Manual
Table Of Contents
- Principal parts of the machine
- Composants principaux de ia machine à coudre
- 3 Principal parts of the machine
- 0 Composants principaux de ia machine à coudre
- a Accessories
- O Accessoires
- p- Installing the snap-in sewing table
- Instalación de la mesa de coser convertible O Installation de la tablette de couture amovible
- p- Connecting machine to power source
- Conexión de la máquina a la fuente de alimentación eléctrica
- Branchement de la machine à une source d'alimentation
- D Changing the bulb
- Changement de l'ampoule
- Two-Step presser foot lifter
- Adjusting presser foot pressure
- niveaux
- Ajuste de la presión del prénsatelas
- Réglage de la pression du pied-presseur
- D Attaching the presser foot holder
- Q Montaje del portaprensatelas
- 0 Fixation du support de pied presseur
- 3 Winding the bobbin
- Inserting the bobbin
- V- Inserting and changing needles
- p Threading the upper thread
- V- Automatic needle threader (optional)
- Enhebrador automático de la aguja
- Enfileur automatique d'option
- Thread tension
- D- Raising the bobbin thread
- Elevación del hilo de la canilla
- Pour remonter le fil de canette
- Reverse sewing
- Removing the work
- Cutting the thread
- (a Coser para atrás
- Couture en sens inverse
- Cómo sacar la labor
- Pour retirer le travail en cours
- Pour couper le fil
- •J Matching needle/ fabric/ thread
- Guía de selección de aguja/ tejido/ hilo
- O Table de correspondance de l'aiguille, du tissu et du fil
- 4ii
- V- How to choose your pattern
- Straight stitch and twin needle
- Three needle position dial
- Punto recto y doble aguja
- Point droit et droit jumelé
- Guia de cambio de posición de la aguja
- Molette de position d'aiguille
- Zig-zag stitching and applique
- (a Punto de zig-zag y aplicaciones
- Point zigzag et appliqué
- V- Blind hem/ Lingerie stitch
- O Ourlet invisible et point de lingerie
- Overedge stitches
- (a Punto de sobreorillado elástico
- Point surfil
- Sewing on buttons
- (a Cosido de botones
- Pose des boutons
- V- Sew 4-step buttonholes
- (a Cómo coser ojales en 4 pasos
- ^3 Comment faire des boutonnières (Boutonnières 4 étapes)
- 3 Zippers and piping
- (a Cremalleras y ribetes
- Fermeture et ganse
- Sewing with the optional hemmer foot
- 3 Multi-Stitch zig-zag
- fì Multipunto en zig-zag
- Point zigzag multipoints
- Sewing with the optional cording foot
- A Coser con el prénsatelas de cordoncillo opcional
- Couture à l'aide du pied pour cordon optionnel
- D Free motion darning, stippiing, embroidery and monogram
- A Zurcido de brazo libre, bordados y monogramas (dibujos)
- Raccommodage, broderie et monogramme avec mouvement libre
- Practical stitches
- Points complémentaires
- Mending
- Raccommodage
- (a Pespunte fijo
- 3 Staystitching
- Couture de Soutien
- D Blindstitch Appliqué
- e Aplicaciones con puntada Invisible Appliqué Invisible
- Alforzas Tradicionales
- a Traditional PinTucks
- Nervure Traditionnel
- Gathering
- Froncer
- Acumulado
- Couching
- Soutache
- Maintenance
- Q Mantenimiento de la máquina
- Entretien de la machine
- 0. Trouble shooting guide
- Eliminación de averías
- O Guide de dépannage

e
Acumulado
Preparación de la máquina:
Puntada: Zigzag
Ancho de la puntada: Variable. (De acuerdo con el ancho del
cordón)
Largo de la puntada: Variable
Pie: Zigzag opcional para satín (parte #006172008-P)
Instrucciones para coser:
Esta técnica de acumulado es simplemente hacer Zigzag sobre
un cordón fino. Use como un toque decorativo sobre chaquetas
y otros proyectos. Con un lápiz dibuje un diseño sobre la tela.
Ponga el cordón debajo de la abertura central de su pie y haga
zigzag sobre el cordón para que la aguja caiga directamente a
la derecha y la izquierda del adorno. A medida que cose siga
las líneas del diseño.
Couching
Machine Preparation:
- Pattern: Zigzag
- Stitch width: Variable (Set according to width of cord)
- Stitch length: Variable
- Foot: Zigzag or optional Satin foot (part #006172008-P)
Sewing Instructions:
Couching is simply the technique of zigzagging over a fine cord.
Use as a decorative touch on jackets and other sewing projects.
With a marking pencil, draw a design on your fabric. Lay the
cord under the center opening of your foot and zigzag over the
cord so that the needle falls just to the right and left of the
decorative cord. As you sew, follow the lines of your design.
Soutache
Préparation de la Machine:
Point: Zigzag
Largeur de Point: Variable (Réglez à la largeur du cordonnet)
Longueur de point: Variable
Pied: Pied zigzag ou pied bourdon facultatif (#006172008-P)
Mode D'emploie:
Le point Soutache est tous simplement la technique de coudre
avec un point zigzag par-dessus d'un cordonnet ou d'une ganse.
Avec un crayon marqueur, tracer un motif sur l'endroit de votre
tissu. Alignez le cordonnet sous le milieu du pied, et faites le
point zigzag par-dessus du cordonnet pour que l'aiguille passe
au coté du cordonnet. En cousant suivez le motif que vous avez
tracé.
69