STC-55 (172.
IMPORTANT Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Controller function 1.JOG&SHUTTLE WHEELS Search :Touch the dial and rotate it to navigate the track ,Press the jogmode button and the light is illuminate first.
8.JOG MODE When the (10) is illuminated the wheel is in SCRATCH mode, you may press the SCRATCH button to exit SCRATCH mode. 9. When you enter into SCRATCH WORK MODE the lamp can light. 10.When you enter into JOG MODE WORK MODE the lamp can light. 11.FOLDER/TRACK SEARCH Allows you to navigate through folders or tracks similarly in either USB or CD mode. When navigating a standard CD turn the rotary to the right to advance the selection or turn the rotary to the left to decrease the selection. 12.
26.DSP/BRAKE In play mode you push the brake button at first and then push play/pause button the operation changes is slowness from play to pause, push play/pause button again to cancel this feature. 27.SINGLE Press these to switch between the SINGLE and CONTINUE play mode. The selected mode is indicated on the LCD. In SINGLE mode, after each track, the unit stops the reading. In CONTINUOUS mode, the unit read all track and stops. 28.
37. HEADPHONE VOL Adjust headphone level. 42. MIC VOL Adjust microphone level. 43. MASTER VOL Adjust master level output 44. POWER BUTTON Press the power switch to turn the unit on. To switch the POWER off press the POWER switch again. 45. AC CORD Used this cable to connect the AC mains power to the unit 46. DJ MIC Plug XLR type microphone plug in here. 47. USB Connect with the computer, record the playing music into this computer. 48. HEADPHONE JACKS Used to connect for audio monitoring with headphones.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice. Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid your warranty.
Nederlands 172.832 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze dubbele USB/SD speler. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheids maatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen.
Tracht het toestel niet schoon te maken met chemische oplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik een droge doek om schoon te maken en doe dit frequent, b.v. maandelijks (afhankelijk van de plaats waar de speler gebruikt wordt). Blijf uit de buurt van elektrische/elektronische apparatuur, elektriciteitskabels etc., deze veroorzaken bromstoringen. Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te worden gebruikt om onherstelbare beschadigingen en/of ontoelaatbare straling te voorkomen.
BELANGRIJK Bedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures anders dan die, die in deze handleiding worden beschreven kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Controller functies: 1. JOG- EN SHUTTLE-DRAAIWIELEN: Search: Verdraai het wiel om door het nummer te navigeren. Druk op de toets voor jog-mode en het lampje gaat branden. Pitch: Verdraai tijdens het afspelen het wiel om de pitch bend te regelen. Cue-punt: In pauzemode:.
15. 3-IN-1 KAART SLOT-IN Slot-in voor 3-in-1 kaarten De contacten van de kaart moeten naar beneden wijzen. Het toestel kan geen kaarten groter dan 4GB lezen. Het toestel kan niet worden gebruikt met SDHC-kaarten en ondersteunt alleen het mp3-formaat. 16. USB/SD Om uit de audiobronnen USB-stick of SD-kaart te selecteren. 17. PITCH-TOETS Pitch aan/uit-schakelaar. De Pitch regelaar kan worden ingesteld als “Pitch” is geselecteerd en het lampje brandt. 18.
31. PITCH Regelaar Gebruik deze regelaar om de snelheid van een nummer te verhogen of verlagen. Schuif deze naar boven om de snelheid te verhogen en naar beneden om de snelheid te verlagen. Mengpaneel : 32. LED METER Geeft het Master uitgangsvolume weer. 33. & 41 Kan1&Kan2 GAIN Regelt het volume van Kan1 en Kan2. 34. & 40 HI FADER Regelt voor Kan1 en Kan 2 de egalisatie van de hoge tonen. 35. & 39 LOW FADER 1-2 Regelt voor Kan1 en Kan 2 de egalisatie van de lage tonen. 36. & 38.
Aansluiting ACHTERZIJDE: 44. NETSCHAKELAAR Druk op de netschakelaar om het toestel aan te zetten. Druk nogmaals om deze uit te schakelen. 45. NETSNOER Gebruik dit snoer om de AC-netvoeding op het toestel aan te sluiten. 46. DJ MIC XLR-ingang, sluit hier uw microfoon op aan. 47. USB-B Verbind deze met uw computer om muziek op te nemen op uw computer. 48. HOOFDTELEFOON AANSLUITING Wordt gebruikt om de audio met een hoofdtelefoon te beluisteren. 49. STEREO HOOFDUITGANG RCA uitgangen die door de Masterfader .
SPECIFICATIES: Aansluitspanning:.............................. 220~240VAC / 50Hz (8 Watt) Afmetingen: ................................. 482 x 134 x 120mm (19" x 3HE) Gewicht:...................................................................................... 3kg Afgedankte artikelen !! Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van de WEEE-regeling.
Deutsch 172.832 Vor Inbetriebnahme des Geräts bitte erst die Anleitung durchlesen. Bitte alle Anweisungen befolgen, um den Garantieanspruch nicht zu verlieren. Bitte alle Vorsichtsmassnahmen treffen, um Feuer und Stromschlag zu vermeiden. Reparaturen und Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausführen lassen. - Originalverpackung für eventuellen späteren Transport aufbewahren. Vor Inbetriebnahme des Geräts erst einen Fachmann zu Rate ziehen wenn Sie sich nicht auskennen.
WICHTIG Die Benutzung der Bedienelemente, sowie die Durchführung von Handlungen, die nicht ausdrücklich in dieser Anleitung beschrieben sind, können zu gefährlichen Strahlungen führen. Abspielfunktionen : 1. JOG & SHUTTLE RAD Suchlauf: Auf die JOG Taste (8) drücken, um diese Funktion zu aktivieren. Das Rad drehen, um den Titel zu durchsuchen. Pitch : Im Abspielbetrieb den Pitch regeln. CUE : Im Pausenbetrieb das Rad drehen, um den Titel abzusuchen.
9. SCRATCH LED ANZEIGE 10. JOG LED ANZEIGE 11. FOLDER/TRACK SUCHLAUF Sie können ähnlich wie im USB oder CD Betrieb die Folder und Tracks durchlaufen. Wenn Sie eine Standard CD durchlaufen, drehen Sie den Knopf nach rechts um vorwärts zu gehen, und nach links um rückwärts zu gehen. 12. Im SD Betrieb leuchtet diese LED. 13. Im USB Betrieb leuchtet diese LED. 14. USB PORT Zum Anschluss eines USB Sticks. 15. 3-IN-1 KARTEN SLOT-IN Zum Einschieben einer 3 IN 1 Karte.
28. TIME TASTE Diese Taste schaltet die Zeitanzeige um zwischen verbleibender Spielzeit, abgelaufener Spielzeit und gesamter Restspielzeit. 29. REPEAT TASTE Zum Wiederholen von einem Titel oder aller Titel auf der CD. 30. ID3 TAG Wenn die ID3 Taste gedrückt wird, erscheint der Name des Titels auf dem LED Display. 31. PITCH CONTROL Dieser Schieberegler ändert die Abspielgeschwindigkeit Funktionen des Mischpults : 32. LED VU METER Zeigt den Master Ausgangspegel an. 33. 41.
43. MASTER LAUTSTÄRKE Einstellung des Master Ausgangspegels. Anschlüsse : 44. NETZSCHALTER Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts 45. NETZKABEL Zum Anschluss des Geräts ans Netz. 46. DJ MIKROFON Zum Anschluss eines Mikrofons mit XLR Verbinder. 47. USB Zum Anschluss eines Computers; zum Aufnehmen von Musik auf dem Computer. 48. KOPFHÖRERBUCHSEN 49. STEREO MASTER AUSGANG RCA Cinch Ausgangssignale die vom Master Fader gesteuert werden 50.
TECHNISCHE DATEN: Stromversorgung:.............................. 220~240VAC / 50Hz (8 Watt) Abmessungen:.............................. 482 x 134 x 120mm (19" x 3HE) Gewicht:...................................................................................... 3kg Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG). Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden.
ESPAÑOL IMPORTANTE Use los controles tal y como aqui se indica en otro caso puede dañar seriamente el equipo. Funciones de Controlador 1.JOG & SHUTTLE WHEELS Buscar: Pulse y gire el jog para navegar por las pistas. Pulse el botón de jog mode para elegir.
13.al entrar en modo USB la lámpara puede iluminarse 14.PUERTO USB Permite la conexión de una memoria USB. 15. SLOT 3 EN 1 CARD Slot para inserter 3 tipos de Card. Los contactos deben apuntar hacia adelante. La unidad no puede leer card de mas de 4GB. Esta unidad no es compatible con cards tipo SDHC y solo lee format MP3. 16.USB/SD Para seleccionar entre USB y SD card. 17.BOTON PITCH Para abrir/cerrar la function Pitch. Cuando esta function está en marcha la luz se ilumina. 18.
Funciones de Mezcla de Consola: 32. LED METER Indica el nivel de salida 33-41. GANANCIA CH1&CH2 Ajusta el nivel de CH1&CH2 34-40. FADER AGUDOS 1-2 Ajusta los agudos de CH1&CH2 35-39. FADER GRAVES 1-2 Ajusta los graves de CH1&CH2 36-38. FADER ENTRADA Controla el nivel individual de cada fuente CH1-2 sobre la mezcla 37. VOLUMEN AURICULARES Ajusta el volume de auricular. 42. VOLUMEN MIC Ajusta el volume del micro. 43. VOLUMEN MASTER Ajusta el volume general 44.
45. CABLE AC Conecte este cable a la toma de corriente de pared 46. DJ MIC Conecte un micro con conexión XLR. 47. USB Conexión con el ordenador, grabe su sesión en el ordenador. 48. AURICULARES Conecte unos auriculares para monitorizar. 49. SALIDA PRINCIPAL ESTEREO Salida no balanceada por RCA controlada por el volumen master. 50. ENTRADA Entrada para cualquier fuente de nivel línea, como un CD o platina cassette 51. INTERRUPTOR LINEA/PHONO Cambio entre phono y linea para la entrada de canal.
Los productos electrónicos no deben tirarse a la basura convencional. Por favor lleve este aparato a su centro de reciclaje (punto verde) mas próximo. Las especificaciones son generales. Los valores mostrados pueden variar de una unidad a otra. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. No intente hacer reparaciones por su cuenta. Esto invalidaría su garantía. No realice cambios en la unidad ya que también se invalida la garantía.