входящие в комплект поставки вентиляторы Air Penetrator AP181 все же недостаточно тихо работают в стандартном режиме низкой скорости.
lssue date: February, 2011 NO.