MANUAL
Installation and system optimization guide: The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be downloaded from our website at: http://www.silverstonetek.com Specification & Disassemble chart P.2 INTEL P.3 AMD P.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Specification & Disassemble chart Model No. SST-TD02 / SST-TD03 Dimension Radiator 60mm (L) x 55mm (W) x 33.5mm (H) Water block Copper base with aluminum body Motor speed 2500±200RPM Rated Voltage 12V Rated Current 0.28A Dimension 120mm (L) x 120mm (W) x 25mm (D) Speed 1500~2500RPM Noise level 18dBA(Max) Rated Voltage 12V Fan Rated Current 0.3A Max airflow Pressure Connector 92.5CFM 3.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler INTEL Secure the fan together with the radiator onto the chassis. Lüfter gemeinsam mit dem Kühlkörper am Gehäuse anbringen. Fixez le ventilateur au radiateur sur le châssis. Fije el ventilador junto con el radiador en el chasis. Fissare la ventola al radiatore sul telaio. Закрепите вентилятор с радиатором на шасси. TD03 將風扇與水冷排鎖在機殼上 将风扇与水冷排锁在机壳上 ファンをラジエターと共にケースに固定します。 팬과 라디에이터를 섀시에 고정합니다.
INTEL Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Make sure you are using the correct side of the back plate for your motherboard and insert the screw into the correct holes based on the CPU socket you use. *Insert the square spacer into the center hole on the back plate for LGA775. Sicherstellen, dass Sie die richtige Seite der Rückplatte für Ihr Motherboard verwenden; Schrauben entsprechend dem von Ihnen verwendeten CPU-Sockel in die richtigen Löcher stecken.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler INTEL Install the back plate assembly onto the motherboard and slip on the screw standoffs. Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von oben uber die Schrauben. Installer la plaque arrière sous la carte mère et y apposer les entretoises. Coloque la sujeción por detrás de la placa base y deslícela sobre los tornillos. Installare la piastra sulla scheda madre ed installare il distanziatore.
INTEL Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Mount LGA2011 and INTEL clips and tighten the nuts Setzen Sie die LGA2011 und Intel Clips auf die Schrauben und verschrauben Sie diese mit den Schraubmuttern. Monter les plaque de fixation pour processeur LGA2011 et INTEL, et serrer les écrous. Monte los clips de LGA2011, INTEL y ajuste las tuercas. Installare i dispositivi di fissaggio LGA2011 ed INTEL e stringere i dadi. Установите интеловские зажимы и закрепите винты.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler INTEL Please clean the surface of CPU before applying thermal grease evenly on the CPU. Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU bevor Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auftragen. Nettoyer la surface du CPU avant d'appliquer la pâte thermique, puis appliquer la pate uniformément sur le CPU. Por favor, limpie la superficie del microprocesador antes de aplicar la pasta termica. Una vez limpio, apliquela de manera uniforme sobre la CPU.
INTEL Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Remove the film from the waterblock’s base and place it on the CPU. Folie von der Wasserblock-Basis entfernen, diese an der CPU anbringen. Retirez le film de la base du réservoir d'eau et placez-le sur le CPU. Retire la película de la base del bloque de agua y colóquelo en la CPU. Rimuovere la pellicola dalla base del waterblock e collocarlo sulla CPU. Снимите пленку с основания ватерблока (водяного радиатора) и установите его на процессор.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler INTEL Secure the spring screws onto the screws with a screwdriver. Federschrauben mit einem Schraubendreher an den Schrauben befestigen. Fixez les vis à ressort sur les vis à l'aide du tournevis. Fije los resortes a los tornillos con un destornillador. Fissare le viti a molla in corrispondenza delle viti con un cacciavite. С помощью отвертки затяните пружинные винты.
INTEL Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Connect the waterblock and fan connectors onto the relevant motherboard connectors, installation complete. Wasserblock- und Lüfteranschlüssen mit den entsprechenden Motherboard-Anschlüssen verbinden; damit ist die Installation abgeschlossen. Connectez le réservoir d'eau et les connecteurs du ventilateur sur les connecteurs de la carte mère correspondants, pour terminer l'installation.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler AMD Secure the spring screws onto the screws with a screwdriver. Federschrauben mit einem Schraubendreher an den Schrauben befestigen. Fixez les vis à ressort sur les vis à l'aide du tournevis. Fije los resortes a los tornillos con un destornillador. Fissare le viti a molla in corrispondenza delle viti con un cacciavite. С помощью отвертки затяните пружинные винты.
AMD Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Place the insulation pads on the appropriate position. Check the holes of motherboard before installation and insert the screws into the corresponding holes of back plate. Isolierungsauflagen an der entsprechenden Stelle anbringen. Löcher des Motherboards vor Installation prüfen, Schrauben in die entsprechenden Löcher an der Rückplatte einstecken. Placez les coussinets d'isolation dans la position appropriée.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler AMD Install the back plate assembly onto the motherboard and slip on the standoff. Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von oben uber die Schrauben. Installer la plaque arrière sous la carte mère et y apposer les entretoises. Coloque la sujeción por detrás de la placa base y deslícela sobre los tornillos. Installare la piastra sulla scheda madre ed installare il distanziatore.
AMD Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Please clean the surface of CPU then apply thermal grease evenly on CPU. Reinigen Sie bitte die Oberfläche der CPU bevor Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auftragen. Nettoyer la surface du CPU avant d'appliquer la pâte thermique, puis appliquer la pate uniformément sur le CPU. Pulire la superficie della CPU prima di applicare la pasta termica e quindi applicare Collocare le piastre di isolamento sulla posizione appropriata.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler AMD Remove the INTEL clips and install the AMD clips. INTEL-Klemmen entfernen und AMD-Klemmen installieren. Enlevez les clips INTEL et installez les clips AMD. Retire los enganches INTEL e instale los enganches AMD. Rimuovere le clip INTEL ed installare le clip AMD. Снимите фиксаторы INTEL и установите фиксаторы AMD. 將INTEL扣具拆下,再把AMD扣具裝上。 将INTEL扣具拆下,再把AMD扣具装上。 INTELクリップを外してからAMDクリップを取り付けます。 INTEL 클립을 제거하고 AMD 클립을 설치합니다.
AMD Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Remove the film from the waterblock’s base and place it on the CPU. Folie von der Wasserblock-Basis entfernen, diese an der CPU anbringen. Retirez le film de la base du réservoir d'eau et placez-le sur le CPU. Retire la película de la base del bloque de agua y colóquelo en la CPU. Rimuovere la pellicola dalla base del waterblock e collocarlo sulla CPU. Снимите пленку с основания ватерблока (водяного радиатора) и установите его на процессор.
Durable high performance all-in-one Liquid Cooler AMD Secure the spring screws onto the screws with a screwdriver. Federschrauben mit einem Schraubendreher an den Schrauben befestigen. Fixez les vis à ressort sur les vis à l'aide du tournevis. Fije los resortes a los tornillos con un destornillador. Fissare le viti a molla in corrispondenza delle viti con un cacciavite. С помощью отвертки затяните пружинные винты.
AMD Durable high performance all-in-one Liquid Cooler Connect the waterblock and fan connectors onto the relevant motherboard connectors, installation complete. Wasserblock- und Lüfteranschlüssen mit den entsprechenden Motherboard-Anschlüssen verbinden; damit ist die Installation abgeschlossen. Connectez le réservoir d'eau et les connecteurs du ventilateur sur les connecteurs de la carte mère correspondants, pour terminer l'installation.
Warranty Information This product has a limited 5 year warranty in North America, Europe, and Australia. For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor. Warranty terms & conditions 1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty. Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
Additional info & contacts For North America (usasupport@silverstonetek.com) SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been functionally tested. Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer.
December, 2012 NO.