Instruction Manual

10
Tool vibrates abnormally
- cutting blade damaged -> replace cutting blade
- blade nut/bolt loose -> tighten blade nut/bolt
ENVIRONMENT
Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol @ will remind you of this when the need for
disposing occurs
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or
standardized documents: EN 60335, EN 61000,
EN 55014 in accordance with the provisions of the
directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC,
2000/14/EC, 2011/65/EU
Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
02.01.2013
10
NOISE/VIBRATION
Measured in accordance with EN 60335 the sound
pressure level of this tool is 63 dB(A) and the sound power
level 83 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration
2.5 m/s² (hand-arm method; uncertainty K = 1.5 m/s²)
Measured in accordance with 2000/14/EC (EN/ISO
3744) the guaranteed sound power level LWA is lower
than 86 dB(A) (conformity assessment procedure
according to Annex VI)
Notied body : KEMA, Arnhem, NL
Notied body identication number : 0344
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60335; it
may be used to compare one tool with another and as a
preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for dierent applications, or with dierent
or poorly maintainted accessories, may signicantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job, may signicantly
reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration
by maintaining the tool and its accessories,
keeping your hands warm, and organizing your
work patterns
Tondeuse à gazon 0710
INTRODUCTION
Cet outil est destiné uniquement à la tonte du gazon chez
soi
Cet outil n’est conçu pour un usage professionnel
Vériez que le conditionnement contient toutes les
pièces présentées dans le schéma 2
Lorsque des pièces manquent ou sont endommagées,
veuillez contacter votre distributeur
Instructions de montage 2
- la séquence des numéros apparaissant sur le schéma
correspond à la séquence des étapes à suivre pour le
montage de la tondeuse à gazon
! veillez à ce que les 4 roues A soient montées
comme indiqué
! n’oubliez pas de monter le dispositif
d’immobilisation du câble B avant de monter le
manche central C et le manche supérieur D
! serrez fermement toutes les vis et les écrous
Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y
référer ultérieurement 4
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L’OUTIL 3
A Roue
B Dispositif d’immobilisation du cordon d’alimentation
C Manche central
D Manche supérieur
E Clip du câble
F Interrupteur de sécurité
G Gâchette
H Ecrou papillon de xation
J Bac collecteur
K Clé
L Poignée de transport
M Fentes de ventilation
N Protection arrière
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes. Conservez tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement. La notion d’”outil électroportatif” dans les
avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés
au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils
électriques à batterie (sans câble de raccordement)