Thank you for choosing smartpond BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond AVANT DE RETOURNER À LOWE’S Contact Les Soins de client: 1-888-755-4497 Gracias por elegir smartpond ® ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente: 1-888-755-4497 Model #s: 52277, 52496, 52280, 52497, 52279, 52498, 71142, 71143 ® ®
English TABLE OF CONTENTS Product Tips 1 Warnings and Cautions 2 Package Contents 3 Preparation 3 Operation Instructions 3-4 Pump Performance 4 Maintenance 5 Troubleshooting and Replacement Parts 5-6 Limited Warranty 6-7 Français TABLE DES MATIÈRES Soins du client 8 Avertissements et précautions 9 Contenu de l’emballage 10 Préparation 10 Instructions d’utilisation 10-11 Performance de la pompe 11 Maintenance 12 Dépannage et pièces de rechange 12-13 Garantie limitée 13-
EN Pond Pump Model # 52277, 52496, 52280, 52497, 52279, 52498, 71142, 71143 Questions, problems, missing parts? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Monday - Friday, 8am - 6pm ET Visit smart-pond.com/maintenance for a step by step guide and video on how to clean your pump. Product Tips To keep your pond healthy and your pump running smoothly, smartpond® is here for you. • Use the Filter Box to protect your pump with pre-filtration.
EN WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read these instructions carefully prior to starting up the unit! The water system on which the operation of this product is based requires utmost care and maintenance, possibly also the use of chemicals, in order to prevent and keep the occurrence of micro-organisms and harmful bacteria, especially legionellae that are responsible for legionnaire’s disease, under control.
Part Description Qty A Pump 1 B Inlet Screen 1 C Flow Control 1 EN PACKAGE CONTENTS PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts. • Estimated assembly time: 5 minutes • No tools required for assembly. OPERATION INSTRUCTIONS Step 1.
EN 3 Step 3. Place the pump into the water and connect to a properly grounded electrical outlet. PUMP PERFORMANCE Pump Specifications 52280 / 52497 52277 / 52496 Pump Specifications Max Flow Rate 265-GPH at 1-ft height Max Pumping Height 7.8-ft (0-GPH) Power Consumption Max Flow Rate 400-GPH at 1-ft height Max Pumping Height 11.5-ft (0-GPH) Power Consumption 27-watts / 0.45-amps 42-watts / 0.
EN MAINTENANCE Regular cleaning of the pump may be necessary depending upon the environment in which it is operated. Clean the pump when it is visibly soiled or when a drop in performance is detected. Clean your pump in 5 easy steps! Step 1. Before cleaning, always disconnect the pump from the power source and remove the inlet screen. Step 2. Remove the impeller housing to expose the impeller assembly. Step 3. Remove the impeller assembly by gently pulling on the impeller blades.
EN For more information on product maintenance and maintenance videos, visit www.smart-pond.com/ maintenance REPLACEMENT PARTS For replacement parts, visit our website or call Customer Care: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Monday - Friday, 8am - 6pm ET 3 YEAR WARRANTY 2 YEARS + 1 ADDITIONAL YEAR FOR ONLINE REGISTRATION This quality pump comes with a 2 year warranty. Upon online registration, an additional year is added to the warranty by smartpond®. www.smart-pond.
EN APPLICATION Warranty covers only properly installed and maintained units. Any damage or modification to the cord or to the unit will terminate the warranty. Pump warranty is limited to applications pumping fresh water in a pond or fountain only. Other liquid applications or extreme temperature uses must be approved in writing by the manufacturer. Receipt and product date code are required for warranty claims. WARRANTY CLAIM Warranty claims must be made by calling Customer Care (at 1-888-755-4497).
Pompe d’étang Modèle # 52277, 52496, 52280, 52497, 52279, 52498, 71142, 71143 Questions, problèmes, pièces manquantes? FR 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lundi - Vendredi, 8am - 6pm ET Visitez smart-pond.com/maintenance pour un guide étape par étape et une vidéo sur la façon de nettoyer votre pompe. 8 VISITEZ WWW.SMART-POND.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! FR Le système d’eau qui est à la base de l’exploitation de ce produit, nécessite des soins et un entretien attentifs, ainsi qu’éventuellement, l’utilisation de produits chimiques pour contrôler les microorganismes et bactéries pathogènes, en particulier les légionelles, responsables de la maladie du légionnaire.
FR CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Qté A Pompe 1 B grille d’entrée 1 C Contrôle du débit 1 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme cidessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à la clientèle pour des pièces de rechange.
Étape 3. Placez la pompe dans l’eau et connectez-la à une prise électrique correctement mise à la terre. FR GFCI prise Spécifications de la pompe Spécifications de la pompe Débit maxima Débit maxima 1.003-LPH a hauteur de 0,3m Hauteur max de pompage 2,4m (0-LPH) 52280 / 52497 52277 / 52496 RENDEMENT DE LA POMPE 1.514-LPH a hauteur de 0,3m Hauteur max de pompage 3,5m (0-LPH) Consommation d’énergie Consommation d’énergie 42-watts / 0,8-ampéres 27-watts / 0,45-ampéres Débit maxima 2.
FR MAINTENANCE Un nettoyage régulier de la pompe peut être nécessaire en fonction de l’environnement dans lequel elle est utilisée. Nettoyez la pompe quand elle est visiblement souillée ou quand une baisse de performance est détectée. Nettoyez la pompe en 5 étapes faciles! Étape 1. Avant de procéder au nettoyage, débranchez toujours la pompe de la source d’alimentation et retirez la grille d’entrée. Étape 2. Retirez le couvercle de la turbine pour exposer l’ensemble de la turbine. Étape 3.
SI LE RENDEMENT DE LA POMPE N’EST PAS SATISFAISANT OU SI LA POMPE NE COULE PAS UNIFORMÉMENT: • Assurez-vous que la pompe est complètement immergée dans l’eau. • Assurez-vous que le rotor et le boîtier sont propres. FR • Ajustez le réglage de débit. Pour plus d’informations sur les vidéos de maintenance et de maintenance des produits, visitez www.smart-pond.com/ maintenance PIÈCES DE RECHANGE Pour des pièces de rechange, visitez notre site Web ou appelez le service clientèle : 1-888-755-4497 www.
GARANTIE LIMITÉE Toutes les pompes et produits électriques sont garantis à l’utilisateur contre les défauts matériels et de main d’œuvre, sous conditions normales d’utilisation. La période de garantie débute en date de l’achat par l’acheteur original. APPLICATION FR La garantie couvre seulement les unités correctement installés et entretenus. Tout cordon endommagé ou modification de l’appareil annule la garantie.
Bomba para estanque Modelo # 52277, 52496, 52280, 52497, 52279, 52498, 71142, 71143 ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lunes a viernes, 8am - 6pm HORA DEL ESTE SP Visite smart-pond.com/maintenance para obtener una guía paso a paso y un video sobre cómo limpiar la bomba.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES SP INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente estas instrucciones! El sistema de agua, que se toma como base para el funcionamiento de este producto, requiere un cuidado y mantenimiento minuciosos y posiblemente también el empleo de productos químicos para limitar los microorganismos y las bacterias patógenas, especialmente también las legionellas, que provocan la legionelosis.
CONTENIDOS DEL PAQUETE A Bomba 1 B Pantalla de entrada 1 C Control del flujo 1 SP Pieza Descripción ctdad PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto. Póngase en contacto con el servicio al cliente para obtener las piezas de reemplazo.
Paso 3. Coloque la bomba en el agua y conéctela a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. GFCI toma RENDIMIENTO DE LA BOMBA Especificaciones de bomba Flujo máximo 1,003-LPH en 0.3m de altura Altura máxima de bombeo 2.4m (0-LPH) 52280 / 52497 SP 52277 / 52496 Especificaciones de bomba Consumo de fuerza 71142 / 71143 52279 / 52498 3.5m (0-LPH) Especificaciones de bomba 2,120-LPH en 0.3m de altura 4m (0-LPH) Altura máxima de bombeo 42-vatios / 0.
MANTENIMIENTO Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o cuando el rendimiento decaiga notablemente. ¡Limpie la bomba en 5 sencillos pasos! Paso 1. Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación y retire la pantalla de entrada. SP Paso 2. Retire la cubierta del impulsor para exponer el grupo del impulsor. Paso 3. Retire el grupo del impulsor tirando suavemente de las palas del impulsor.
SI EL RENDIMIENTO DE LA BOMBA NO ES SATISFACTORIO, O LA BOMBA NO FLUYE UNIFORMEMENTE: • Asegúrese de que la bomba esté totalmente sumergida en el agua. • Asegúrese de que el propulsor y la caja estén limpios. • Ajuste el control de flujo. Para obtener más información sobre los videos de mantenimiento y mantenimiento del producto, visite www.smart-pond.com/maintenance SP PIEZAS DE REEMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo, visite nuestro sitio web o llame a Atención al Cliente: 1-888-755-4497 www.
GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original. APLICACIÓN Esta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente. Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se inválida la garantía. La garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única.
Show us your ponds and projects! Share with us Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond smartpond® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com 09/18 ©GeoGlobal Partners, LLC.