SJ 3132 NARENC‹YE SIKACA⁄I KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR
De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ • Voltaj: 230V~ • Güç: 40 W • Frekans: 50 Hz • Kapasite: 0.9L • Sola ve sa¤a dönüfl • 2 s›kma konisi • Tozlanma önleyici kapak • Kaymay› önleyen ayaklar D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir. C‹HAZIN TANITIMI A. Üst kapak B. S›kma konisi kapa¤› C. S›kma konisi D. Süzgeç E.
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Afla¤›daki durumlarda cihaz› kapal› konuma getiriniz: a. Döner mekanizman›n düzgün bir flekilde çal›flmamas›. b. Kullan›m s›ras›nda normal olmayan seslerin iflitilmesi. c. Temizlik ifllemine bafllamadan önce. d. Kullan›mdan sonra. • Kazalara neden olmamak için cihaz› çocuklardan uzak tutunuz. • Cihaz› kullan›rken s›k›lan meyve suyu miktar›n›n haznenin azami seviyesini aflmamas›na dikkat ediniz. • Cihaz› kulland›ktan sonra fiflini çekiniz.
C‹HAZIN KULLANIMI makineyi kullanmaya devam etmek için filtreyi geri tak›n›z. • Bu cihaz›n süzgeci meyvelerin lif yap›s›na göre ayarlanabilmektedir, beflinci kademe daha geniflken birinci kademe daha küçük olur. Süzgeç birinci kademeye ayarland›¤›nda elde edilen meyve suyu daha saf olur. • Bu cihaz iki adet meyve suyu s›kma bafll›¤›na sahiptir, büyük boyutlu meyveleri s›kmak için büyük kapak koniyi kullanabilirsiniz • Gövdeyi kesinlikle k›smen ya da tamamen suya sokmay›n›z.
ENGLISH SINBO SJ 3132 JUICE EXTRACTOR INSTRUCTION MANUAL Dear Customer! Thanks for buy our product. This kind of juice extractor is excellent in design and made out of high qualitative components. Certificate with GS & CE. We hope this set can take with you be well and convenience. Structure Illustration A. Top cover B. Juicer cover C. Juicer D. Filter E. Axis F. Cup G. Body Technology Parameter • Voltage: 230V~ • Power: 40 W • Frequency: 50 Hz • Capacity: 0.
IMPORTANT INSTRUCTIONS b. The uncommon voice when using. c. Cleaning. d. Finish using • Keep it away from the children and avoid accident • This appliance rate capacity do not excess this scale on working • After use unplug from the outlet .( when unplug , always grasp the plug and unplug it from the outlet) • This appliance is designed only for household use Using Method •Put out the power wire from the bottom fixed pot.
FRANÇAIS SINBO SJ 3132 PRESSE-AGRUMES MODE D'EMPLOI Cher Client! Merci d’avoir choisi notre produit. Ce presse-agrumes a une conception parfaite et est produit avec des matériels de meilleure qualité. Il possède les certificats de GS et de CE. Nous espérons que vous aimerez ce produit. Structure du produit A. Couvercle supérieur B. Couvercle de cône de pression C. Cône de pression D. Tamis E. Mille de moteur F. Réservoir G.
CONSIGNES IMPORTANTES de la pression excessive. • Positionnez l’appareil sur « arrêt » dans les cas suivants : a. Si le mécanisme tournant ne fonctionne pas correctement. b. Si vous entendez des bruits qui ne sont pas normales lors de l’utilisation. c. Avant de commencer à l’opération de nettoyage. d. En fin d’utilisation. • Tenez l’appareil hors de la portée des enfants. En vue d’éviter de causer des accidents.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN le mille de moteur, et nettoyez tout un par un. • Une fois l’opération de nettoyage terminée, montez à nouveau les pièces en répétant les mêmes opérations dans le sens inverse. • Une fois l’opération de nettoyage terminée, fermez le couvercle supérieur et préservez dans un endroit sombre. Remettez ce produit au rebut d’une façon correcte Ce signe signifie partout dans l’UE que le produit ne doit pas être jeté ensemble avec les autres ordures ménagères.
NEDERLANDS SINBO SJ 3132 CITRUSPERS GEBRUIKSHANDLEIDING Beste Klant! Wij danken u voor het verkiezen van ons product. Deze citruspers is het resultaat van een uitstekend ontwerp, uitgevoerd in kwaliteitsmateriaal. Dit persapparaat is houder van GS en CE certificaten. Wij hopen dat het u bevalt en dat u er veel genot aan beleeft. Onderdelen A. Bovendeksel B. Perskegelbedekking C. Perskegel D. Zeef E. Motor aandrijfas F. Sapreservoir G.
BELANGRIJKE INSTRUCTIES zachte citrusvruchten. Tracht nooit het apparaat te gebruiken om er harde vruchten mee te persen, want hierdoor kunt u beschadiging van het apparaat en defecten veroorzaken. • Schakel in volgende gevallen het apparaat uit: a. Als het roteermechanisme niet normaal functioneert. b. Als het apparaat tijdens het gebruik ongewone geluiden voortbrengt. c. Voordat u het apparaat gaat reinigen. d. Na elk gebruik • Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen om ongevallen te vermijden.
REINIGING EN ONDERHOUD reinigen; neem de zeef uit het apparaat, draai de saphouder naar rechts om hem te demonteren, verwijder de motor aandrijfas en maak alle onderdelen goed schoon. • Na reiniging monteert u de onderdelen opnieuw in omgekeerde volgorde. •Bevestig na reiniging het bovendeksel en bewaar het apparaat op een donkere plaats. Ontdoe u van dit product op de correcte wijze. Dit symbool wijst erop dat het product binnen de grenzen van de EU, niet met de gewone huisafval mag worden verwijderd.
ESPANOL SINBO SJ 3132 EXPRIMIDOR INSTRUCCIONES DE USO Estimado Cliente! Gracias por elegir nuestro producto. Este exprimidor tiene un diseño maravilloso y fue producido por materiales de alta calidad. Tiene los certificados de GS y CE. Esperamos que les guste este producto. Estructura del producto A. Tapa superior B. Tapa cono de exprimidor a¤› C. Cono exprimidor D. Filtro E. Milla de Motor F. Embalse G. Cuerpo Parámetros técnicos • Voltaje : 230V~ • Potencia : 40W • Frecuencia : 50 Hz • Capacidad : 0.
IMPORTANTES • En los casos siguientes apagar el dispositivo: a. Mal funcionamiento del mecanismo rotatil. b. Durante el uso, oír los ruidos anormales. c. Antes de empezar al proceso de limpieza. d. Después del uso. • Para no causar a los accidentes mantener lejos el dispositivo desde los niños. • Mientras usando el dispositivo hay que estar cuidado de que la cantidad de jugo de fruta no exceda más del nivel máximo del embalse. • Después de usar el dispositivo desenchufar el dispositivo.
LIMPIEZA y MANTENIMIENTO • Después de completar el proceso de limpieza cerrando la tapa arriba mantener el dispositivo en un lugar oscuro. Deshace este producto de forma correcta Este marco, muestra que se requiere no deshacer el producto junto con otros residuos hogares en general de todo UE.
- 16 -
- 17 -
- 18 -
- 19 -
- 20 -
- 21 -
HRVATSKI SINBO SJ 3132 CIJEDILO ZA AGRUME UPUTSTVO ZA UPORABU Cijenjeni Kupci! Zahvaljujemo vam na odabiru našeg proizvoda. Ovo cijedilo za agrume je odličnog dizajna i proizvedeno od najkvalitetnijeg materijala. Posjeduje certifikat GS i CE. Nadamo se da ćete biti zadovoljni s ovim proizvodom. Opis proizvoda A. Gornji poklopac B. Poklopac stožca C. Stožac D. Filter E. Osovina motora F. Spremnik G. Kućište Tehnički Parametri • Napon : 230V~ • Snaga : 40W • Frekvencija : 50 Hz • Kapacitet : 0.
BITNE UPUTE • Ured̄aj isključite u sljedećim slučajevima: a. Ako okretni mekanizam ne radi ispravno. b. Ako tijekom uporabe iz ured̄aja bude izlazio anormalan zvuk. c. Prije početka čišćenja. d. Nakon korištenja. • Da ne bi došlo do nesreće ured̄aj držite dalje od djece. • Tijekom uporabe ured̄aja pazite da količina iscijed̄enog soka ne pred̄e razinu za max.količinu. • Nakon uporabe izvucite utikač iz utičnice.
PRAVILNO ZBRINJAVANJE URED̄AJA Ovaj simbol, označava da proizvod na području cijele EU ne treba zbrinjavati skupa s ostalim kućanskim otpadom. Da biste spriječili da usljed nekontroliranog odlaganja otpada dod̄e do nanošenja štete zdravlju čovjeka i životnom okolišu, omogućite recikliranje starih ured̄aja i ponovnu uporabu materijala od kojih su oni napravljeni. Molimo vas da stare ured̄aje predate u sabirne centre ili da stupite u kontakt s prodavnicom u kojoj je ured̄aj kupljen.
YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87 ADANA-SEYHAN-ÖZER ELEKTRON‹K - OBALAR CAD. SAL‹H ZEK‹ BUGAY ‹fi HANI NO:11 - TEL.:0322 352 25 75 ADANA-SEYHAN-SER‹N ELEKTRON‹K - MAHFESI⁄MAZ MH. KENAN EVREN BULV. 21.SK. KAROL S‹T. E BLOK NO:2/A - TEL.
YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ RECEP-YENI MAH 19 MAYIS CAD NO74-TEL.:0412 511 24 10 D‹YARBAKIR-BA⁄LAR-AZ‹Z ELEKTRON‹K-HATBOYU CD. 469 SK. NO:3/BTEL.: 0412 236 81 10 DÜZCE-ENSAR TEK SU S‹STEMLER‹-AZM‹N‹LL‹ MH. AYDINPINAR CD. SERHAT SK.NO:1/B-TEL.:0380 514 34 12 DÜZCE-BULUfi ELEKTRON‹K-CED‹D‹YE MAH. M‹MAR S‹NAN CAD.-TEL.: 0380 514 66 81 ED‹RNE-UZUNKÖPRÜ-GÜVEN TEKN‹K-GAZ‹ CAD. YUSUF SOK. YURDACAN PASAJI NO:7-TEL.:0284 513 89 66 ED‹RNE-YILDIZ SO⁄UTMA-1.MURAT MH. GÜNGÖR MAZLUM CAD. SERHAT S‹TES‹ B/BLOK 35/A-TEL.
YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ IfiIK ELEKTRON‹K-AYAZA⁄A MASLAK ATATÜRK CD NO: 25-TEL.:0212 289 76 94 ‹STANBUL-PEND‹K-GÖKHAK ELEKTRON‹K-BATI MH. SABR‹ TAfiKIN CD. SEB‹L SK. NO:4/1 TEL. : 0216 354 07 00 ‹STANBUL-G.O.PAfiA-ATILIM ELEKTRON‹K-CEBEC‹ MAH. 2472 SOK: NO:14/A SULTANÇ‹FTL‹⁄‹- TEL.:0212 475 85 62 ‹STANBUL-GÜNGÖREN-NUR ELEKTR‹K ELEKTRON‹K-MERKEZ MH. ASALET CD. NO: 22/DTEL.:0212 641 42 09 ‹STANBUL-BEYKOZ-ULUDO⁄AN ELEKTRON‹K-KAYABAfiI ÇIKMAZI NO: 4/B PAfiABAHÇE-TEL.
YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ MEL‹H ELEKTRON‹K-‹SKELE MH. AMBARCA CD. NO:17-TEL.:0252 712 02 30 MU⁄LA-MARMAR‹S-‹LKSEL ELEKTRON‹K-YEN‹ YOL CD. N0:51/9-TEL.:0252 412 62 60 MU⁄LA-URLA-STAR ELEKTRON‹K-‹N‹fiD‹B‹ CAD NO 1/C AKYAKA BELDES‹-TEL.:0252 243 40 42 MUfiHAfi‹MO⁄LU EK‹C‹ ELEKTRON‹K-HAfi‹MO⁄ULLARI EK‹C‹ ‹fi HANI BELED‹YE CD.NO:20/A-TEL.:0436 212 38 80 N‹⁄DE-HUZUR ELEKTR‹KILHANLI MAH ÖZKUL MARKET KARSISI ÖZKILIÇ AP ALTI NO: 43-TEL.:0388 233 54 05 ORDU-TEK ISITMA SO⁄UTMA-SAKARYA MAH YENI KUMRU CAD NO: 111-TEL.
MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hatlar›m›z› da hizmetinize açm›fl durumday›z. TÜKET‹C‹ DANIfiMA HATTI 444 66 86 MERKEZ TEKN‹K SERV‹S (0212) 422 94 94 www.sinbo.com.tr Dan›flma Hatlar›m›z›, - Hafta içi her gün 08.30-18.
- G A R A N T ‹ fi A R T L A R I 1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynaklanan k›r›lmalar hariç) olmak üzere tamam› firmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r. 3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi en fazla 30 ifl günüdür.
- SJ 3132 NARENC‹YE SIKACA⁄I -GARANT‹ BELGES‹ Garanti Belge No : 60342 SSHY Belge No : 25551 ‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı Garanti Belge Onay Tarihi : 15/09/2008 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 Tel. : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi. : Cihangir Mah. Güvercin Cad.