operation manual

149
kasutamine vähendab tolmust
põhjustatud ohte.
h) Ärge muutuge tööriista sagedasest
Á·ÉËʷÿɻÉÊ¾ÅÅ»ÊËÁÉÀ·ÚȽ»»¿È·Á»
žËÊËÉÄī˺»¿ºƔ Hooletus võib sekundi
murdosa jooksul kaasa tuua raskeid
vigastusi.
4) ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE
HOOLIKAS KÄSITSEMINE JA
KASUTAMINE
a) Ärge koormake seadet üle.
Kasutage töö tegemiseks selleks
»ÊÊ»ÄÚ¾Ê˺»Â»ÁÊȿ¿ÉÊÊĬĬÈ¿¿ÉÊ·Ɣ
Sobiva elektrilise tööriistaga töötate
paremini ja turvalisemalt ettenähtud
võimsusvahemikus.
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista,
mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist,
mida ei ole enam võimalik sisse ja
välja lülitada, on ohtlik ning seda tuleb
remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast
ÌÚÂÀ·À·ƭÌī¿»»Ã·Âº·½»É»·ºÃ»ÉÊ
aku, kui on eemaldatav, enne
seadme reguleerimist, tarvikute
Ì·¾»Ê·Ã¿ÉÊÀ·É»·ºÃ»ÚÈ·Æ·Ä»ÁËÊƔ
See ettevaatusabinõu väldib seadme
tahtmatut käivitamist.
d) ·ÉËÊËÉÌÚ¿ɻÂ·À·Â¾Å¿ºÁ»»Â»ÁÊȿ¿ɿ
tööriistu lastele kättesaamatult. Ärge
laske seadet kasutada isikutel, kes
seda ei tunne või pole siintoodud
À˾¿É»¿ºÂ˽»Ä˺Ɣ Kogenematute
kasutajate käes kujutavad elektrilised
tööriistad ohtu.
e) Hoolitsege elektriliste tööriistade
À·Ê·ÈÌ¿ÁËÊ»»»ÉÊÁÅÈȷ¿ÁËÂÊƔ
Kontrollige, kas seadme liikuvad
ÅÉ·º¼ËÄÁÊÉ¿ÅÄ»»È¿Ì·ºÁÅÈȷ¿ÁËÂÊÀ·»¿
kiildu kinni, ning ega mõned osad ei
Å»Á·ÊÁ¿Ìī¿É»ÂÃÚÚÈ·ÂÁ·¾ÀËÉÊ·Ê˺Ƒ
»ÊÌī¿ÁÉ¿ºÃīÀËÊ·º·É»·ºÃ»
ÊĬĬÁ¿ÄºÂËÉÊƔ·ÉÁ»Á·¾ÀËÉÊ·Ê˺ÅÉ·º
enne seadme kasutamist parandada.
Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti
hooldatud elektrilised tööriistad.
f) Å¿ºÁ»Âī¿Á»Ê·ÈÌ¿Á˺ʻȷ̷ºÀ·
3) INIMESTE TURVALISUS
a) ½»ÊÚ¾»Â»Æ·Ä»Â¿ÁƑÀÚ½¿½»Ƒÿº·
Te teete, ning toimige elektrilise
tööriistaga töötades mõistlikult. Ärge
kasutage seadet, kui olete väsinud
Ìī¿˿÷ÉÊ¿Ê»Ƒ·ÂÁžÅ¿Ìī¿ȷ̿ÿʻ
ÃīÀË·ÂÂƔ Hetkeline tähelepanematus
seadme kasutamisel võib põhjustada
tõsiseid vigastusi.
b) ·ÄºÁ»¿É¿ÁËÁ·¿Êɻ̷¾»Äº»¿ºÀ··Â·Ê¿
kaitseprille. Isikukaitsevahendite, nagu
tolmumask, libisemiskindlad turvajalatsid,
kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahendid,
kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista
tüübist ja kasutusalast – vähendab
vigastuste riski.
c) ÚÂÊ¿½»É»·ºÃ»Ê·¾Ê÷ÊËÊ
Áڿ̿ʷÿÉÊƔÄÄ»Æ¿ÉÊ¿ÁËŎ¾»Äº·Ã¿ÉÊ
Æ¿ÉÊ¿ÁËÆ»ÉÉ·Ƒ·ÁËŎ¾»Äº·Ã¿ÉÊ
seadme külge, seadme ülestõstmist
À·Á·ÄºÃ¿ÉÊÌ»»ÄºË½»Ƒ»Ê»Â»ÁÊȿ¿Ļ
ÊĬĬÈ¿¿ÉÊÅÄÌÚÂÀ·ÂŎ¿ʷÊ˺Ɣ Kui hoiate
elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil
või ühendate vooluvõrku sisselülitatud
seadme, võivad tagajärjeks olla
õnnetused.
d) Enne seadme sisselülitamist
»»Ã·Âº·½»ɻ»ÁŎÂÀ»ÉÊÈ»½Ë»»È¿Ã¿ÉƖ
À·ÃËÊÈ¿ÌīÊûºƔ Seadme pöörleva osa
küljes olev reguleerimis- või mutrivõti
võib põhjustada vigastusi.
e) ½»¾¿ÄÄ·Á»»ÄºŎ»ƔīÊÁ»ÉÊ·¸¿¿ÂÄ»
ÊĬĬ·É»ÄºÀ·¾Å¿ºÁ»ÁŽË·»½
tasakaalu. Nii saate seadet ootamatutes
olukordades paremini kontrollida.
f) ·ÄºÁ»ÉŸ¿Ì·ÊÈī¿Ì·ÉÊËÉÊƔ'Ƚ»
Á·ÄºÁ»·¿ËÈ¿¿º»¿º»½·»¾Ê»¿ºƔÅ¿ºÁ»
ÀËËÁÉ»ºÀ·Èī¿Ì·ºÉ»·ºÃ»¿¿ÁËÌ·Ê»ÉÊ
osadest eemal. Lotendavad riided,
ehted või pikad juuksed võivad sattuda
seadme liikuvate osade vahele.
g) Kui on võimalik paigaldada
ÊÅÂÃË»»Ã·ÂºËÉƖÀ·
tolmukogumisseadiseid/seadmeid,
veenduge, et need oleksid seadmega
Ŏ¾»Äº·Ê˺À·»ÊÄ»¿ºÁ·ÉËÊ·Ê·ÁÉ
õigesti. Tolmueemaldusseadise
148
sädemeid, mis võivad tolmu või aurud
süüdata.
c) Kui kasutate elektrilist tööriista,
¾Å¿ºÁ»·ÆÉ»ºÀ·Ê»¿É»º¿É¿Á˺
ÊĬĬÁž·ÉÊ»»Ã·ÂƔ Kui Teie tähelepanu
kõrvale juhitakse, võib seade Teie
kontrolli alt väljuda.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) »·ºÃ»Æ¿ÉÊ¿ÁÆ»·¸Æ¿ÉÊ¿ÁËÆ»ÉÉ·
ÉŸ¿Ã·Ɣ¿ÉÊ¿ÁËÁ·Â·Â»¿Êž¿Ê»¾·
mingeid muudatusi. Ärge kasutage
Á·¿Êɻ÷·ÄºËÉ»½·É»·ºÃ»Ê»Æ˾ËÂ
adapterpistikuid. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad
elektrilöögi saamise riski.
b) ÚÂÊ¿½»Á»¾·ÁÅÄÊ·ÁÊ¿÷·Äº·Ê˺
pindadega, nagu torud, radiaatorid,
Æ¿¿º¿ºÀ·ÁŎÂÿÁ˺ƔKui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi risk suurem.
c) Å¿ºÁ»É»·º»ÊÌ¿¾Ã·À·Ä¿¿ÉÁËÉ»»»ÉÊƔ
Kui elektriseadmesse on sattunud vett,
on elektrilöögi saamise risk suurem.
d) 'Ƚ»Á·ÉËÊ·½»ÊÅ¿Ê»À˾»Êɻ»ÁÉ
ÿÊÊ»»ÊÊ»ÄÚ¾Ê˺ÅÊÉʷȸ»ÂÉ»·ºÃ»
kandmiseks, ülesriputamiseks
ega pistiku pistikupesast
ÌÚÂÀ·Êīø·Ã¿É»ÁÉƔÅ¿ºÁ»
ÊÅ¿Ê»À˾»ÊÁËËÃËÉ»Ƒī¿Ƒʻȷ̷ʻ
É»ÈÌ·º»À·É»·ºÃ»¿¿ÁËÌ·Ê»ÅÉ·º»
eest. Kahjustatud või keerduläinud
toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi
saamise riski.
e) Kui töötate elektrilise tööriistaga
Ì·¸·Éī¾ËÉƑÁ·ÉËÊ·½»·¿ÄËÂÊɻ¿ɻ¿º
Æ¿Á»ÄºËÉÀ˾Êû¿ºƑÿº·ÅÄÂ˸·Ê˺
kasutada ka välistingimustes.
Välistingimustes kasutamiseks sobiva
pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögi saamise riski.
f) Kui elektrilise tööriista kasutamine
niiskes keskkonnas on
vältimatu, kasutage maandusega
lekkevoolukaitset. Maandusega
lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
valgustamiseks, tuli ei sobi ruumide
valgustamiseks koduses majapidamises
Palun lugege käesolev kasutusjuhend
hoolikalt läbi ja hoidke alles
3
TEHNILISED ANDMED
1
Max pöördemoment tugeval
ÁÈËÌ¿Á»»È·Ã¿ÉÈ»Ũ¿¿Ã¿ÂʼʺˀʺÁž·É»ÂÊ
: 7 Nm
SEADME OSAD
2
A Akulaadija
B Akulaadija ühenduspesa
C Aku laetuse astme indikaator
D Töölüliti (sisse/välja)
E Lüliti pöörlemissuuna muutmiseks
F Pöörlemissuuna näidik
G Magnetadapter
H Tuli
J Otsakuhoidik
OHUTUS
ÜLDISED OHUTUSNÕUDED
ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE
KASUTAMISEL
'˽»½»ÂÚ¸¿Áī¿Á
elektrilise tööriistaga kaasas olevad
žËÊËÉÄī˺»ºÀ·À˾¿É»ºĿĽÊËÊÌ˽»
ÀÅÅÄ¿ÉÊ»À·Ê»¾Ä¿Â¿ÉÊ»·ÄºÃ»Ê»½·Ɣ
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise
tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Å¿ºÁ»Áī¿ÁžËÊËÉÄī˺»ºÀ·À˾¿É»º
edaspidiseks alles.
Allpool kasutatud mõiste “elektriline tööriist”
käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste
tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta)
elektriliste tööriistade kohta.
1) OHUTUSNÕUDED TÖÖPIIRKONNAS
a) Å¿ºÁ»ÊĬĬÁžÊÆ˾·ÉÀ·ÁÅÈÈ·ÉƔ
Segadus või valgustamata tööpiirkonnad
võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage seadet
Æ·¾Ì·ÊËɞʿÁËÉÁ»ÉÁÁÅÄÄ·ÉƑÁËÉ
»¿ºË¸ÊË»žÊ¿ÁÁ»Ì»º»Â¿ÁÁ»Ƒ½··É»
või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb