Instruction manual

52
Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
сполученні з добавками для кондиціювання
деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
інструмента
Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
продуцюючими пил
Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,
не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з
розетки
Ніколи не використовуйте інструмент з
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
кваліфікований фахівець
Перед роботою перевірте відповідність струму в
мережі із струмом, позначені на інструменті
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
можуть підключатися до мережі 220В)
Якщо свердло заїло (що призводить до неочікуваної
небезпечної реакції), негайно вимкніть інструмент
• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя
обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки
ВИКОРИСТАННЯ
Вмикання/вимикання 4
Блокування вимикача для тривалої роботи 5
Контроль швидкості для плавного пуску 6
Зміна напряму обертання 7
- при неповній установці положення лів/прав
пусковий виключатель A не працює
! міняйтенапрямобертаннятількиприповній
зупинціінструмента
Заміна насадок 8
- введіть насадку в патрон до упору
! невикористовуйтенасадкизпошкодженим
стовбуром
Утримування і робота інструментом
! підчасроботи,завждитримайтеінструментза
частинизахватусірогокольору9
- тримайте вентиляційні отвори E 2 незакритими
- не тисніть на інструмент; дайте інструменту
можливість працювати за вас
Затискач для паска 0
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
Свердління чорних металів
- попередньо просвердліть отвір меньшого
діаметру, якщо необхідний отвір великого розміру
- час від часу змащуйте свердла маслом
При вгвинчуванні шурупів у поперечний зріз дерева
або біля нього або в кромку дерева необхідно
спочатку просвердлити отвір, щоб запобігти розколу
деревини
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
(особливо вентиляційні отвори E 2)
! передчисткоюінструментунеобхідно
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише
в авторизованій сервісній майстерні для
електроприладів SKIL
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
доказом купівлі до Вашого дилера або до
найближчого центру обслуговування SKIL
(адреси, а також діаграма обслуговування
пристрою, подаються на сайті
www.skilmasters.com)
З метою запобігання виникнення небезпечних
ситуацій пошкоджений шнур живлення слід
замінювати лише в авторизованій сервісній
майстерні SKIL
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
Hевикидайтеелектроінструмент,
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
сміттям (тільки для країн ЄС)
- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС
щодо утилізації старих електричних та
електронних приладів, в залежності з місцевим
законодавством, електроінструмент, який
перебував в експлуатації повинен бути
утилізований окремо, безпечним для
навколишнього середовища шляхом
- малюнок ! нагадає вам про це
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
СТАНДАРТАМ
Ми заявляємо, що відповідність даного продукту
наступним стандартам і регулюючим документам
повністю нашою відповідальністю: EN 60745,
EN 55014, відповідно до положень директив
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Технічнідокументив: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
14.07.2010
ШУМ/ВІБРАЦІЯ
Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 84 дБ(А) i потужність звуку
95 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація
м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
свердління в металі 2,7 (6502) / 2,9 (6504) м/с²
Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного
інструмента з іншим, а також для попередньої
оцінки впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей