Specifications

26
If you are installing a tower-style CPU cooler, we recommend that the CPU fan blows rearward to work with RV04’s overall airflow.
Falls Sie einen tower-artigen CPU-Kühler installieren, empfehlen wir, den CPU-Lüfter die Luft nach hinten blasen zu lassen, damit er mit
der gesamten Luftbewegung im RV04 zusammenarbeitet.
Si vous installez un dissipateur de processeur de type "tour", nous vous recommandons que le ventilateur du dissipateur souffle
vers l'arrière pour fonctionner dans le même sens que le flux d'air généré par le RV4 lui-même.
Si está instalando un disipador de CPU para torre, le recomendamos que el ventilador de la CPU ventile hacia trasera para estar
en concordancia con el flujo de aire global de la RV04.
Se scegliete un dissipatore a torre, assicuratevi che il flusso d’aria della ventola sia disposto posteriore, per seguire in modo naturale il flusso interno di RV04.
만약 타워 스타일의 CPU 쿨러를 사용한다면, CPU 팬이 후방으로 향하도록 하여, RV04의 전체적인 공기흐름과 잘 조화되도록 합니다.
タワースタイルCPUクーラーを取り付ける場合、RV04の全体の気流に合わせた動作のため、CPU のエアーが後方に送られるようにお勧めします。
如果您使用塔型散熱器,我們建議您將散熱器安裝方向為風扇往後吹的方式,以順著RV04的風流
如果您使用塔型散热器,我们建议您将散热器安装方向为风扇往后吹的方式,以顺着RV04的风流
Optimal Thermal Performance Layout
Если вы устанавливаете башенный кулер ЦП, то мы рекомендуем установить его таким образом, чтобы воздушный поток вентилятора ЦП был направлен задний и
совпадал с общим направлением воздушного потока внутри корпуса RV04.
(1)
A : CPU Cooler Supporter
(1) 케이스를 옆으로 놓은 후에 평평하게 놓여 있는지 확인합니다.
(2) CPU 서포터는 가장 많이 쓰이는 위치에 이미 장착되어 있습니다. 가운데 있는 나사를 풀어 늘릴 수 있습니다.
(3) 서포터의 위치가 적절하지 않다면, 왼쪽과 오른쪽에 있는 두개의 나사를 더 풀어 서포터를 움직입니다. 적절한 위치를 찾은 후, 나사로
고정시킵니다.
(4) 서포터 암을 움직여 설치된 CPU 쿨러에 닿도록 하고 중간 나사를 조여 고정시킵니다.
(5) 케이스를 바로 세운 후, CPU 쿨러가 서포터에 자연스럽게 닿도록 합니다.
(6) 서포터 사용 권장 범위
메인보드 끝 13mm에서 안쪽을 45mm 까지, 대부분의 120mm 팬 방식의 타워형태 CPU쿨러와 호환됨.
B: Graphic card supporter
(1) 케이스를 옆으로 놓은 후에 평평하게 놓여 있는지 확인합니다.
(2) 섀시에 VGA 지지대를 설치하고 그래픽 카드에 있는 전원 커넥터를 방해하지 않도록 조정하십시오.
(3) 설치된 슬롯에 따라 VGA 지지대에 클립을 설치하십시오.
참고: 2개 이상의 그래픽 카드가 설치된 경우, 클립이 인접한 2개의 그래픽 사이에 들어가지 못할 수 있기 때문에 2개의 그래픽 카드를 서로 인접하게 설치하지
마십시오.
A : CPU Cooler Supporter
(1) まず、側面を下にしてケースを置き、水平面にあるのを確かめます
(2) CPUサポーターは一般的に使われる位置にインストール済みです。完全にそれを拡張するには、中間のネジを緩めます。
(3) サポーター位置がセットアップのために最適でないならばサポーターを移動するため左右のネジ2本を外します。セットアップのために最適の位置を見
つけたら、ネジで固定します。
(4) サポーターアームが、インストールされたCPUクーラーに触れるよう移動させ、それから中間のネジを固定します。
(5) CPUクーラーが自然にサポーターに載るよう、ケースを立てて置きます。
(6) サポーターのための推奨使用範囲:
マザーボード縁を13mm越えた位置からマザーボード縁から内側45mmまで。
大部分のタワースタイルCPUクーラー付属の120mmファンは互換性があります。
B: Graphic card supporter
(1) まず、側面を下にしてケースを置き、水平面にあるのを確かめます
(2) VGAサポーターをシャシー上にインストールして、それがグラフィック・カードの上で電力コネクターを避けるように調整してください。
(3) 装置されたスロットによってクリップをVGAサポーター上にインストールしてください。
注:複数のグラフィック・カードが設置されるならば、クリップが2枚の隣接したグラフィック・カードの間で合わないかもしれないので、互いに隣接して彼らを就任させるこ
とを避けてください。
A : CPU Cooler Supporter
(1) 请先翻倒机壳,维持机壳平躺。
(2) CPU Cooler支撑架已经预先安装在适当的位置,请先松开前面的螺丝,把支撑架展开。
(3) 如果支撑架的位置不适当,请再移除中间螺丝;将支撑架前后移动至适当位置再锁固。
(4) 将支撑架展开至刚好接触到CPU Cooler本体部分的下边缘,然后锁固中间的螺丝。
(5) 直立起机壳,Cooler会自然的躺在支架上。
(6) 支撑架的适用范围:板外13mm至板内45mm 请斟酌使用。我们建议您使用在120mm以上风扇规格的塔型Cooler
B:VGA Supporter
(1) 请先翻倒机壳,维持机壳平躺。
(2) 将显示卡支撑架锁上机壳,可前后调整至不挡住显卡电源插头的位置。
(3) 视显示卡槽位而定,锁上支撑架的挂钩。注意,如果有多卡安装时,不要让显示卡相邻安装,挂勾无法伸入两张卡之间的缝隙。