SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 1 ORBITAL SANDERS 7310 (F0157310..) 7320 (F0157320..) 7330 (F0157330..) 7340 (F0157340..) 7345 (F0157345..) 200 tt Wa GB INSTRUCTIONS page 4 I ISTRUZIONI pag. 16 F INSTRUCTIONS page 5 H LEÍRÁS oldal 17 D HINWEISE Seite 6 CZ POKYNY strana 18 INSTRUCTIES bladz.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 2 1 7310 7320 7330 7340 / 7345 160 W 1,5 kg 185 W 1,5 kg 200 W 1,5 kg 200 W / 225 W 1,5 kg ACCESSORIES NORMAL SKIL Nr. (2610)384695 (2610)384697 2610390723 SKIL Nr.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 10 ● ● ● För SKIL produkter lämnas garanti enligt respektive lands gällande föreskrifter; skador som orsakats av normalt slitage, överbelastning eller fel hantering omfattas ej av garantin Vid fel på maskinen, sänd/lämna in maskinen i odemonterat skick tillsammans med inköpskvitto till närmsta auktoriserad SKIL serviceverkstad (adresser till servicestationer och sprängskisser av maskiner finns på www.skileurope.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 11 ● ● ● Anbefalet slibepapirkorn: grov - ved fjernelse af maling; ved slibning af meget ru træ mellem - ved slibning af ru eller almindelig træ fin - ved pudsning af træ; ved finpudsning af ubehandlet træ; for pudsning af overflader med gammel maling Brug forskellige kornstørrelser når arbejdsemnets overflade er ru - begynd at slibe med en grov eller mellem kornstørrelse - slut med en fin kornstørrelse For flere tips se www.skileurope.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 13 ● ● ! koneen tulee olla käynissä ennen kuin se koskettaa työkappaletta ! ennen koneen sammuttamista tulee se nostaa irti työkappaleesta Nopeudensäätö VariTronic (7340/7345) Ihanteellisen hiomatuloksen saavuttamiseksi eri materiaaleilla - säätopyöraasta C 4 voit asettaa haluamasi hiomanopeuden - säädä nopeus hiontakarkeuden mukaan (kts.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 14 USO ● ● ● ● ● ● Montaje de la hoja de lija 7310/7320 2a 7330/7340/7345 2a+b ! utilice hojas de lija perforadas a.f.d.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 17 ● ● Uso di diverse dimensioni di grana per superfici ruvide: - iniziare con un foglio a grana ruvida o media - terminare con un foglio a grana fine Per altri consigli consultare il sito www.skileurope.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 22 ● Wi´cej wskazówek mo˝na znaleêç pod adresem www.skileurope.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 30 GB F SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SECURITE When using electric tools, the following basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Read all these instructions before attempting to operate this product. Save these instructions.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 31 D NL SICHERHEITSHINWEISE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung (Volt) 2 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung im Arbeitsbereich ergibt Unfallgefahr. 3 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 32 S DK SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER När man använder elektriska verktyg ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elstöt eller personskada. Läs instruktionerna innan du försöker sätta i gång den här apparaten. Spara dessa instruktioner.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 33 FIN N SIKKERHETSANVISNINGER TURVALLISUUSOHJEET Ved bruk av elektrisk verktøy bør alltid følgende forholdsregler følges for å redusere brannrisikoen, elektrisk støt og personlig skade. Les denne anvisningen nøye før De begynner å bruke dette produkt. Ta vare på denne anvisningen. Sähkötyökaluja käytettäessä tulisi aina noudattaa perusturvallisuusohjeita syttymis-, sähköisku- ja henkilövahinkoriskien vähentämiseksi.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 34 P E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 Controle el voltaje en la placa indicadora 2 Mantenga el orden en el área de trabajo El desorden aumenta el riesgo de accidente. 3 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en un entorno húmedo. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 35 H I ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA BIZTONSÁGI ELÖÍRÁSOK 1 Controllare il voltaggio sulla targhetta 2 Tenere bene in ordine il posto di lavoro Disordine sul posto di lavoro comporta pericolo di incidenti. 3 Tenere conto delle condizioni ambientali Non esporre utensili elettrici alla pioggia. Non utilizzare utensili elettrici in ambienti umidi o bagnati. Avere cura di una buona illuminazione.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 36 CZ TR BEZPEÇNOSTNÍ POKYNY GÜVENLIK KILAVUZU P®i pouΩiváni elektrického ná®adí, je nutno dodrΩovat základní bezpeçnostní p®edpisy, aby se sníΩilo riziko poΩáru, úrazu elektrick¥m proudem a dal√í. P®ed zapoçetím práce si tyto pokyny p®eçtπte a peçlivπ uloΩte. Dob®e uschovejte tyto bezpeçnostní pokyny. Elektrikli el aletleri kullanılırken, elektrik çarpması, yaralanma ve yangına karflı korunmak üzere afla¤ıdaki temel güvenlik önlemlerine uyulmalıdır.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 37 PL RU INSTRUKCJA BEZPIECZE¡STWA ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Aby zapobiec pora˝eniom elektrycznym, po˝arom i obra˝eniom nale˝y zwróciç szczególnà uwag´ na podane poni˝ej podstawowe zasady bezpieczeƒstwa. Instrukcj´ nale˝y przeczytaç przed rozpocz´ciem pracy z urzàdzeniem. Prosimy o bezwzgl´dne stosowanie si´ do niniejszej instrukcji bezpieczeƒstwa.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 38 RO GR O∆HΓIEΣ AΣΦAΛEIAΣ INSTRUCØIUNI DE SIGURANØÅ Kατά την χρήση ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ληφθούν υπ’ ψη τα ακ λουθα βασικά µέτρα ασφαλείας για την προστασία κατά ηλεκτροπληξίας, κινδύνου τραυµατισµού και πυρκαιάς. ∆ιαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιµοποιήσετε την συσκευή. Φυλαξετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 39 SK BG УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА BEZPEÇNOSTNÉ POKYNY Пpи използване на електpическа инстpументи, с цел намаляване на pиска от пожаp, токов удаp и наpанявания, тpябва да се спазват следните основни меpки за безопасност. Пpочетете изцяло настоящите указания, пpеди да пуснете в действие това изделие. Запазете настоящите указания.
SKIL7310/20/30/40/45.qxd 05-02-2004 09:56 Pagina 40 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 50 144, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 50 144 the sound pressure level of this tool is ✱ dB(A) and the vibration ✱ m/s2 (hand-arm method).