User manual

GB
FR
PL
NLDE
The RMAG60 offer a real alternative to fastening with screw
and dowel plugs. Different products can be mounted quickly
and cleanly with this magnetic assembly system.
1. Assembling the ceiling element
The ceiling element (without magnets) has to be mounted on a
correct place as described in your product instruction
manual. Remove the protective foil (a) and place it against the
ceiling. Apply light pressure (b) for at least 10 seconds. Please
note it is mounted on a stable, dry and free of dust and grease
area. Once assembled the magnet cannot be removed or
repositioned.
2. Assembling the product element
The product element (with magnets) is mounted on the base of
the product. Remove the protective foil (a) and place the
it against the base. Apply light pressure (c) for at least 10
seconds.
3. Assembling the product to the ceiling
The base of the product is simply placed against the ceiling
element (d). To remove the product, you must pull it straight
down.
Watch your fingers, this product contains very
strong magnets.
This product has factory warranty according to EU regulations.
Guarantee lasts for the number of years shown on the packaging,
starting from the date of purchase. Keep the receipt - proof of
purchase is required in order to rely on guarantee. In the case of
problems, please contact with the store where you purchased the
product. For further product information: service.smartwares.eu
Le RMAG60 offre une véritable alternative à la fixation par vis
et chevilles. Différents produits peuvent être installés
rapidement et proprement grâce à ce système d'assemblage
magnétique. L’utilisation du RMAG4FR ne convient pas aux
détecteurs de fumées certifiés NF.
1. Montage de l'élément de plafond
L'élément de plafond (sans aimants) doit être monté au bon
endroit, ainsi qu’il est décrit dans le mode d'emploi de votre
produit. Retirez le film protecteur (a) et placez-le contre le
plafond. Appliquez une légère pression (b) pendant au moins 10
secondes. Veuillez noter qu'il doit être installé sur une surface
stable, sèche et exempte de graisse et de poussière. Une fois
assemblé, l'aimant ne peut pas être retiré ou déplacé.
2. Montage de l'élément le produit
L'élément produit (avec aimants) est monté sur la base de le
produit. Retirez le film protecteur (a) et placez-le contre la base.
Appliquez une légère pression (c) pendant au moins 10 secondes.
3. Montage le produit au plafond
La base le produit est simplement placée contre l'élément de
plafond (d). Pour retirer le produit, vous devez le tirer vers le
bas.̀
Regardez vos doigts, ce produit contient des
aimants très puissants.
Ce produit est garanti par le constructeur selon les lois de l'Union
Européenne. La durée de garantie est indiquée sur l’emballage, et
débute à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse - la
preuve d'achat sera exigée pour faire valoir la garantie. En cas de
problèmes, merci de contacter le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit. Pour plus d’informations sur ce produit, vous
pouvez contacter notre ligne d'assistance ou visiter notre site Web:
service.smartwares.eu
RMAG60 stanowi alternatywę dla montażu za pomocą śrub i
dybli. Stosując ten system montażu magnetycznego
urządzenia różne wykrywające można zamontować
szybko i czysto.
1. Montaż elementu sufitowego
Element sufitowy (bez magnesów) należy zamontować w
odpowiednim miejscu, zgodnie z zaleceniami zawartymi w
instrukcji producenta urządzenia produkty wykrywającego różne.
Zdjąć folię ochronną (a) i przyłożyć element do sufitu. Lekko
docisnąć (b) przez co najmniej 10 sekund. Prosimy zwrócić wagę,
by podłoże było równe, suche i wolne od kurzu. Po zamon-
towaniu nie można już magnesu zdjąć, ani zmienić ich miejsca.
2. Montaż elementu różne wykrywające produkty
żne produkty (z magnesami) montuje się na podstawie
urządzenia różne produkty. Zdjąć folię ochronną (a) i przyłożyć
do podstawy. Lekko docisnąć (c) przez co najmniej 10 sekund.
3. Montaż różne produkty do sufitu
Podstawę urządzenia różne wykrywające produkty wystarczy
przyłożyć do elementu sufitowego (d). Aby usunąć produkt,
należy go pociągnąć w dół..
Uważaj na palce, produkt ten zawiera
bardzo silne magnesy.
produkty
Produkt ten, zgodnie z przepisami UE, posiada gwarancję fabryczną.
Gwarancja jest ważna przez okres czasu określony na opakowaniu,
począwszy od daty zakupu. Zachowaj rachunek - dowód zakupu
potrzebny jest do zgłoszenia gwarancji. W przypadku problemów,
skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt został zakupiony. Aby
uzyskać więcej informacji na temat urządzenia zadzwoń na naszą
gorącą linię lub odwiedź naszą stronę internetową:
service.smartwares.eu
De RMAG60 biedt een echt alternatief voor montage met een
schroef en pluggen. Verschillende produkten kunnen snel en
eenvoudig worden gemonteerd met dit magnetische
montagesysteem.
1. Montage van het plafond-element
Het plafond-element (zonder magneten) dient te worden
gemonteerd op een plaats die wordt aangeraden in de hand-
leiding van uw produkt. Verwijder het beschermfolie (a) en plaats
het element tegen het plafond. Oefen tenminste 10 sec. lang
lichte druk uit (b). Let erop dat een stabiele, droge en stof- en
vetvrije ondergrond wordt gebruikt. Na montage kan de magneet
niet meer verwijderd of verplaatst worden.
2. Montage van het produkt-element
Het produkt-element (met magneten) wordt gemonteerd op de
basis van het produkt. Verwijder het beschermfolie (a) en plaats
het op de basis. Oefen tenminste 10 seconden lichte druk uit (c).
3. Installatie van het produkt tegen het plafond
De basis van het produkt kan eenvoudig tegen het plafond-
element worden geplaatst (d). Om het produkt te verwijderen
dient u deze recht naar beneden te trekken.
Pas op uw vingers, dit product bevat zeer
sterke magneten
Dit product heeft een fabrieksgarantie volgens de EU richtlijnen. De
Garantie termijn duurt het aantal jaren zoals is aangegeven op de
verpakking, starten op de aankoop-datum. Bewaar de kassabon –
bewijs van aankoop is nodig om aanspraak te kunnen maken op de
garantie. In geval van problemen kunt u contact opnemen met de
winkel waar u het product heeft gekocht. Voor verdere product
informatie kunt u bellen met onze Hotline of bezoek onze website:
service.smartwares.eu
RMAG60 bietet eine echte Alternative zur
Befestigung mit Schrauben und Dübeln.
Verschie-dene Produkte können mit diesem
Magnet-Montagesystem schnell und sauber
montiert werden.
1. Deckenelement montieren
Das Deckenelement (ohne Magnete) muss laut
Beschreibung in der Produkt Bedienungs-anleitung an
der richtigen Stelle montiert werden. Die Schutzfolie
entfernen (a) und an der Decke anbringen. Mindestens
10 Sekunden leicht andrücken (b). Bitte darauf achten,
dass der Montagebereich stabil, trocken und staub- und
fettfrei ist. Nach der Montage kann der Magnet weder
entfernt noch neu positioniert werden.
2. Produkt montieren
Das Produkt element (mit Magneten) wird an die Basis
des Produkts montiert. Die Schutzfolie entfernen (a)
und an der Basis anbringen. Mindestens 10 Sekunden
leichten Druck ausüben (c).
3. Rauchmelder an der Decke montieren
Die Basis des Produkts wird einfach am Deckenelement
angebracht (d). Um das Produkt zu entfernen, müssen
Sie es gerade nach unten ziehen..
Achten Sie auf Ihr Finger, dieses Produkt
enthält sehr starken Magneten.
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der
EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen Sie auf der
Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs
(Kaufbeleg ist zwingend erforderlich). Bewahren Sie die
Quittung – Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen,
wenden Sie sich bitte an den Markt, wo Sie das Produkt
gekauft haben. Für weitere Produktinformationen
kontaktieren Sie unsere Website:service.smartwares.eu
PRODUCT GUARANTEE
GARANTIE DU PRODUIT
GWARANCJA PRODUKTU
PRODUCT GUARANTIE
PRODUKTGARANTIE
1
(a)
(a)
(d)
Universele montage kit
Kit de montage universel
Universal mounting kit
Universal-Montagesatz
Uniwersalny zestaw montażowy
Kit de montaje universal
10 sec
3
DIAMETRE
6cm
3 YEAR
GUARANTEE
CAPACITY
max. 1,05KG
CAPACITY 1,05 KGCAPACITY 1,05 KG
(c)
2
RMAG60RMAG60
(b)
10 sec

Summary of content (2 pages)