Instruction manual
52
KULLANIM SIRASINDA
• Koruyucukulaklıkkullanın (çalışırken çıkan gürültü
kalıcı işitme kayıplarına neden olabilir)
• Aletiilebirlikteteslimedilenektutamağıkullanın
(aletin kontrolünün kaybı yaralanmalara neden olabilir)
• Çalışmaesnasındanuçgörünmeyenelektrik
kablolarınaveyakendibağlantıkablosunatemasetme
olasılığıolanişleriyaparkenaletisadeceizolasyonlu
tutamaklarındantutun (gerilim ileten kablolarla temas
elektrikli el aletinin metal parçalarını da elektrik akımına
maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir)
• Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak
tutun
• Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda
aleti hemen kapatın ve fişi çekin
• Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
• Sıkışma yüzünden meydana gelebilecek güçlerin
farkında olun (özellikle metal delerken); daimeyardımcı
kulpunu H 2kullanın ve güvenli bir duruş alın
KULLANIMDAN SONRA
• Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
KULLANIM
• Açma/kapama 4
• Sürekli kullanım için anahtar kilitleme 5
• Düzgün başlama için hız kontrolü 6
• Maksimum hız kontrolü 7
Ayar düğmesi A 2 ile maksimum hız en en düşük
değerden en yüksek değere kadar kademesiz olarak
ayarlanabilir (A-F)
• Dönüş yönünü değiştirme 8
- sol/sağ pozisyonları doğru olarak kilitlenme yapmadığı
takdirde, açma/kapama şalteri B çalışmaz
- sola dönüşe ayarlandığında alet fonksiyonları sınırlı
hızda olacaktır
! dönüşyönünüsadecealettamamendururken
değiştirin
• Uçları değiştirme 9
! aksesuarıSDS+takmadanöncetemizleyinve
hafifçeyağlayın
- sürgülü kovanını D geriye çekin ve aksesuarı SDS+
mandrene takın ve kavrayana kadar döndürün ve
bastırın; aksesuar kendiliğinden kilitlenir
- aksesuarı çekerek kilitlenmeyi kontrol edin
- sürgülü kovanını D geri çekerek aksesuarı çıkartın
! SDS+ aksesuar sürtünmesiz ve serbet hareket
etmelidir;bununsonucundaboştaçalışmadan
konsantriklikte bir sapma olur, ancak delme
sırasındabudönmehareketiotomatikolarak
merkezlenir;bunundelikhassaslığıvetamlığı
üzerinde bir etkisi olmaz
! hasarlıuçlarıkullanmayın
• Çalıştırma modunu seçme 0
1 = normal delme/vidalama
2 = çekiç delme
! çalıştırmamodunusadecealetkapalıykenve
cihazınfisitakılıdegilkenseçin
- çekiç mekanizması, matkap ucu iş parçasına temas
ettikten sonra alete hafifçe bastırmak suretiyle devreye
girer
- çekiç mekanizmasının tam darbe gücüne ulşması kısa
bir süre alacaktır
- en iyi çekiç delme sonucu, alete hafifçe bastırmak
suretiyle elde edilir; fazla bastırmakla delme sonucu
düzelmez
• Delik derinliğinin ayarlanması !
• Aletin tutulması ve kullanılması @
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
bölge(ler)den tutun(uz)
- daimeyardımcıkulpunuHkullanın (gösterildiği gibi
ayarlanabilir)
- havalandırma yuvalarını J 2 açık tutun
- alete çok fazla baskı uygulamayın, bırakın alet sizin
için çalışsın
UYGULAMA
• Uygun uçları kullanın #
! sadecekeskinuçlarkullanın
• Tahta, metal ve plastik malzemede delme ve vidalama
işlerinde adaptörü (standartolarakdahildeğildir)
kullanın $
! adaptörü SDS+ takmadan önce temizleyin ve
hafifçeyağlayın
- sürgülü kovanını D 2 geriye çekin ve adaptör SDS+
mandrene takın ve kavrayana kadar döndürün ve
bastırın; adaptör kendiliğinden kilitlenir
- adaptörü çekerek kilitlenmeyi kontrol edin
- şalteri F 2 normal delme pozisyonuna getirin (sadece
aletkapalıykenvecihazınfisitakılıdegilken)
• Metalde delik açarken
- önce kuçük bir kılavuz delik açın
- matkap uçlarını belirli aralıklarla yağlayın
• Bir tahtanın baş kısmına veya sonuna bir vida vidalanırken,
tahtanın yarılmaması içın bir ön kılavuz delik açın
• Tahtada çatlaksız delme %
• Duvarlarda tozsuz delme ^
• Tavanlarda tozsuz delme &
• Fayans üzerinde kaydırmadan delme *
• Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin
• Tahta, metal ve plastik malzemede delme ve vidalama
işlerinde adaptörü (standartolarakdahildeğildir)
kullanın $
BAKIM/SERVİS
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını)
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajlarıevdeki
çöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine