Datasheet
Sicherheitshinweise / Deutsch
Das Gerät ist für die Verwendung in Gebäuden vorgesehen
Das Gerät ist für den Betrieb an einem trockenen, staubfreien Ort
ohne direkte Sonneneinstrahlung vorgesehen
Das Gerät darf bis zur angegebenen Leistungsgrenze (Angabe auf
Rückseite des Gerätes beachten) belastet werden. Durch
Überlastung kann das Gerät beschädigt werden und Fehlfunktionen
oder ein elektrischer Unfall könnten die Folge sein.
An dem Gerät dürfen keine Geräte mit Brandgefahr (z. B.
Bügeleisen, Heizstrahler…) unbeaufsichtigt betrieben werden
Reinigen Sie das Gerätegehäuse nur mit einem weichen Tuch,
ziehen Sie das Gerät von der Reinigung aus der Steckdose
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Geräts eindringen.
Das Gerät darf nicht geändert, umgebaut, modifiziert oder repariert
werden (nur durch den Hersteller). Öffnen Sie das Gerät nicht!
Häufiges An- und Ausschalten kann die Lebensdauer elektrischer
Geräte verkürzen. Richten Sie nur dann eine automatische
Schaltung mit häufigen An- und Ausschaltvorgängen ein, wenn die
angeschlossenen Geräte dafür ausgelegt sind. Für entsprechende
Schäden an angeschlossenen Geräten wird nicht gehaftet.
Safety instruction / English
The device is intended for indoor use only.
The device is intended for operation in a dry location that is free of
dust and protected from direct sunlight.
The device can only be used up to the specified power limit. The
limit is printed on the back of the device. Overloading can damage
the device and result in malfunction or an electrical accident.
Any appliances that presents a risk of fire (for example electric
irons, radiant heaters...) may not be operated unsupervised with
the plug.
Before cleaning, the device must be disconnected from the wall
outlet. Clean the exterior with a soft cloth only.
Never let any liquids get inside the device.
The device may not be altered, converted, modified or repaired
except by manufacturer. Do not open the device!
Frequent switching can shorten the service life of attached electrical
consumers. Configure automatic switching at frequent intervals
only if the connected consumers are designed for such operation.
No liability will be accepted for damage on attached consumers.
Consignes de sécurité / Français
L'appareil est conçu pour une utilisation en
intérieur uniquement.
L’appareil est destiné à être utilisé dans un endroit sec, à l'abri de la
poussière et protégé des rayons directs du soleil.
L’appareil ne peut être utilisé que jusqu'à la limite de puissance
spécifiée. La limite est imprimée au dos de l'appareil. Une surcharge
peut endommager l'appareil et entraîner un dysfonctionnement ou
un accident électrique.
Les appareils présentant un risque d'incendie (par exemple les fers à
repasser électriques, les radiateurs par rayonnement...) ne peuvent
pas être utilisés avec la prise sans surveillance.
Avant le nettoyage, l'appareil doit être débranché de la prise
murale. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux uniquement.
Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer dans l’appareil.
Personne ne peut altérer, transformer, modifier ou réparer
l’appareil, excepté le fabricant. Ne pas ouvrir l'appareil !
Des commutations fréquentes peuvent raccourcir la durée de vie
des appareils électriques raccordés. Ne configurez la commutation
automatique à intervalles fréquents que si les appareils raccordés
sont conçus pour une telle opération. Aucune responsabilité ne sera
acceptée pour les dommages sur les appareils raccordés.
Istruzioni di sicurezza / Italiano
L’apparecchio è destinato esclusivamente a uso
interno.
L’apparecchio è destinato al funzionamento in un luogo asciutto,
privo di polvere e protetto dalla luce solare diretta.
L’apparecchio può essere utilizzato solo fino al limite di potenza
specificato. Il limite è stampato sul retro dell’apparecchio stesso. Il
sovraccarico può danneggiare l’apparecchio e causare un
malfunzionamento o un incidente elettrico.
Eventuali apparecchi che presentano un rischio di incendio (ad
esempio ferri da stiro, radiatori ecc.) non possono essere utilizzati
senza sorveglianza quando la spina è inserita nella presa elettrica.
Prima della pulizia, l'apparecchio deve essere scollegato dalla presa
a muro. Pulire l'esterno con un panno morbido.
Non lasciare che alcun liquido penetri all'interno dell’apparecchio.
L’apparecchio non può essere modificato, convertito, modificato o
riparato se non dal produttore. Non aprire l'apparecchio!
L’accensione e/o lo spegnimento frequenti possono ridurre la
durata del servizio delle utenze elettriche collegate. Configurare
spegnimento/accensione automatica ad intervalli frequenti solo se
le utenze collegate sono progettate per tale operazione. Nessuna
responsabilità sarà accettata per danni ai dispositivi collegati.
Bezpečnostní instrukce / Český
Přístroj je určen pro použití v uzavřených
prostorech.
S přístrojem zacházejte na suchém místě, bez prachu a mimo přímé
sluneční záření.
Přístroj používejte pouze do limitu stanoveného výkonu. Limit je
vytištěn na zadní straně přístroje. Přetížení může poškodit zařízení a
může dojít k selhání přístroje nebo úrazu elektrickým proudem.
Všechny spotřebiče, které představují riziko požáru (např. elektrické
žehličky, topení...) se nesmí bez konektoru provozovat, aniž by byly
pod dohledem.
Před čištěním vypojte zařízení ze zásuvky. Vnější část otřete měkkou
tkaninou.
Nikdy nedávejte kapaliny do přístroje.
Zařízení smí být pozměněno,upraveno nebo opraveno pouze
výrobcem. Zařízení nelze otevřít!
Časté přepínání může zkrátit životnost připojených elektrických
spotřebičů. Nastavení automatického přepínání v častých
intervalech zvolte pouze v případě, že připojené spotřebiče jsou
určeny pro tyto operace. Za škodu na připojených spotřebičích
výrobce neručí.
Sikkerhedshenvisninger / Dansk
Enheden er kun beregnet til indendørs brug.
Enheden er beregnet til anvendelse på et tørt sted som er støvfrit
og beskyttet imod direkte sollys.
Enheden kan kun bruges op til den specificerede strømgrænse.
Grænsen er trykt på bagsiden af enheden. Overbelastning kan
beskadige enheden og resultere i defekter eller en elektrisk ulykke.
Alle elektriske apparater som repræsenter en brandrisiko (for
eksempel strygejern, radiatorer...) må ikke anvendes sammen med
enheden uden opsyn.
Før rengøring skal enheden være koblet fra stikkontakten. Rengør
kun ydersiden med en blød klud.
Lad aldrig nogle væsker komme ind i enheden.
Enheden må ikke ændres, konverteres, modificeres eller repareres
af andre end fabrikanten. Enheden må ikke åbnes!
Hyppige skift kan forkorte levetiden af tilsluttede elektriske
forbrugere. Indstil kun automatiske skift ved hyppige intervaller,
hvis de tilsluttede forbrugere er designet til denne type anvendelse.
Intet ansvar vil blive accepteret for skade på tilsluttede forbrugere.