SSI 2851 ÜTÜ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU AR HR
De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ Tip: SSI 2851 Anma voltaj›: AC230V Anma frekans›: 50Hz Anma gücü: 2000W D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir.
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI 12. Ütü yere düfltü¤ü takdirde ya da gözle görülür bir hasar ya da s›z›nt› durumunda kesinlikle kullan›lmamal›d›r. 13. Bu cihaz, cihazlar›n kullan›lmas›nda güvenlik aç›s›ndan sorumluluk üstlenebilecek bir kiflinin gözetimi ve yönlendirmesi olmadan fiziksel, duyusal ya da zihinsel engeli olan kifliler (çocuklar dahil), bu konuda bilgi ya da deneyim sahibi olmayan kifliler taraf›ndan kullan›lmamal›d›r. 14. Çocuklar›n makineyle oynamas›na engel olmak için yeterli gözetim yap›lmal›d›r.
C‹HAZIN KULLANIMI lambas› yanacakt›r, ütüyü düz ve dengeli bir yüzey üzerine dik duracak flekilde yerlefltiriniz. 3. Gösterge söndükten sonra ütülemeye bafllayabilirsiniz. Püskürtme yapma: Püskürtme dü¤mesine her bas›fl›n›zda püskürtme ucundan su püskürtülecektir, bunun için su haznesinde yeterli miktarda su bulundurunuz. Buharl› ütüleme: 1. Su haznesini suyla doldurunuz. 2. Buharl› ütüleme için buhar dü¤mesini “ * * ” ya da “ * ” konumuna getiriniz, s›cakl›k ayar› kuru ütülemeyle ayn›d›r. 3.
ENGLISH SINBO SSI 2851 STEAM IRON INSTRUCTION MANUAL Main technical parameters: Type: SSI 2851 Rated voltage: 230V Rated frequency: 50Hz Rated power: 2000W Please read these instructions for use and have a good look at the illustration before using the appliance Characteristics and structure: The product has in any functions such as temperature regulating, spraying, dry ironing, steam, strong steam, etc, and is with characteristics: luxury shape, high heat efficiency, easy using, good ironing result, work s
HOW TO IRON WITH STEAM 3. After indicator goes out, turn the steam knob to the "+" position, steam will be sprayed, you can start to iron. 4. After ironing complete, turn the temperature regulating knob to the "MIN" position, pull out the plug, take off the water tank, pour out the remaining water, turn the steam knob to the" "position. How to use strong steam: Press down the strong steam button, the base plate will spray out a strong steam. Attention: Strong steam must be used in steam ironing.
FRANÇAIS SINBO SSI 2851 FER À REPASSER À VAPEUR MODE D’EMPLOI Paramètres techniques principales: Type: SSI 2851 Voltage nominal: 230V Fréquence nominale: 50Hz Puissance nominale: 2000W Veuillez lire s’il vous plaît ce manuel avant de ne commencer à utiliser l’appareil et examinez attentivement les illustrations.
REPASSAGE À VAPEUR 1. Remplissez d’eau le réservoir d’eau. 2. Pour repassage à vapeur, ramenez le bouton de vapeur à la position “ * * ” ou “ * ” le réglage de température est le même que celui de repassage à sec. 3. Ramenez le bouton de vapeur à la position de “+” une fois la lampe indicatrice s’éteindra, de la vapeur sera pulvérisée, vous pouvez commencer à repasser. 4.
NEDERLANDS SINBO SSI 2851 STOOMSTRIJKIJZER GEBRUIKSAANWIJZING Technische basis parameters Type: SSI 2851 Nominale voltage: 230V Nominale Frequentie: 50Hz Nominaal vermogen: 2000W Lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt en kijk goed naar de tekeningen Specifieke kenmerken en onderdelen Dit product beschikt temperatuurinstellingen, vernevelde water, droog strijken en stoom functies en hiernaast is uitgerust met de volgende functies: stijlvol design, hoge thermi
STRIJKEN MET STOOM 1. Vul het reservaat met water in. 2. Zet het tempratuur knop “ * * ” of “ * ” positie om stoom strijken, tempratuur instelling blijft zelfde als bij het droogstrijken. 3. Zodra de display lamp uit is, zet de stoomknop op “+” positie, gaat dan meteen spuiten, u kunt beginnen met het strijken. 4. Zodra u klaar bent met het strijken, zet het thermostaat knop op “MIN” positie terug.
DEUTSCH SINBO SSI 2851 DAMPFBÜGELEISEN BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Technische Daten Typ: SSI 2851 Netzspannung: AC 230 V Frequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 2000 W Besonderheiten Dieses Gerät ist mit Temperaturregler, Sprühfunktion, Trockenbügeln, Dampfbügeln ausgestattet. Es ist ausserdem bequem, leistungsfähig sowie zeit- und energiesparend.
DAMPFBÜGELN den Wassertank entnehmen und das Wasser wegschütten. Stellen Sie den Dampfregler auf “-”. Vertikales Dampfbügeln Mit dem Drücken der Dampfausstosstaste wird maximaler Dampf ausgestossen. Stellen Sie den Temperaturregler auf “Dampfbügeln”. Hinweise 1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung aufmerksam durch. 2. Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an den Strom, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. 3.
ESPANOL SINBO SSI 2851 PLANCHA A VAPOR GUÍA DEL USO Antes de empezar a utilizar la máquina por favor lea esta instrucción del uso y observe las figuras cuidadamente. Parámetros Técnicos Básicos: Tipo: SSI 2851 Voltaje: AC230V Frecuencia: 50Hz Energía: 2000W Características típicas y estructura: Este producto tiene las funciones de configuración de temperatura, escupir agua, planchar seco, vapor, vapor de choque etc.
PLANCHAR A VAPOR 1. Llene la cisterna de agua por agua. 2. Para planchar a vapor lleve el botón de vapor a la posición de “ **” o “*”, el ajuste de temperatura es lo mismo de planchar seco. 3. Después de apagarse la luz de indicador, lleve el botón de vapor a la posición de “+”, se escupe el vapor, puede empezar a planchar. 4.
- 15 -
- 16 -
- 17 -
- 18 -
- 19 -
- 20 -
HRVATSKI SINBO SSI 2851 UPUTSTVO ZA UPORABU Osnovni tehnički parametri: Tip: SSI 2851 Napon: 230V Frekvencija: 50Hz Snaga: 2000W Prije početka uporabe molimo vas da temeljno pročitate ovo uputstvo za uporabu i sačuvate ga za buduće potrebe Karakteristike i Opis Aparata: Osim regulatora temperature, funkcije prskanja, suhog glačanja, pare, ekstra pare i td.
PARNO GLAČANJE 2. Za parno glačanje potrebno je tipku za paru podesiti u poziciju “ * * ” ili “ * ” , podešavanje temperature je isto kao i kod suhog glačanja. 3. Kada se ugasi svijetleći indikator tipku za paru podesite u poziciju “+” , počeće raspršivanje pare i možete početi sa glačanjem. 4. Kada završite sa glačanjem regulator za temperaturu podesite u oznaku za “MIN”, izvadite utikač iz utičnice, ispraznite ostatak vode iz glačala i tipku za paru podesite u poziciju “-”.
- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. Made in P.R.C. ‹mal Y›l› : 2011 - UYGUNLUK BEYANI / CE TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein, D-51105 Köln AN 50118408 0001 EEE Yönetmeli¤ine uygundur.