RS35 VHF HS35 Handset Instructions d’installation FRANÇAIS simrad-yachting.
Copyright © 2013 Navico Tous droits réservés. Simrad® est une marque déposée de Navico. Aucune partie du présent manuel ne peut être copiée, reproduite, republiée, transmise ou distribuée, sous aucun prétexte, sans l'autorisation écrite préalable de Simrad Electronics. Toute distribution commerciale non autorisée du présent manuel est strictement interdite. Simrad Electronics peut estimer nécessaire de modifier ses politiques commerciales et tarifaires à tout moment et ce, sans avis préalable.
Table des matières 1 Préparation de l'installation...........................................................................6 1.1 Liste de contrôle..................................................................................................................................6 1.2 Outils nécessaires à l'installation...................................................................................................6 2 Installation de la radio VHF.............................................................
Informations de sécurité importantes CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ : le propriétaire est le seul responsable de l'installation et de l'utilisation de l'instrument et des transducteurs de manière à ce qu'ils ne provoquent pas de blessures ni de dommages matériels. L'utilisateur de ce produit est l'unique responsable du respect des règles de sécurité de navigation. NAVICO HOLDING AS.
Informations concernant l'identification MMSI et la licence : Vous devez obtenir une identification MMSI (Identification de Service Mobile Marin) et la saisir dans votre RS35 afin de pouvoir utiliser les fonctions DSC. Contactez les autorités compétentes de votre pays. Si vous ne savez pas qui contacter, renseignez-vous auprès de votre revendeur Simrad. L'identification MMSI est un code unique de neuf chiffres, similaire à un numéro de téléphone.
1 Préparation de l'installation 1.1 Liste de contrôle Vérifiez que vous disposez des éléments suivants avant de commencer l'installation. Consultez votre revendeur si des composants sont manquants : • Station RS35, avec microphone attache.
2 Installation de la radio VHF 2.1 Consignes de positionnement Veuillez vérifier les points suivants avant de découper ou de percer.
découpée dans une cloison. La radio est fixée définitivement et l'angle de vue ne peut être adapté. 2.3.1 Installation avec étrier 1. Maintenez l'étrier à l'emplacement désiré et utilisez un marqueur pour marquer la position des 4 vis sur la surface de montage. 2. Percez les 4 trous aux endroits marqués. Percez complètement la surface de montage. Remarque : si vous percez dans de la fibre de verre, effectuez un pré-perçage avec un foret de petit diamètre. 3.
2.3.2 Installation encastrée 1. Collez le gabarit de montage fourni à l'emplacement désiré avec du ruban adhésif. Assurez-vous que le gabarit soit bien étendu et lisse. 2. Percez les 2 trous aux endroits marqués. Percez complètement la surface de montage. Remarque : si vous percez dans de la fibre de verre, effectuez un pré-perçage avec un foret de petit diamètre. 3.
2.
2.5 Support mural pour microphone 1. Maintenez le support du microphone à l'emplacement désiré et utilisez un marqueur pour marquer la position des 2 vis sur la surface de montage. 2. Si la surface de montage est : • non métallique : utilisez les 2 vis auto-taraudeuses et les 2 rondelles plates pour fixer le support de microphone sur la surface de montage. • métallique : utilisez les 2 vis de montage, les 2 rondelles frein et les 2 écrous pour fixer le support de microphone sur la surface de montage.
3 Installation électrique de la radio VHF 3.1 Connexion de la radio Cette radio prend en charge les protocoles NMEA 0183 et NMEA 2000. Utilisez le câble de connexion GPS pour utiliser le protocole NMEA 0183 ou le connecteur N2K pour le protocole NMEA 2000. 1 Antenne VHF Un antenne radio appropriée (non fournie) doit être installée et connectée avant d'utiliser la radio. Consultez votre revendeur Simrad si nécessaire.
Broche / Réceptacle Couleur du fil Fonction (NMEA 2000) 1 Vert Can-D, Câble de drainage, Blindage 2 Rouge Can-S, Power, +12 V DC 3 Noir Can-C, Masse 4 Blanc Can-H, Données Haut 5 Bleu Can-L, Données Bas 3 Connecteur GPS et câble NMEA0183 OUT (+) 2 (Orange) NMEA0183 IN (-) 4 (Green) NMEA0183 IN (+) 5 (Yellow) GROUND (Shield) NMEA0183 OUT (-) 1 (Bare wire) RS422 OUT (-) 3 (White) RS422 OUT (+) 6 (Black) RS232 OUT 7 (Blue) RS232 IN 8 (Grey) Alignez la flèche sur le connecteur GPS et la
4 Mégaphone Couleur du fil Fonction Détails Blanc (+) Connecter au + du mégaphone Blindage (-) Blindage Connecter au - du mégaphone Important : assurez-vous de ne pas court-circuiter ces 2 câbles. Installez le mégaphone dirigé vers la proue du bateau pour une émission et une réception efficace (fonction « écoute en retour »). Remarque : nous recommandons d'utiliser un mégaphone d'impédance 4 Ω pour atteindre la puissance de sortie maximale de 30 W.
3.
3.
3.4 Schéma de câblage - NMEA 0183 RS422 38,400 AIS Information NMEA0183 Out GPS Position NMEA0183 In 4800 DSC Information GPS Plotter - + - +- + 8.Grey N/C 7. Blue N/C 3. White 6.Black 5.Yellow 4. Green 2. Orange 1.
4 Installation du combiné HS35 Percez 3 trous de montage de Ø 4,0 mm Percez 1 trou pour le fil de Ø 3,5 mm 122.0mm [4.80] 13.0mm [0.51] 1. Choisissez un emplacement approprié avec suffisamment d’espace pour permettre au combiné HS35 d’être correctement accroché au support de chargement. 2. Maintenez l’étrier à l’emplacement désiré et utilisez un marqueur pour marquer la position des 3 trous de montage et du trou pour le fil sur la surface de montage. 3.
4. Acheminez le fil de connexion DC à travers le trou prévu à cet effet (trou inférieur). 5. Utilisez les vis de montage, les rondelles plates, les rondelles de verrouillage et les boulons pour fixer l’étrier de montage à l’endroit prévu OU, si vous ne pouvez accéder derrière la surface de montage pour serrer les boulons, utilisez les vis auto-taraudeuses au lieu des vis de montage illustrées. 6. Connectez le fil de connexion DC à une source DC de 12 V via un fusible d’1 A.
4 Configuration de votre radio - Votre identification MM PRUDENCE Vous ne pouvez faire des transmissions DSC (ASN) avant d'avoir obtenu une identification MMSI et l'avoir saisie dans votre radio. Vous devez saisir votre n° MMSI pour que les fonctions DSC de cette radio fonctionnent. Reportez-vous à la section Configuration du Guide d'utilisation de RS35 pour des informations complètes de configuration.
1177 *988-10262-001*