Form ZCE479 Date 2003June20/C Page 1 of 16 INSTRUCTIONS FOR 1291, 1291LK, 1291L GRINDERS Read and understand "Safety Instructions For Air Tools" and these instructions before operating this tool. WARNING Grinders without guards do not provide protection from exploding grinding wheels. Do not operate this grinder without a guard. Using this grinder without a guard can cause injury. AIR SUPPLY The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar).
SOUND AND VIBRATION READINGS Catalog No. 1291 1291LK 1291X 1291L *Sound Pressure dBA 80.2 80.2 81.0 80.2 *per PN8NTC1 *Sound Power dBA 92.6 92.6 92.7 92.6 *per PN8NTC1 *Vibration m/s2 Less than 2.5 Less than 2.5 Less than 2.5 Less than 2.5 *per ISO 8662-4 DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O.
ANWEISUNGEN FÜR SCHLEIFER 1291, 1291LK, 1291L Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die “Sicherheitsanweisungen für Druckluftwerkzeuge”. WARNUNG Ohne Schutzvorrichtung eingesetzte Schleifer bieten keinen Schutz vor berstenden Schleifscheiben. Diesen Schleifer nicht ohne Schutzvorrichtung einsetzen. Der Einsatz dieses Schleifers ohne Schutzvorrichtung kann zu Verletzungen führen.
SCHALL- UND VIBRATIONSWERTE Katalog-Nr. 1291 1291LK 1291X 1291L *Schalldruck dBA 80,2 92,6 81,0 80,2 *per PN8NTC1 *Schallstärke dBA 92,6 92,6 92,7 92,6 *per PN8NTC1 *Vibration m/s2 Weniger als 2,5 Weniger als 2,5 Weniger als 2,5 Weniger als 2,5 *per ISO 8662-4 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O.
INSTRUCCIONES ESMERILADORAS 1291, 1291LK Y 1291L Lea y entienda las “Instrucciones de seguridad para herramientas neumáticas” y estas instrucciones antes de operar esta herramienta. ADVERTENCIA Esmeriladoras sin cárteres no ofrecen protección de las partículas que pueden expeler las ruedas rectificadoras. No opere este esmerilador sin un cárter. El uso de este esmerilador sin cárter puede causar lesiones.
LECTURA DE VIBRACIONES Y SONIDOS No de Catálogo 1291 1291LK 1291X 1291L *Presión de sonido dBA 80,2 80,2 81,0 80,2 *según PN8NTC1 *Potencia de sonido dBA 92,6 92,6 92,7 92,6 *según PN8NTC1 *Vibración m/s2 Menos de 2,5 Menos de 2,5 Menos de 2,5 Menos de 2,5 *según ISO 8662-4 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O.
ISTRUZIONI PER LE RETTIFICATRICI 1291, 1291LK, 1291L Leggere attentamente le “Istruzioni per l’uso sicuro di apparecchiature pneumatiche” e le seguenti avvertenze prima di utilizzare il presente apparecchio ATTENZIONE Le rettificatrici sprovviste di ripari non proteggono da mole che esplodono. Non usare questa rettificatrice senza un riparo. L’uso di questa rettificatrice senza un riparo può causare infortuni.
VALORI DI RUMOROSITA’ E VIBRAZIONI Catalog n. 1291 1291LK 1291X 1291L *Pressione sonora dbA 80,2 80,2 81,0 80,2 *secondo PN8NTC *Potenza sonora dbA 92,6 92,6 92,7 92,6 *secondo PN8NTC1 *Vibrazion m/s2 Inferiore a 2,5 Inferiore a 2,5 Inferiore a 2,5 Inferiore a 2,5 *secondo ISO 8662-4 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O.
INSTRUCTIONS POUR MEULEUSES 1291, 1291LK, 1291L Lisez avec attention les “Instructions de mise en garde lors de l’utilisation d’outils pneumatiques” avant de vous en servir. AVERTISSEMENT Les meuleuses qui ne disposent pas de rabat protecteur ne protègent pas en cas d’éclatement de la meule. Ne faites jamais fonctionner cette meuleuse sans son rabat protecteur. L’utilisation de cette meuleuse sans son rabat protecteur représente un danger pour votre sécurité.
No. du Catalogue 1291 1291LK 1291X 1291L MESURES DU SON ET DES VIBRATIONS *Pression acoustique *Puissance acoustique en dBA en dBA 80,2 92,6 80,2 92,6 81,0 92,7 80,2 92,6 *selon la norme *selon la norme PN8NTC1 PN8NTC1 *Vibration m/s2 Moins de 2,5 Moins de 2,5 Moins de 2,5 Moins de 2,5 *selon la norme ISO 8662-4 DECLARATION DE CONFORMITE La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O.
INSTRUCTIES VOOR SLIJPMACHINES 1291, 1291LK, 1291L Voordat u met de machine aan de slag gaat, moet u deze instructies en de “Veiligheidsvoorschriften voor persluchtmachines” gelezen en begrepen hebben. OPGEPAST Slijpmachines zonder beschermkap beschermen niet tegen barstende slijpschijven. Deze slijpmachine niet gebruiken zonder beschermkap. Het gebruik van deze slijpmachine zonder beschermkap kan letsel veroorzaken.
Catalogusnummer 1291 1291LK 1291X 1291L GELUIDS- EN TRILLINGSNIVEAUS *Geluidsdruk *Geluidsvermogen dBA dBA 80,2 92,6 80,2 92,6 81,0 92,7 80,2 92,6 *conform *conform PN8NTC1 PN8NTC1 *Trilling m/s2 Minder dan 2,5 Minder dan 2,5 Minder dan 2,5 Minder dan 2,5 *conform ISO 8662-4 CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O.
ANVISNINGAR FÖR 1291, 1291LK, 1291L SLIPARE Läs och sätt dig in “Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg” samt dessa anvisningar innan du använder detta verktyg VARNING Slipare utan skydd ger inte skydd mot exploderande slipskivor. Kör inte den här sliparen utan skydd. Användning av den här sliparen utan skydd kan vålla personskada.
LJUD- OCH VIBRATIONSAVLÄSNINGAR Katalog Nr. 1291 1291LK 1291X 1291L *Ljudtryck dBA 80,2 80,2 81,0 80,2 *enligt PN8NTC1 *Ljudeffekt *Vibration dBA m/s2 92,6 Mindre än 2,5 92,6 Mindre än 2,5 92,7 Mindre än 2,5 92,6 Mindre än 2,5 *enligt PN8NTC1 *enligt ISO 8662-4 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O.
MEMO 15
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.