Instruction Manual Manual

\ ' -'i
ilss^
'v
Functional Stitches
Maxi -Topstitch / Ric ■ Rac
Maxi-topstitch and ric-rac are invaluable
stitch patterns. They are especially effective
in producing bold topstitching to enhance
sporty garments \with that professionally tai
lored look.
Topstitching
® Stitch: maxi-topstitch 15 or ric-rac 14.
® Stitch length: programmed,
® Stitch balance: programmed or to suit
application or fabric.
General purpose needle plate.
Special purpose foot.
NOTE: The Even Feed foot cannot be used with
the maxi-topstitch or ric-rac stitch.
A. Adjusting Reverse Stitches
For good appearance, for\ward and re
verse stitches that make up the maxi-
topstitch should be balanced. Refer to
Chapter 3, Electronic Se\wing, page 40
for information on adjusting stitch
balance.
B. Procedure
® Dra\w needle and bobbin threads under
foot to back of machine. Hold thread
ends and by turning the hand \wheei
toward you, position needle in fabric.
e Lo\wer presser foot and start machine,
holding thread ends at back of foot as
first fe\w stitches are made.
® Guide fabric lightly, letting the machine
make the back-and-forth stitches that
form the maxi-topstitch or ric-rac
stitch.
When stitching across fold and seam
joinings, hold the fabric taut in front and
back of the presser foot, as sho\wn, to
assist feeding. This type of support is
essential for thick, soft fabrics.
CAUTION: Do not pull fabric while you apply
gentle or firm tension, as this may deflect
needle, causing it to break.
Les points pratiques
Maxi-surpiqûres et ric-rac
Les points maxi-surpiqûres et ric-rac sont
d’une valeur incomparable pour la couture.
Ils réussissent particulièrement à reproduire
des surpiqûres prononcées pour rehausser
l’apparence de vêtements sport et pour
donner un aspect tailleur.
Les surpiqûres
Point: point maxi-surpiqûres 15 ou
ric-rac 14.
• Longueur du point: programmée.
® Equilibre du point: programmé ou selon
l’usage ou le tissu.
• Plaque à aiguille tout usage.
® Pied pour usages spécialisés.
NOTE: On ne peut pas utiliser le pied pour
entraînement égal pour les points maxi-surpiqûres
ou ric-rac.
A. Comment régler les points
en marche arrière
Afin de donner une belle apparence, il
faut que les points avant et arrière, qui
composent le point maxi-surpiqûres
soient équilibrés. Consultez la page 40,
au 3e chapitre, La couture électroni
que, pou r de plus amples renseignements
sur le réglage de I ’équilibre des points.
B. Méthode
• Tirez les fils de l’aiguille et de la canette
sous le pied presseur, vers l’arrière de
la machine. Retenez les extrémités des
fils et tournez le volant à main vers
l’avant afin de placer l’aiguille dans
le tissu.
® Abaissez le pied presseur et actionnez
la machine, tout en retenant les extré
mités des fils à l’arrière du pied alors
que les premiers points se cousent.
® Guidez légèrement le tissu, tout en lais
sant la machine coudre les point d’a
vance et de recul qui forment les points
maxi-surpiqûres et ric-rac.
Lorsque la couture traverse des plis et
autres coutures, exercez une tension en
retenant la couture à l’avant et à l’arrière
du pied presseur, ainsi qu’illustré, afin
d’aider le mouvement du tissu. Il est
essentiel de fournir ce genre de support
aux tissus épais et souples.
AVERTISSEMENT: Ne tirez pas le tissu
alors que vous exercez une tension légère ou
ferme, car l'aiguille pourrait dévier et même
se casser.
Puntos funcionales
Punto maxi en paralelo/ric-rac
Los puntos maxi en paralelo y ric-rac forman
puntos de gran valor. Son especialmente efi
caces para producir puntos en paralelo
gruesos para adornar vestidos de deportes
con esta apariencia profesional de sastre.
Puntos en paralelo
® Punto: punto en paralelo maxi 15 o
ric-rac 14.
® Longitud del punto: programada.
® Equilibrio del punto: programado o de
acuerdo con la aplicación o la tela.
® Plancha de aguja para uso general.
® Prénsatelas para uso especial.
NOTA: No se puede usar el prénsatelas para
alimentación uniforme con el punto maxi en para
lelo o ric-rac.
A. Ajuste de puntos inversos
Para la buena apariencia, hace falta
equilibrar los puntos hacia adelante y
atrás que forman parte del punto maxi
en paralelo. Véase el Capitulo 3, Costura
electrónica, página 40 para detalles
sobre el ajuste del equilibrio del punto.
B. Procedimiento
® Traiga los hilos de la aguja y de la bo
bina por debajo del prénsatelas hacia
la parte posterior de la máquina. Su
jete los extremos de los hilos y gi-
grando el volante hacia Usted, ponga
la aguja en la tela.
• Baje el prénsatelas y ponga la máquina
en marcha, sujetando los extremos de
los hilos por la parte posterior del
prénsatelas a la vez que da las pri
meras puntadas.
® Guie la tela ligeramente, dejando que
la máquina haga los puntos hacia ade
lante y atrás que forman el punto maxi
en paralelo o el punto ric-rac.
Cuando cosa a través de dobleces y
uniones de costuras, aplique tensión su
jetando la costura por la parte frontal y
la parte posterior del prénsatelas, como
se muestra, para ayudar a la alimenta
ción. Este tipo de apoyo es esencial en
telas gruesas y suaves.
CUIDADO: No tire de la tela mientras Usted
aplica una tensión muy suave o muy firme, ya
que ésto puede desviarla aguja, haciendo que
se rompa.
77