Owner's manual

SINGER
Cambio de la bombilla
Precaución: Antes de cambiar la bombilla,
asegúrese de haber desconectado el
enchufe de la red y quitado la placa
frontal que la cubre. Asegúrese de
volver a colocar la placa antes de
accionar la máquina.
Esta máquina está diseñada para utilizar una
bombilla deis watios como máximo tipo bayoneta.
Chanser l'ampoule
Attention: avant de changer l'ampoule, débranchez
la machine, retirez la plaque frontale;
cette plaque devra être remise en plaque
après avoir changé l'ampoule, avant de
mettre ta machine en marche.
Pour cette machine, utilisez une ampoule à
bayonette de 15 watts maximum.
Сото quitarla
Afloje у quite el tornillo (1) situado en la placa
frontal.
Qjuite la placa, agarrándola por el extremo
inferior y tirando hacia la izquierda, hacia
abajo y hacia afuera de la máquina.
No intente desenroscar la bombilla.
Empújela hacia arriba y gírela en el sentido de
las flechas para desbloquearla.
Tire hacia abajo y afuera del receptáculo.
Para desconectarla
Empuje la nueva bombilla hacia arriba, dentro
del receptáculo y gírela en la dirección de las
flechas hasta que el pivote entre en su punto de
posición.
Monte nuevamente la placa frontal y aprete el
tornillo.
Pour enlever l'ampoule
Dévissez la vis (1)dela plaque frontale.
Retirez la plaque en la tirant vers la gauche et vers
le bas.
N'essayez pas de dévisser l'ampoule.
Poussez l'ampoule vers le haut dans la douille et
tournez dans le sens de la flèche.
Retirez l'ampoule.
Pour placer lâmpoule
Mettez en place la nouvelle ampoule dans la
douille et tournez dans le sens de la flèche pour
verrouiller en position.
Replacez nouvellement la plaque frontale et
serrez la vis.
i5