Instruction Manual
THREE-THREAD
OVERLOOK WITH ONE
NEEDLE
By threading the LEFT needle only a
width of 6 mm will be produced and
by threading the RIGHT needle only
a width of 3.8 mm will be produced.
Please keep the unused needle on
the needle pad as illustrated.
OVERLOCK A 3 FILS
AVEC UNE AIGUILLE
En conservant pour seule aiguille
l'aiguille gauche, on obtient une
largeur de surjet de 6 mm, en ne
conservant que l'aiguille droite, on
obtient une largeur de 3,8 mm.
Veuillez conserver l'aiguille non
utilisée dans remplacement indiqué
conçu à cet effet.
SOBREHILADOS DE
TRES HILOS CON UNA
AGUJA
Enhebrando sólo la aguja
IZQUIERDA se producirá una
anchura de 6 mm. y enhebrando la
aguja DERECHA sólo se producirá
una anchura de 3.8 mm.
Guardar la aguja que no usa en la
almohadilla.
OVERLOCK A TRE FILI
CON UN AGO
Infilando solo l'ago sinistro si
produrrà un'ampiezza di 6 mm e
infilando solo l'ago destro si produrrà
un'ampiezza di 3,8 mm.
Tenere l'ago non usato nell'apposito
cuscinetto.
3-DRAADS
OVERLOCKSTEEK MET
1-NAALD
Als u alleen de linkernaald inrijgt,
krijgt u een 6mm brede sleek. Als u
de reohternaald gebruikt, kri|g1 u een
3.8mm brede steek.
Plaats de naald welke u niet
gebruikt, in hef speldenkussen, als
afgebeeld.
33










