User manual

DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
2
H
I
C
B
B
1
G
F
E
D
A
J
L
K
M
Q
O
P
R S T U
N
Product Overview and
Basic Functions
1 USB charger (Only included in the World
Adapter EVO USB version)
A Dual USB port
2 World Adapter EVO
FOR TRAVELLERS FROM: all over the world
TO: the whole world (more than 150 countries)
B Release button
C Country slider
D USA, Japan
E Australia, China
F UK
G Euro
H Country-specific plugs
I Compatibility (on the socket side)
J Australia, China
K USA, Japan
L UK
M Euro
The Original World Adapter EVO from SKROSS
enables travellers from all over the world to
safely connect their unearthed 2-pole devices in
more than 150 countries. The World Adapter EVO
USB is equipped additionally with a powerful
dual USB charger.
It can be used with a range of devices, including:
tabletPC, smartphone, shaver, MP3 player,
camera, game console, GPS, camcorder, etc.
Adapter: max. 2.5A / 100V - 250V (airline version
max. 6.3A / 100V - 250V)
USB charger: 5V / 2100mA
Basic Use
Before use, move all sliders on the sides
completely back to their starting positions (N).
Slide the slider you require forward until it clicks
into place (O).
Connect the device plug or charger to the
adapter (P). Plug the adapter into the local power
network (Q). After use, press the release button
(B) and move the slider completely back to its
starting position.
Spare fuse: To open the compartment, push the
cover to the side until it comes off (R).
To change the fuse, turn the fuse cap to the left
(S). Two spare fuses (type T2.5A, airline version
T6.3A) are included in the scope of delivery.
USB Charger
(Only included in the World Adapter EVO USB
version)
Attach the USB charger to the adapter. Plug the
device-specific USB charging cable into the USB
port (T).
The USB charger can also be used without the
adapter in countries that use the standard US
socket (U).
Precautionary Measures
Do not use the adapter if the housing is
damaged.
Do not expose the adapter to any kind of
liquid or moisture.
This adapter is not converting voltage; the
input voltage of the device you want to
connect must match the local power network
voltage.
Keep away from children.
Disconnect the adapter from the receptacle
of the electrical circuit when you are not
using it.
Improper use of the adapter automatically
voids the manufacturer’s warranty. The
manufacturer assumes no liability for damages.
Customer Service
If you have any problems operating the SKROSS
World Adapter EVO/EVO USB, please contact us
at info@skross.com.
Terms of Warranty
2-years warranty. For the full terms of warranty,
refer to our website at: www.skross.com.
All products and software mentioned in this
document are registered trademarks and the
property of their respective owners. Errors
reserved.
©2013 WorldConnect AG. All rights reserved.
SKROSS is a registered trademark of
WorldConnect AG. All trademarks and registered
trademarks are the property of their respective
owners. Changes of technical data reserved.
Produktübersicht &
Basisfunktionen
1 USB Ladegerät (Nur in der Version World
Adapter EVO USB enthalten)
A Duale USB Eingangsbuchse
2 World Adapter EVO
FÜR REISENDE VON: der ganzen Welt
IN: die ganze Welt (über 150 Länder)
B Entriegelungsknopf
C Länderschieber
D USA, Japan
E Australien, China
F UK
G Euro
H Länderspezifische Stecker
I Kompatibilität (auf der Seite der Steckdose)
J Australien, China
K USA, Japan
L UK
M Euro
Der Original World Adapter EVO von SKROSS
ermöglicht Reisenden aus aller Welt, ihre unge-
erdeten 2-Pol-Geräte in über 150 Ländern sicher
anzuschliessen. Der World Adapter EVO USB ist
zusätzlich mit einem leistungsstarken dualen
USB Ladegerät ausgestattet.
Unter anderem geeignet für folgende Geräte:
TabletPC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player,
Digitalkamera, Spielekonsole, GPS, Videokamera,
usw.
Adapter: max. 2.5A / 100V - 250V (Airline Version
max. 6.3A / 100V - 250V)
USB Ladegerät: 5V / 2100mA
Basisanwendung
Vor dem Gebrauch alle seitlichen Schieber voll-
ständig zurück in die Ausgangsposition bringen
(N). Den gewünschten Schieber bis zum
Einrasten (klick!) nach vorne schieben (O).
Netzstecker oder Ladegerät mit dem Adapter
verbinden (P). Adapter mit dem Stromnetz
verbinden (Q). Nach dem Einsatz Entriegelungs-
knopf (B) drücken und Schieber vollständig in
die Ausgangsposition bringen.
Ersatzsicherung: Zur Entnahme der Ersatz-
sicherung die Abdeckung des Fachs (R) seitlich
wegdrücken.
Um die Sicherung zu wechseln, den Verschluss
(S) nach links drehen. Im Lieferumfang sind zwei
Ersatzsicherungen (Typ T2.5A, Airline Version
T6.3A) enthalten.
USB Ladegerät
(Nur in der Version World Adapter EVO USB
enthalten)
USB Ladegerät auf den Adapter aufstecken.
Gerätespezifisches USB Ladekabel an die USB
Buchse anschliessen (T).
Das USB Ladegerät kann in Ländern, welche
über die US-Norm Steckdose verfügen, auch
unabhängig vom Adapter verwendet werden (U).
Vorsichtsmassnahmen
Adapter darf nicht mit beschädigtem
Gehäuse verwendet werden.
Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Adapter ist kein Spannungswandler:
Eingangsspannung des anzuschliessenden
Gerätes muss mit der Spannung des lokalen
Stromnetzes übereinstimmen.
Adapter von Kindern fernhalten.
Adapter vom Stromnetz trennen, wenn er
nicht benutzt wird.
Bei unsachgemässer Verwendung des Adapters
erlischt automatisch die Herstellergarantie.
Für Schäden wird keinerlei Haftung über-
nommen.
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem
SKROSS World Adapter EVO/EVO USB haben,
setzen Sie sich bitte mit uns unter info@skross.com
in Verbindung.
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie finden die vollständigen
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte
und Software sind registrierte Marken und
gehören dem jeweiligen Markeninhaber. Fehler
vorbehalten.
©2013 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten.
SKROSS ist ein eingetragenes Warenzeichen der
WorldConnect AG. Alle Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Besitzer. Änderungen der techni-
schen Daten vorbehalten.
Panoramica del prodotto &
funzioni base
1 Caricatore USB (Solo incluso nella versione
World Adapter EVO USB)
A Doppio connettore USB
2 World Adapter EVO
PER VIAGGATORI DI: tutto il mondo
A: tutto il mundo (più di 150 paesi)
B Pulsante di sblocco
C Cursore
D USA, Giappone
E Australia, Cina
F GB
G Euro
H Spina specifica per ciascun paese
I Compatibilità (sul lato della presa)
J Australia, Cina
K USA, Giappone
L GB
M Euro
L‘Original World Adapter EVO di SKROSS consente
ai viaggiatori di tutto il mondo di collegare in
maniera sicura i propri apparecchi con spina a 2
poli, sprovvista di messa a terra, in ben oltre 150
paesi. Il World Adapter EVO USB è dotato, inoltre,
di una potente dobbia porta USB.
Tra l‘altro, adatto per i seguenti apparecchi:
tabletPC, cellulare, rasoio, MP3, fotocamera
digitale, console di giochi, GPS, videocamera,
ecc.
Adattatore: max. 2.5A / 100V - 250V (airline version
max. 6.3A / 100V - 250V)
Caricatore USB: 5V / 2100mA
Applicazione di base
Prima dell’utilizzo, riportare tutti i cursori laterali
nella posizione di partenza (N). Spingere il
cursore desiderato in avanti (O) finché non
scatta (clic!).
Collegare la spina elettrica oppure il caricatore
con l’adattatore (
P). Collegare l‘adattatore con la
rete elettrica (Q). Dopo l’uso, premere il pulsante
di sblocco, spingere i cursori laterali (B) completa-
mente indietro nella posizione di base.
Vano fusibile di ricambio: per aprire il vano,
premere lateralmente il coperchio finché si al-
lenta (R).
Per sostituire i fusibili, ruotare la chiusura (S) a
sinistra. La fornitura comprende due fusibili di
ricambio (tipo T2.5A, airline version T6.3A).
Caricatore USB
(Solo incluso nella versione World Adapter EVO USB)
Applicare il caricatore USB sull’adattatore.
Collegare il cavo USB di ciascun apparecchio alla
presa USB (T).
Il caricatore USB può essere usato, nei paesi
che dispongono di prese di corrente a norma US,
anche indipendentemente dall‘adattatore (U).
Misure precauzionali
L‘adattatore non deve essere usato se il suo
contenitore (alloggiamento) è danneggiato.
L‘adattatore non deve venire a contatto con
liquidi o essere sottoposto all‘umidità.
L‘adattatore non è un trasformatore di tensione;
la tensione di ingresso dell‘apparecchio da
collegare deve coincidere con la tensione
della rete elettrica locale.
Tenere l‘adattatore lontano dalla portata dei
bambini.
Se l‘adattatore non viene utilizzato, separarlo
dalla rete elettrica.
In caso di uso inappropriato dell’adattatore,
viene escluso automaticamente il diritto alle
prestazioni di garanzia da parte del produttore.
In caso di danni il produttore non si assume
alcuna responsabilità.
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi
con il SKROSS World Adapter EVO/EVO USB,
vi preghiamo di mettervi in contatto con noi
presso il seguente indirizzo: info@skross.com.
Condizioni di garanzia
2 anni di garanzia: Il testo completo relativo alle
nostre condizioni di garanzia potete trovarlo in
Internet all‘indirizzo: www.skross.com.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo
documento sono dei marchi registrati e appar-
tengono ai rispettivi proprietari del marchio.
Con riserva di errori.
©2013 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati.
SKROSS è un marchio registrato della
WorldConnect AG. Tutti i marchi e i marchi di
fabbrica registrati sono di proprietà del rispettivo
proprietario. Con riserva di modifiche dei dati
tecnici.
Aperçu du produit et fonctions
de base
1 Chargeur USB (Seulement inclus dans la
version World Adapter EVO USB)
A Dual USB prise d’entrée
2 World Adapter EVO
POUR LES VOYAGEUR PARTANT: du monde
entier EN DIRECTION: du monde entier (plus
de 150 pays)
B Bouton de déverrouillage
C Poussoir
D USA, Japon
E Australie, Chine
F GB
G Euro
H Fiche spécifique au pays
I Compatibilité (côté prise de courant)
J Australie, Chine
K USA, Japon
L GB
M Euro
L’Original World Adapter EVO de SKROSS permet
aux voyageurs du monde entier de raccorder
en toute sécurité les appareils n’ayant pas
besoin de mise à terre dans plus de 150 pays. Le
World Adapter EVO USB est également équipé
d‘un dual port USB très performant.
Il est, entre autres, adapté aux appareils suivants:
tabletPC, téléphone portable, rasoir, lecteur
MP3, appareil, photo numérique, console de
jeux, GPS, caméra vidéo, etc.
Adaptateur: max. 2.5A / 100V - 250V (airline version
max. 6.3A / 100V - 250V)
Chargeur USB: 5V / 2100mA
Fonctionnement de base
Avant l’utilisation, veuillez faire glisser tous les
poussoirs latéraux entièrement vers l’arrière, en
position initiale (N). Faites glisser le poussoir
souhaité vers l’avant, jusqu’à la butée (clic!) (O).
Branchez la fiche secteur ou le chargeur à
l’adaptateur (P). Branchez l’adaptateur au
réseau électrique (Q). Après utilisation, appuyez
sur le bouton (B) et faites glisser le poussoir
entièrement en position initiale.
Logement du fusible de remplacement: pour
ouvrir le logement, appuyez latéralement sur le
couvercle jusqu’à ce qu’il s’ouvre (R).
Pour remplacer le fusible, tournez la fermeture
(S) vers la gauche. La livraison comporte deux
fusibles de rechange (de type T2.5A, airline
version T6.3A).
Chargeur USB
(Seulement inclus dans la version World
Adapter EVO USB)
Connectez le chargeur USB à l’adaptateur.
Branchez le câble de charge USB spécifique à
l’appareil à la prise USB (T).
Le chargeur USB peut également être utilisé,
indépendamment de l’adaptateur, dans les pays
dans lesquels les prises de type américain sont
utilisées (U).
Consignes de sécurité
Cessez d’utiliser un adaptateur dont le boîtier
est détérioré.
Protégez l’adaptateur de liquides ou de
l’humidité.
L’adaptateur nest pas un convertisseur de
tension; la tension d’entrée de l’appareil que
vous désirez connecter doit correspondre à la
tension du réseau du pays dans lequel vous
vous trouvez.
Conservez l’adaptateur hors de portée des
enfants.
Débranchez l’adaptateur du réseau lorsque
vous ne l’utilisez pas.
Une utilisation non conforme de l’adaptateur
entraîne automatiquement l’annulation de la
garantie du fabricant. Aucune responsabilité
ne sera prise en charge en cas de dommages.
Service clientèle
Veuillez contacter info@skross.com en cas de
problèmes lors de l’utilisation du SKROSS World
Adapter EVO/EVO USB.
Conditions de garantie
Garantie 2 ans. Vous trouverez le texte complet
des conditions de garantie sur notre page web:
www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans ce
document sont des produits de marques
commerciales déposées et appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Sous réserve d’erreurs.
©2013 WorldConnect AG. Tous droits réservés.
SKROSS est une marque commerciale déposée
de la société WorldConnect AG. Toutes les marques
commerciales et les marques commerciales dépo-
sées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques.
Vista general del producto y
funciones básicas
1 Cargador USB (Solo incluido en la versión
World Adapter EVO USB)
A Doble enchufe USB
2 World Adapter EVO
PARA VIAJEROS PROCEDENTES DE: todo el
mundo CON DESTINO: todo el mundo (más de
150 países)
B Botón de desbloqueo
C Corredera
D EE.UU., Japón
E Australia, China
F GB
G Euro
H Enchufe específico del país
I Compatibilidad (del lado del
enchufe hembra)
J EE.UU., Japón
K USA, Japan
L GB
M Euro
El Original World Adapter EVO de SKROSS permite
a los viajeros de todo el mundo conectar con
seguridad sus dispositivos bipolares sin puesta
a tierra en más de 150 países. El World Adapter
EVO USB está equipado adicionalmente con un
potente doble puerto USB.
Es adecuado para los siguientes aparatos entre
otros: tabletPC, teléfono móvil, maquinilla de
afeitar, reproductor MP3, cámara digital, video-
consola, GPS, video-cámara, etc.
Adaptador : max. 2.5A / 100V - 250V (airline version
max. 6.3A / 100V - 250V)
Cargador USB: 5V / 2100mA
Utilización básica
Antes de utilizarlo, lleve todas las correderas la-
terales a la posición inicial (N). Desplace hacia
delante la corredera que desee hasta que encaje
(suena un clic) (O).
Conecte el enchufe eléctrico o el cargador al
adaptador (P). Conecte el adaptador a la red de
corriente (Q). Después de utilizarlo, pulse el
botón (B) y lleve la corredera a la posición inicial.
Compartimento para fusible de repuesto: Para
abrir el compartimento, presione lateralmente
la cubierta hasta que se suelte (R).
Para cambiar el fusible, gire hacia la izquierda el
cierre (S). ¡En cada envío se incluyen dos fusibles
de repuesto (tipo T2.5A, airline version T6.3A).
Cargador USB
(Solo incluido en la versión World Adapter EVO USB)
Enchufe el cargador USB en el adaptador.
Conecte el cable de carga USB del aparato al
puerto USB (T).
El cargador USB también puede utilizarse sin
adaptador en aquellos países que dispongan de
enchufes hembra de tipo americano (U).
Medidas de precaución
No utilice el adaptador si la carcasa está dete-
riorada.
No someta el adaptador a los líquidos o a la
humedad.
El adaptador no es un transformador de
tensión; la tensión de entrada del aparato a
conectar debe coincidir con la tensión de la
red local de corriente.
Mantenga el adaptador fuera del alcance de
los niños.
Desenchufe el adaptador de la red de corriente
cuando no lo vaya a utilizar.
El uso no adecuado del adaptador conlleva la
pérdida automática de los derechos de garantía
concedidospor el fabricante. El fabricante no
se responsabilizará por los daños que surjan
como consecuencia de ello.
Servicio al cliente
Si se le presentan problemas con el SKROSS
World Adapter EVO/EVO USB, póngase en
contacto con nosotros mediante la dirección de
e-mail info@skross.com.
Condiciones de garantía
2 años de garantía. Puede consultar el texto
completo de nuestras condiciones de garantía
en Internet: www.skross.com.
Todos los productos y software nombrados en
este documento son marcas registradas propiedad
de los dueños correspondientes. Sujeto a errores.
©2013 WorldConnect AG. Todos los derechos
reservados. SKROSS es una marca registrada de
WorldConnect AG. Todas las marcas y marcas
registradas son propiedad de sus dueños
respectivos. Datos técnicos sujetos a cambios.
C

Summary of content (2 pages)