Information

50
SIT SpA Via Watt, 15 - 20143 Milan - ITALY T. +39 02891441 F. +39 0289181327 e-mail: export@sitspa.com - TIMING PULLEYS (008.05)
SER-SIT
®
TAPER
LOCK BUSHING
MOYEU AMOVIBLE
SER-SIT
®
SER-SIT
®
SPANN-
BUCHSEN
CASQUILLO CONI-
CO SER-SIT
®
SER-SIT
®
taper lock bush is
designed to give the following:
1) perfect assembly;
2) rapid dismantling of the pul-
ley and other transmission
equipment;
3) no special tools requirement
except hexagonal key.
The large range of finished bo-
res available ensures that an
immediate assembly can be
made thus avoiding costly fac-
tory down-time.
The bushes are machined with
keyways in accordance with
UNI and DIN specifications.
This is in addition to clamping
screws which, in many cases,
are sufficient to meet the requi-
red torque.
Fastening by SER-SIT
®
bushes
allows the removal of any clea-
rance between hub and bore
so that fretting corrosion is po-
sitively eliminated. SER-SIT
®
bushes are interchangeable
with all similar types sold throu-
ghout the world.
Les moyeux amovibles SER-
SIT
®
permettent un montage
techniquement parfait et un dé-
montage rapide des poulies
(ainsi que de nombreux orga-
nes de transmission) à l’aide
uniquement d’une clef hexago-
nale. La gamme étendue des
alésages finis disponibles per-
met un montage immédiat et
économique.
Les moyeux amovibles sont
prévus avec rainures de clavet-
tes aux normes DIN et UNI;
pour de faibles puissances le
serrage du moyeu sur l’arbre
est suffisant pour transmettre le
couple. Le montage à l’aide
des moyeux amovibles SER-
SIT
®
permet d’éliminer le jeu
entre l’arbre et l’alésage, ce qui
évite la formation de rouille de
contact (fretting corrosion).
Les moyeux amovibles SER-
SIT
®
sont interchangeables
avec tous les types de moyeux
amovibles analogues répandus
dans le monde entier.
SER-SIT
®
Spannbuchsen sind
für folgende Eigenschaften ent-
wickelt:
1) Perfekte Montage;
2) Schnelles Entfernen der
Scheiben und anderer An-
triebselemente;
3) Erfordern kein Spezialwerk-
zeug, außer einem imbus-
Schlüssel.
Die breite Herstellungspalette
der verfügbaren Bohrungen
stellt sicher, daß eine sofortige
Montage erfolgen kann, hier-
durch werden kostspielige Ma-
schinenstandzeiten vermieden.
Die Buchsen sind gemäß UNI
und DIN Normen mit Paßfeder-
nuten gefertigt, zusätzlich zu
den Klemmschrauben, die in
vielen Fällen ausreichend sind,
um die geforderte Spannung zu
erreichen.
SER-SIT
®
Spannbuchsen kön-
nen in beliebiger Position auf
der Welle montiert werden, so
daß Passungsrost weitgehend
ausgeschlossen wird.
SER-SIT
®
-Buchsen sind aus-
tauschbar mit allen ähnlichen
marktgängigen Typen.
Los casquillos cónicos SER-
SIT
®
permiten un montaje tec-
nicamente perfecto y un de-
smontaje de la polea (o otros
elementos de transmisión) en
un tiempo muy corto y sin ne-
cesidad de otro utensilio que
una llave exagonal. La amplia
gama de casquillos con el tala-
dro terminado disponibles ase-
gura un montaje inmediato sin
esperar la mecanización en tal-
ler externo o interno con su
correspondiente costo.
Los casquillos están termina-
dos en el interior para la chave-
ta correspondiente según nor-
mas DIN y UNI, aunque en mu-
chos casos basta la presión
ejercida al apretar los tornillos
para transmitir el par requerido.
La fijación mediante casquillo
cónico SER-SIT
®
permite elimi-
nar cualquier juego entre el eje
y el taladro de modo que evita
definitivamente la formación del
exido de contacto (fretting cor-
rosion).
El casquillo cónico SER-SIT
®
es intercambiable con los tipos
de casquillos análogos difundi-
dos por todo el mundo.