CMS-30100
Table of Contents English ..................................................................................................................... iii Nederlands .............................................................................................................. xx Deutsch.................................................................................................................... xxxvii Français................................................................................................
Table of Contents Table of Contents 1 Safety ................................................................................................................................................................... 4 1.1 Installation Safety ................................................................................................................................................. 4 1.2 Operation Safety......................................................................................................
1 | Safety 1 Safety 1. Please read these instructions carefully before installing and using the product. 2. Do not cut the power supply cable to extend it; the device (transformer) will not work with a longer cable. Do not plug in the device until all the wiring has been finished. 1.1 Installation Safety 1. Keep children and bystanders away while installing the products. Distractions can cause you to lose control. 2. Do not overreach when installing this product.
Parts Description | 2 2 Parts Description Camera 1. Antenna 2. LED light 3. Lens 4. Day/night sensor 5. Microphone 6. Speaker Monitor 1. Antenna 2. Touch screen 3. Microphone 4. LED battery indicator 5. LED recording indicator 6. USB slot 7. MicroSD slot 8. On/Off switch for battery use 9. AC adaptor input 10. Stand Frequency: 2.4GHz Maximum transmission power: 17.
3 | Installation 3 Installation Before doing the fixed installation, it is recommended that you consider the following: Connect everything to familiarize yourself with the units. Check the wireless coverage at the intended mounting locations by temporarily placing the units. 3.1 Install the monitor 3.1.1 Mounting The monitor is designed to stand on a table or any flat surface. a) Pull out the stand leg on the back of the monitor. b) Pull the two antennas on the back of the monitor to an upright position.
Installation | 3 d) Insert the plugs. e) Drill a sufficiently sized hole to pull the cables. f) Pull the required cables through the hole. g) Mount the included antenna onto the camera. h) Fasten the camera with the screws. In case that you wish to run the cable on the outside of the wall, a weatherproof connection box is required. 3.2.2 Wiring The camera is wireless and only requires an electrical connection.
4 | On-screen menu 4 On-screen menu The on screen menu appears when you tap in the video feed. Illustration 1: On screen menu Button Description Microphone Press and hold to enable communication with the currently watched camera. (Make sure camera microphone is enabled, See section “Camera Audio Enable”.) Mute Select to mute/unmute the monitor speakers Main menu Select to enter the main menu Zoom Select to Zoom the video feed. Tap once to select the zoom mode. Tap again in the image to zoom.
Setting up your device | 5 5 Setting up your device 5.1 Add a camera The monitor can pair up to 4 cameras. To add a camera do the following procedure: a) Turn the camera on by connecting it to the mains supply. b) Wait for 30 seconds. c) You will now hear “Start configuration mode”. ð NOTE: If you do not hear the voice, press the re-set button on the camera for 6 seconds until you hear “Restore factory settings”.
6 | System operation 6 System operation 6.1 Video Playback The monitor will start recording video depending on the settings in “Record Setup”. To view the recordings do the procedure below: a) From the main menu: Select “Video Playback”. b) Select the camera folder (1-4) you wish to view recordings from. (Up to 4 cameras are supported). c) Select the folder with the desired date. d) Select the folder with the desired time. e) Select the desired file to view the recording.
System operation | 6 Illustration 10: File directory 6.2 System Setup 6.2.1 Language The monitor supports a wide range of languages that you can select from the “System Setup”. a) From the main menu: Select “System Setup”. b) Select “Language”. c) Select the desired language from the list. Illustration 11: System setup language Illustration 12: Language selection 6.2.2 Time Setup The date and time can be set manually or by syncing to the internet. a) From the main menu: Select “System Setup”.
6 | System operation Illustration 14: Time Setup Illustration 15: Date Time Setup (manual) 6.2.3 Wireless Internet Do the procedure below to enable the wireless internet connection. This feature is optional but it enables you to use the following features: – App connectivity – Time and date synchronization. a) Make sure that you have an internet connected WIFI router, your password and router name (SSID) available. b) From the main menu: Select “System Setup”. c) Select “Wireless Internet”.
System operation | 6 Illustration 17: Wifi Channel Illustration 18: Channel List 6.2.5 Camera Audio Enable The camera microphone can be enabled or disabled from this menu. It is important to note that if the camera microphone is disabled, 2-way communication with the camera is no longer possible. a) From the main menu: Select “System Setup”. b) Select “Camera Audio Enable”. c) Select the relevant camera and pull the slider to the on or off position.
6 | System operation Illustration 22: Altering the volume 6.2.7 Auto Close The auto close function enables/disables the screen time out. When the auto close function is enabled, it turns off the monitor screen after a set time while the system is running in normal operation. a) From the main menu: Select “System Setup”. b) Select “Auto Close” c) Select a duration before time out (the duration starts after the last interaction with the monitor).
System operation | 6 6.4 Record setup The system can be set up to record video in different modes. It supports up to 4 separate schedules where each schedule can be set in different modes, using 1 or more installed cameras. See section “Record Schedule”. To configure the record setup settings, do the procedure below. a) From the main menu: Select “Record Setup”. b) Select storage device. (This is only relevant if you have inserted a MicroSD card.
6 | System operation 6.5 Alarm setup The monitor has an alarm function that can be set to trigger when motion is detected. To set the alarm, do the procedure below. a) From the main menu: Select “Alarm Setup”. b) Select “Alarm volume setup”. c) Set the desired alarm volume. (The alarm volume overrides any other sound settings if triggered.) d) Select the “Channel” (camera) that you want to use to trigger the alarm.
System operation | 6 6.6.2 Factory Setting This menu allows the user to restore the factory settings at two levels. – “Simple Restore” will reset all settings except your paired cameras and Wifi settings. – “Restore All” will reset all settings including your paired cameras and Wifi settings. – To restore your system, do the procedure below. a) From the main menu: Select “System Manage”. Illustration 34: Factory Setting b) Select “Factory Setting”. c) Select “Simple Restore” or “Restore All”. 6.6.
7 | Setting up the mobile app 7 Setting up the mobile app The system supports the mobile app “SW360”. The app can be used as an additional monitor on your mobile device. To set up the mobile app, do the procedure below. a) Connect the monitor to a wifi network. (See section “Wireless Internet”.) b) Connect your mobile device to the same network. c) Download the “SW360” app. d) Open the app, register as a new user and follow the instructions given in the app. e) Log in to the app.
Declaration of Conformity | 8 8 Declaration of Conformity Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type CMS-30100 is in compliance with Directive 2014/53/EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.smartwares.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Veiligheid ............................................................................................................................................................. 21 1.1 Veilige installatie................................................................................................................................................... 21 1.2 Veilig gebruik .................................................................................................................
Veiligheid | 1 1 Veiligheid 1. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product installeert en gebruikt. 2. Knip de voedingskabel niet door om deze te verlengen. Het apparaat (de transformator) werkt niet met een langere kabel. Sluit het apparaat pas aan op de voeding nadat alle bedrading is voltooid. 1.1 Veilige installatie 1. Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens de installatie van de producten. Als u wordt afgeleid, kunt u de controle verliezen. 2.
2 | Beschrijving van onderdelen 2 Beschrijving van onderdelen Camera 1. Antenne 2. Ledlamp 3. Lens 4. Dag-/nachtsensor 5. Microfoon 6. Luidspreker Monitor 1. Antenne 2. Touchscreen 3. Microfoon 4. Led-batterij-indicator 5. Led-opname-indicator 6. USB-sleuf 7. MicroSD-sleuf 8. Aan/uit-schakelaar voor batterijgebruik 9. AC-adapteringang 10.
Installatie | 3 3 Installatie Voordat u de vaste installatie uitvoert, wordt het aanbevolen het volgende in overweging te nemen: Verbind alle elementen met elkaar om uzelf bekend te maken met de apparaten. Controleer de draadloze dekking op de gewenste montagelocaties door de apparaten tijdelijk te plaatsen. 3.1 De monitor installeren 3.1.1 Montage De monitor is ontworpen om op een tafel of ander vlak oppervlak te worden gezet. a) Trek de standaard aan de achterkant van de monitor uit.
3 | Installatie b) Markeer de posities van de schroeven met een pen. c) Boor de gaten. d) Plaats de pluggen. e) Boor een gat dat groot genoeg is voor de kabels. f) Trek de vereiste kabels door het gat. g) Monteer de meegeleverde antenne op de camera. h) Zet de camera vast door de schroeven aan te draaien. Als u de kabels langs de buitenzijde van de muur wilt leiden, is een weerbestendige verbindingsdoos vereist. 3.2.2 Bedrading De camera werkt draadloos. Hij hoeft alleen aangesloten te zijn op de voeding.
On-screen menu | 4 4 On-screen menu Het on-screen menu wordt weergegeven als u op de videofeed tikt. 1: On-screen menu Knop Beschrijving Microfoon Ingedrukt houden om communicatie met de momenteel bekeken camera mogelijk te maken. (Zorg ervoor dat de cameramicrofoon is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie 'Camera-audio inschakelen'.
5 | Uw apparaat configureren 5 Uw apparaat configureren 5.1 Een camera toevoegen U kunt maximaal 4 camera's koppelen met de monitor. Ga als volgt te werk om een camera toe te voegen: a) Schakel de camera in door deze op de voeding aan te sluiten. b) Wacht 30 seconden. c) U hoort nu het volgende: 'Start configuration mode' (Configuratiemodus starten).
Systeembediening | 6 6 Systeembediening 6.1 Videoweergave De video-opname wordt op de monitor gestart op basis van de instellingen in 'Record Setup' (Opnameconfiguratie). Als u de opnamen wilt bekijken, gaat u als volgt te werk: a) Vanuit het hoofdmenu: Selecteer 'Video Playback' (Videoweergave). b) Selecteer de cameramap (1-4) waaruit u opnamen wilt bekijken (er is ondersteuning voor maximaal 4 camera's). c) Selecteer de map met de gewenste datum. d) Selecteer de map met de gewenste tijd.
6 | Systeembediening 10: Bestandsmap 6.2 Systeeminstellingen 6.2.1 Taal Er worden verschillende talen ondersteund op de monitor. In 'System Setup' (Systeem instellingen) kunt u een keuze maken. a) Vanuit het hoofdmenu: Selecteer 'System Setup' (Systeem instellingen). b) Selecteer 'Language' (Taal). c) Selecteer de gewenste taal in de lijst. 11: Systeeminstellingen - Taal 12: Taalselectie 6.2.2 Tijdconfiguratie De datum en tijd kunnen handmatig of door synchronisatie met internet worden ingesteld.
Systeembediening | 6 15: Datum- en tijdconfiguratie (handmatig) 6.2.3 Draadloos internet Ga als volgt te werk om de draadloze internetverbinding in te schakelen. Dit is optioneel, maar maakt het mogelijk de volgende functies te gebruiken: – App-connectiviteit – Tijd- en datumsynchronisatie a) Zorg ervoor dat u beschikt over een wifirouter die is verbonden met internet, en dat u uw wachtwoord en routernaam (SSID) weet. b) Vanuit het hoofdmenu: Selecteer 'System Setup' (Systeem instellingen).
6 | Systeembediening 18: Kanalenlijst 6.2.5 Camera-audio inschakelen In dit menu kunt u de cameramicrofoon in- en uitschakelen. Het is belangrijk te beseffen dat 2-wegscommunicatie met de camera niet meer mogelijk is als de camera is uitgeschakeld. a) Vanuit het hoofdmenu: Selecteer 'System Setup' (Systeem instellingen). b) Selecteer 'Camera Audio Enable' (Camera-audio inschakelen). c) Selecteer de relevante camera en zet de schuifregelaar op de aan- of uit-positie.
Systeembediening | 6 6.2.7 Automatisch sluiten Met de functie voor automatisch sluiten kunt u de time-out voor het scherm in- of uitschakelen. Als de functie voor automatisch sluiten is ingeschakeld, wordt het monitorscherm na een bepaalde tijd uitgeschakeld. Het systeem zelf blijft wel normaal werken. a) Vanuit het hoofdmenu: Selecteer 'System Setup' (Systeem instellingen). b) Selecteer 'Auto Close' (Automatisch sluiten).
6 | Systeembediening b) Selecteer een opslagapparaat. (Dit is alleen van toepassing als u een MicroSD-kaart hebt geplaatst.) c) Selecteer 'Storage Manage' (Opslag beheren) om het huidige opslaggebruik te bekijken en de MicroSD-kaart te formatteren. d) Selecteer 'Overwrite' (Overschrijven) om in of uit te schakelen dat oudere opnamen op de monitor worden overschreven als er geen opslagruimte meer beschikbaar is. 6.4.1 Opnameschema Ga als volgt te werk om een opnameschema te maken.
Systeembediening | 6 f) Als u alarmen wilt ontvangen op uw mobiele apparaat, schakelt u 'APP Alarm' (App-alarm) in door de schuifregelaar te verplaatsen (de regelaar wordt groen als deze is ingeschakeld). (Raadpleeg de sectie 'De mobiele app configureren'). g) Schakel 'Monitor Sound Alarm' (Geluidsalarm voor monitor) als u een hoorbaar alarm wilt ontvangen vanaf de monitor.
6 | Systeembediening 6.6.4 IPC-upgrade In het menu 'IPC Upgrade' (IPC-upgrade) kunt u de camerafirmware bijwerken met een MicroSD-kaart. Dit wordt niet aanbevolen en wordt voornamelijk gebruikt wanneer dit door het ondersteuningsteam wordt gevraagd.
De mobiele app configureren | 7 7 De mobiele app configureren Het systeem biedt ondersteuning voor de mobiele app SW360. U kunt deze app gebruiken als een extra monitor op uw mobiele apparaat. Ga als volg te werk om de mobiele app te configureren. a) Sluit de monitor aan op een wifinetwerk. (Raadpleeg de sectie 'Draadloos internet'.) b) Verbind uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk. c) Download de app SW360. d) Open de app, registreer u als een nieuwe gebruiker en volg de instructies uit de app.
8 | Conformiteitsverklaring 8 Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart, Smartwares Europe dat het type radioapparatuur CMS-30100 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.smartwares.
Inhalt Inhalt 1 Sicherheit ............................................................................................................................................................. 38 1.1 Sicherheit bei der Montage .................................................................................................................................. 38 1.2 Betriebssicherheit ....................................................................................................................................
1 | Sicherheit 1 Sicherheit 1. Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts bitte aufmerksam diese Betriebsanleitung. 2. Schneiden Sie das Netzkabel nicht durch, um es zu verlängern. Das Gerät (Transformator) funktioniert mit einem längeren Kabel nicht. Schließen Sie das Gerät erst an, wenn die komplette Verdrahtung fertiggestellt ist. 1.1 Sicherheit bei der Montage 1. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie die Produkte montieren. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren. 2.
Teilebeschreibung | 2 2 Teilebeschreibung Kamera 1. Antenne 2. LED-Leuchtmittel 3. Objektiv 4. Tag/Nacht-Sensor 5. Mikrofon 6. Lautsprecher Monitor 1. Antenne 2. Touchscreen 3. Mikrofon 4. LED-Batterieanzeige 5. LED-Aufnahmeanzeige 6. USB-Steckplatz 7. MicroSD-Steckplatz 8. Ein/Aus-Schalter für Batteriebetrieb 9. Netzteileingang 10.
3 | Montage 3 Montage Vor der Endmontage sollten Sie Folgendes berücksichtigen: Schließen Sie alles an, um sich den Komponenten vertraut zu machen. Überprüfen Sie die Funkabdeckung am vorgesehenen Montageort, indem Sie die Komponenten provisorisch platzieren. 3.1 Montage des Monitors 3.1.1 Befestigung Der Monitor kann auf einem Tisch oder einer ebenen Fläche abgestellt werden. a) Klappen Sie dazu den Ständer auf der Rückseite des Monitors aus.
Montage | 3 b) Markieren Sie mit einem Stift die Schraubenpositionen. c) Bohren Sie die erforderlichen Löcher. d) Setzen Sie die Dübel ein. e) Bohren Sie ein ausreichend großes Loch, um die Kabel durchzuführen. f) Ziehen Sie die erforderlichen Kabel durch die Kabeldurchführung. g) Bringen Sie die beiliegende Antenne an der Kamera an. h) Befestigen Sie die Kamera mit Hilfe der Schrauben. Falls die Kabel auf der Wand verlegt werden sollen, ist eine wetterfeste Anschlussdose erforderlich. 3.2.
4 | Bildschirmmenü 4 Bildschirmmenü Das Bildschirmmenü erscheint, wenn Sie die Videoaufzeichnung antippen. Abb. 1: Bildschirmmenü Taste Beschreibung Mikrofon Gedrückt halten, um mit der aktuell angezeigten Kamera zu kommunizieren. (Achten Sie darauf, dass das Kameramikrofon eingeschaltet ist (siehe Abschnitt „Kamera-Audio aktivieren“.) Stumm Dient zum Deaktivieren/Aktivieren der Monitorlautsprecher Hauptmenü Dient zum Aufrufen des Hauptmenüs Zoom Dient zum Einzoomen der Videoaufzeichnung.
Einrichten Ihres Geräts | 5 5 Einrichten Ihres Geräts 5.1 Kamera hinzufügen Der Monitor kann mit bis zu 4 Kameras synchronisiert werden. Um eine Kamera hinzuzufügen, verfahren Sie wie folgt: a) Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie sie an der Spannungsversorgung anschließen. b) Warten Sie 30 Sekunden. c) Sie hören Folgendes: „Start configuration mode“ (Konfigurationsmodus starten). Abb.
6 | Systembetrieb 6 Systembetrieb 6.1 Videowiedergabe Der Monitor startet die Videoaufzeichnung entsprechend den Einstellungen in „Aufnahmeeinstellungen“. Um sich die Aufzeichnungen anzusehen, verfahren Sie wie folgt: a) Im Hauptmenü: Wählen Sie „Videowiedergabe“. b) Wählen Sie den Kameraordner (1-4) mit den gewünschten Aufzeichnungen. (Bis zu 4 Kameras werden unterstützt). c) Wählen Sie den Ordner mit dem gewünschten Datum. d) Wählen Sie den Ordner mit der gewünschten Zeit.
Systembetrieb | 6 Abb. 10: Dateiverzeichnis 6.2 Systemkonfiguration 6.2.1 Sprache Der Monitor unterstützt mehrere Sprachen, die Sie unter „Systemkonfiguration" auswählen können. a) Im Hauptmenü: Wählen Sie „Systemkonfiguration". b) Wählen Sie „Sprache“. c) Wählen Sie in der Liste die gewünschte Sprache. Abb. 11: Systemsprache Abb. 12: Sprachauswahl 6.2.2 Zeiteinstellung Datum und Uhrzeit können manuell oder per Synchronisierung mit dem Internet eingestellt werden.
6 | Systembetrieb Abb. 15: Datum-/Zeiteinstellung (manuell) 6.2.3 Kabelloses Internet Verfahren Sie wie folgt, um die kabellose Internetverbindung zu aktivieren. Diese Funktion ist optional, ermöglicht jedoch die Nutzung folgender Features: – App-Konnektivität – Uhrzeit- und Datumssynchronisierung a) Achten Sie darauf, dass Sie einen mit dem Internet verbundenen WLAN-Router, Ihr Passwort und den Routernamen (SSID) zur Hand haben. b) Im Hauptmenü: Wählen Sie „Systemkonfiguration".
Systembetrieb | 6 Abb. 18: Kanalliste 6.2.5 Kamera-Audio aktivieren In diesem Menü können Sie das Kameramikrofon ein- und ausschalten. Wichtig: Wenn das Kameramikrofon deaktiviert ist, ist eine 2-Wege-Kommunikation mit der Kamera nicht mehr möglich. a) Im Hauptmenü: Wählen Sie „Systemkonfiguration". b) Wählen Sie „Kamera-Audio aktivieren“. c) Wählen Sie die entsprechende Kamera und schieben Sie den Regler in die Stellung „Ein“ oder „Aus“. Abb. 19: Kamera-Audio aktivieren Abb.
6 | Systembetrieb 6.2.7 Bildschirm-Standby Mit der Funktion „Bildschirm-Standby“ wird die Bildschirmabschaltung aktiviert oder deaktiviert. Bei aktivierter Bildschirm-Standby-Funktion schaltet sich der Monitorbildschirm nach einer bestimmten Zeit ab, während sich das System im Normalbetrieb befindet. a) Im Hauptmenü: Wählen Sie „Systemkonfiguration". b) Wählen Sie „Bildschirm-Standby“.
Systembetrieb | 6 b) Wählen Sie das Speichermedium. (Dies ist nur relevant, wenn Sie eine MicroSDKarte eingesetzt haben.) c) Wählen Sie „Speicher verwalten“, um die aktuelle Speicherbelegung anzuzeigen und die MicroSD-Karte zu formatieren. d) Wählen Sie „Überschreiben“ und legen Sie fest, ob der Monitor bei mangelndem Speicherplatz ältere Aufzeichnungen überschreiben soll oder nicht. 6.4.1 Aufnahmezeitplan Um einen Aufnahmezeitplan einzurichten, verfahren Sie wie folgt.
6 | Systembetrieb g) Aktivieren Sie „Monitor-Tonalarm“, falls der Monitor einen akustischen Alarm abgeben soll. h) Wählen Sie „Empfindlichkeit“, um das Ansprechverhalten des Bewegungsmelders einzustellen. i) Wählen Sie „Bereich bearbeiten“, um Bereiche zu maskieren, in denen kein Alarm ausgelöst werden soll. (Dies ist nützlich, falls Ihre Kamera ständig Bäume, Straßenverkehr usw. im Blickfeld hat.) Abb.
Systembetrieb | 6 6.6.4 IPC Upgrade Im Menü „IPC-Aktualisierung“ können Sie die Kamerafirmware mit Hilfe einer MicroSDKarte aktualisieren. Dies wird nicht empfohlen und wird allgemein nur gebraucht, wenn Unterstützung erforderlich ist.
7 | Einrichten der Mobil-App 7 Einrichten der Mobil-App Das System unterstützt die Mobil-App „SW360“. Diese App kann als zusätzlicher Monitor auf Ihrem Mobilgerät benutzt werden. Um die Mobil-App einzurichten, verfahren Sie wie folgt. a) Verbinden Sie den Monitor mit einem WLAN-Netzwerk. Siehe Abschnitt „Kabelloses Internet". b) Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit demselben WLAN-Netzwerk. c) Laden Sie sich die App „SW360“ herunter.
Konformitätserklärung | 8 8 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Smartwares Europe dass der Funkanlagentyp CMS-30100 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.smartwares.
Sommaire Sommaire 1 Sécurité ................................................................................................................................................................ 55 1.1 Sécurité lors de l'installation................................................................................................................................. 55 1.2 Sécurité de fonctionnement ....................................................................................................................
Sécurité | 1 1 Sécurité 1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer et d'utiliser le produit. 2. Ne coupez pas le câble d'alimentation pour le rallonger ; l'appareil (transformateur) ne fonctionnera pas avec un câble plus long. Ne pas brancher l'appareil tant que tout le câblage n'est pas terminé. 1.1 Sécurité lors de l'installation 1. Tenir les enfants et les curieux à l'écart pendant l'installation des produits. La moindre distraction pourrait vous faire perdre votre contrôle. 2.
2 | Description des pièces 2 Description des pièces Caméra 1. Antenne 2. Lampe LED 3. Lentille 4. Capteur de jour/nuit 5. Microphone 6. Haut-parleur Écran 1. Antenne 2. Écran tactile 3. Microphone 4. Indicateur LED de batterie 5. Indicateur LED d'enregistrement 6. Port USB 7. Fente micro-SD 8. Interrupteur marche/arrêt pour l'utilisation de la batterie 9. Entrée adaptateur CA 10.
Installation | 3 3 Installation Avant de procéder à l'installation fixe, il est recommandé de tenir compte de ce qui suit : Tout connecter pour se familiariser avec les unités. Vérifier la couverture sans fil aux emplacements de montage prévus en y posant temporairement les unités. 3.1 Monter l'écran 3.1.1 Montage L'écran est conçu pour être posé sur une table ou sur toute surface plane. a) Tirer le pied de support à l'arrière de l'écran.
3 | Installation b) Marquer les positions des vis à l'aide d'un stylo. c) Percer les trous nécessaires. d) Insérer les fiches. e) Percer un trou suffisamment grand pour passer les câbles. f) Tirer les câbles nécessaires à travers l'orifice. g) Monter l'antenne fournie sur la caméra. h) Fixer la caméra avec les vis. Si vous souhaitez faire passer le câble à l'extérieur du mur, vous avez besoin d'un boîtier de raccordement résistant aux intempéries. 3.2.
Menu à l'écran | 4 4 Menu à l'écran Le menu à l'écran apparaît lorsque vous appuyez sur le signal vidéo. Bouton Description Microphone Appuyer et maintenir enfoncé pour établir la communication avec la caméra actuellement visualisée. (S'assurer que le microphone de la caméra est activé, voir section « Activer le son de la caméra ».
5 | Configuration de votre appareil 5 Configuration de votre appareil 5.1 Ajouter une caméra L'écran peut être couplé à 4 caméras au plus. Suivre la procédure suivante pour ajouter une caméra : a) Mettre la caméra sous tension en la branchant sur le secteur. b) Attendre 30 secondes. c) Vous allez entendre « Lancer le mode de configuration ». Fig.
Fonctionnement du système | 6 6 Fonctionnement du système 6.1 Lecture vidéo L'écran commence à enregistrer la vidéo en fonction de la configuration du « Calendrier d'enregistrement ». Pour visualiser les enregistrements, procéder comme suit : a) À partir du menu principal : Sélectionner : « Lecture vidéo ». b) Sélectionner le répertoire de caméra (1-4) à partir duquel vous souhaitez visualiser les enregistrements. (Jusqu'à 4 caméras compatibles). c) Sélectionner le répertoire avec la date souhaitée.
6 | Fonctionnement du système Fig. 10: Répertoire des fichiers 6.2 Configuration du système 6.2.1 Langue L'écran prend en charge un large éventail de langues que vous pouvez sélectionner dans le menu « Configuration du système ». a) À partir du menu principal : Sélectionner « Configuration du système ». b) Sélectionner : « Langue ». c) Sélectionner la langue souhaitée dans la liste. Fig. 11: Langue de configuration du système Fig. 12: Sélection de la langue 6.2.
Fonctionnement du système | 6 Fig. 14: Configuration de l'heure Fig. 15: Réglage de la date et de l'heure (manuel) 6.2.3 Internet sans fil Procéder comme suit pour mettre en place une connexion Internet sans fil. Cette fonction est en option, mais vous offre les possibilités suivantes : – Connectivité des applications – Synchronisation de l'heure et de la date. a) Assurez-vous de disposer d'un routeur WIFI connecté à l'Internet, de votre mot de passe et nom de routeur (SSID).
6 | Fonctionnement du système Fig. 17: Canal Wifi Fig. 18: Liste de canaux 6.2.5 Activer le son de la caméra Le microphone de la caméra peut être activé ou désactivé à partir de ce menu. Attention : si le microphone de la caméra est désactivé, la communication bidirectionnelle avec la caméra n'est plus possible. a) À partir du menu principal : Sélectionner « Configuration du système ». b) Sélectionner « Actionner le son de la caméra ».
Fonctionnement du système | 6 Fig. 22: Réglage du volume 6.2.7 Fermeture automatique La fonction de fermeture automatique active/désactive la temporisation de l'écran. Lorsque la fonction de fermeture automatique est activée, l'écran s'éteint après un certain temps pendant que le système fonctionne normalement. a) À partir du menu principal : Sélectionner « Configuration du système ».
6 | Fonctionnement du système 6.4 Configuration des enregistrements Le système peut être configuré pour des enregistrements vidéo dans différents modes. Il prend en charge jusqu'à 4 programmes distincts où chaque programme peut être configuré dans différents modes, en utilisant 1 ou plusieurs caméras installées. Voir la section « Calendrier d'enregistrement ». Pour configurer les paramètres d'enregistrement, procéder comme suit.
Fonctionnement du système | 6 6.5 Configuration d'alarme L'écran dispose d'une fonction d'alarme qui peut être réglée pour se déclencher en cas de détection d'un mouvement. Pour régler d'alarme, procéder comme suit. a) À partir du menu principal : Sélectionner « Configuration d'alarme » b) Sélectionner « Configuration du volume de l'alarme ». c) Régler le volume d'alarme souhaité. (Le volume de l'alarme l'emporte sur tout autre réglage du son en cas de déclenchement.) Fig.
6 | Fonctionnement du système 6.6.2 Configuration d'usine Ce menu permet à l'utilisateur de restaurer la configuration d'usine à deux niveaux. – « Restauration simple » permet de réinitialiser tous les paramètres, à l'exception de vos caméras couplées et des paramètres Wifi. – « Tout restaurer » permet de réinitialiser tous les paramètres, à l'exception de vos caméras couplées et des paramètres Wifi. – Pour restaurer votre système, procéder comme suit.
Paramétrage de l'application mobile | 7 7 Paramétrage de l'application mobile Le système est compatible avec l'appli mobile « SW360 ». L'application peut servir d'écran supplémentaire sur votre périphérique mobile. Pour régler l'appli mobile, procéder comme suit. a) Raccorder l'écran à un réseau Wifi. (Voir la section « Internet sans fil ».) b) Connecter votre périphérique mobile au même réseau. c) Télécharger l'appli « SW360 ».
8 | Déclaration de conformité 8 Déclaration de conformité Le soussigné, Smartwares Europe déclare que l'équipement radioélectrique du type CMS-30100 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.smartwares.
Sommario Sommario 1 Sicurezza............................................................................................................................................................... 72 1.1 Avvisi di sicurezza per l'installazione .................................................................................................................... 72 1.2 Avvisi di sicurezza per l'uso.......................................................................................................................
1 | Sicurezza 1 Sicurezza 1. Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di installare e usare il prodotto. 2. Non tagliare il cavo di alimentazione per estenderlo; il dispositivo (trasformatore) non funzionerà con un cavo più lungo. Non collegare il dispositivo prima di aver completato tutto il cablaggio. 1.1 Avvisi di sicurezza per l'installazione 1.
Descrizione delle parti | 2 2 Descrizione delle parti Videocamera 1. Antenna 2. Indicatore LED 3. Ottica 4. Sensore giorno/notte 5. Microfono 6. Altoparlante Monitor 1. Antenna 2. Touch screen 3. Microfono 4. LED batteria 5. LED registrazione 6. Slot USB 7. Slot microSD 8. Interruttore on/off alimentazione a batteria 9. Ingresso alimentatore AC 10.
3 | Installazione 3 Installazione Prima di eseguire l'installazione in posizione fissa, si raccomanda di considerare quanto segue: Eseguire tutti i collegamenti per familiarizzare con le unità. Controllare la copertura wireless nei punti di montaggio previsti posizionando temporaneamente le unità. 3.1 Installare il monitor 3.1.1 Montaggio Il monitor è progettato per essere posizionato su un tavolo o una superficie piana. a) Estrarre il sostegno del supporto presente sul retro del monitor.
Installazione | 3 c) Praticare i fori necessari. d) Inserire i tasselli. e) Praticare un foro sufficientemente grande per il passaggio dei cavi. f) Far passare i cavi necessari attraverso la foro. g) Montare l'antenna fornita sulla videocamera. h) Fissare la videocamera con le viti. Per realizzare un cablaggio sulla parete esterna, è necessaria una scatola di derivazione stagna. 3.2.2 Cablaggio La videocamera è wireless e richiede solo il collegamento elettrico.
4 | Menu a video 4 Menu a video Toccando l'immagine video sullo schermo compare il menu. 1: Menu a video Pulsante Descrizione Microfono Tenere premuto per abilitare la comunicazione con la videocamera correntemente visualizzata. (Assicurarsi che il microfono della videocamera sia abilitato. Vedere la sezione "Abilitare l'audio della videocamera"). Muto Disattiva/riattiva l'audio degli altoparlanti del monitor Menu principale Accede al menu principale Zoom Effettua lo zoom sull'immagine video.
Configurazione del dispositivo | 5 5 Configurazione del dispositivo 5.1 Aggiungere una videocamera Al monitor è possibile associare fino a 4 videocamere. Per aggiungere una videocamera, procedere come segue: a) Accendere la videocamera collegandola alla rete elettrica. b) Attendere 30 secondi. c) Il dispositivo emetterà il messaggio “Start configuration mode” (Avvio modalità di configurazione).
6 | Funzionamento del sistema 6 Funzionamento del sistema 6.1 Riproduzione video Il monitor inizierà a registrare video in base alle impostazioni in "Record Setup" (Impostazione registrazione). Per visualizzare le registrazioni procedere come segue: a) Nel menu principale: Selezionare “Video Playback” (Riproduzione video). b) Selezionare la cartella della videocamera (1-4) da cui visualizzare le registrazioni. (Sono supportate fino a 4 videocamere.) c) Selezionare la cartella con la data desiderata.
Funzionamento del sistema | 6 10: Cartella file 6.2 Configurazione del sistema 6.2.1 Lingua Il monitor supporta un'ampia gamma di lingue che è possibile selezionare da "Sistema". a) Nel menu principale: Selezionare "Sistema". b) Selezionare “Language” (Lingua). c) Selezionare la lingua desiderata dall'elenco. 11: Lingua di sistema 12: Selezione della lingua 6.2.2 Impostazione dell'ora La data e l'ora possono essere impostate manualmente o sincronizzandosi via Internet.
6 | Funzionamento del sistema 15: Impostazione manuale data/ora 6.2.3 Internet senza fili Eseguire la procedura seguente per abilitare la connessione internet wireless. Questa funzione è opzionale, ma consente di utilizzare le seguenti funzioni: – Connettività dell'app – Sincronizzazione di data e ora. a) Sono necessari router Wi-Fi connesso a Internet, la password e il nome del router (SSID). b) Nel menu principale: Selezionare "Sistema". c) Selezionare “Internet senza fili”. d) Abilitare WLAN.
Funzionamento del sistema | 6 18: Elenco canali 6.2.5 Abilitare l'audio della videocamera Il microfono della videocamera può essere abilitato o disabilitato da questo menu. È importante notare che se il microfono della videocamera è disabilitato, la comunicazione bidirezionale con la videocamera non è più possibile. a) Nel menu principale: Selezionare "Sistema". b) Selezionare “Camera Audio Enable” (Abilitare l'audio della videocamera).
6 | Funzionamento del sistema 6.2.7 Spegnimento automatico La funzione di spegnimento automatico attiva/disattiva il time out dello schermo. Quando la funzione è abilitata, lo schermo del monitor viene spento trascorso un tempo impostato, e il sistema funziona normalmente. a) Nel menu principale: Selezionare "Sistema". b) Selezionare “Auto Close” (Spegnimento automatico) c) Selezionare la durata (la durata inizia dopo l'ultima interazione con il monitor).
Funzionamento del sistema | 6 b) Selezionare il dispositivo di archiviazione. (Necessario solo se è stata inserita una scheda microSD.) c) Selezionare "Storage Manage" (Gestione archiviazione) per verificare l'utilizzo corrente della memoria e formattare la scheda microSD. d) Selezionare "Overwrite" (Sovrascrivi) per abilitare/disabilitare la sovrascrittura delle vecchie registrazioni a memoria piena. 6.4.1 Programma di registrazione Impostare un programma di registrazione come segue.
6 | Funzionamento del sistema g) Abilitare “Monitor Sound Alarm” (Allarme sonoro sul monitor) per ricevere un allarme acustico dal monitor. h) Selezionare “Sensitivity” (Sensibilità) per impostare la sensibilità della rilevazione di movimento. i) Selezionare "Area edit" (Modifica area) per mascherare le aree in cui la rilevazione di movimento deve essere disattivata. (Opzione utile in presenza di alberi, traffico, ecc. costantemente inquadrati dalla videocamera.
Funzionamento del sistema | 6 6.6.3 Aggiornamento Il menu "Upgrade" (Aggiornamento) consente di aggiornare il firmware del monitor utilizzando una scheda microSD. Questa operazione è sconsigliata e viene principalmente eseguita su esplicita richiesta del supporto tecnico. 6.6.4 Aggiornamento IPC Il menu "IPC Upgrade" (Aggiornamento IPC) consente di aggiornare il firmware delle videocamere utilizzando una scheda microSD.
7 | Impostazione dell'app mobile 7 Impostazione dell'app mobile Il sistema supporta l'app mobile "SW360". L'app può essere utilizzata come monitor aggiuntivo sul proprio dispositivo mobile. Per configurare l'app mobile, procedere come segue. a) Collegare il monitor alla rete Wi-Fi. (Vedi sezione "Internet senza fili"). b) Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete. c) Scaricare l'app “SW360”. d) Aprire l’app, registrarsi come nuovo utente e seguirne le istruzioni. e) Accedere all'app.
Dichiarazione di conformità | 8 8 Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Smartwares Europe dichiara che il tipo di apparecchiatura radio CMS-30100 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.smartwares.
Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo .................................................................................................................................................... 89 1.1 Bezpieczeństwo instalacji ..................................................................................................................................... 89 1.2 Bezpieczeństwo obsługi .........................................................................................................................
Bezpieczeństwo | 1 1 Bezpieczeństwo 1. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. 2. Nie przecinaj kabla zasilania, aby go wydłużyć. Urządzenie (transformator) nie działa z dłuższym kablem. Nie podłączaj urządzenia do prądu, dopóki nie skończysz układać i podłączać całego okablowania. 1.1 Bezpieczeństwo instalacji 1. Zadbaj, aby podczas instalacji produktów w pobliżu nie przebywały dzieci ani inne osoby postronne.
2 | Opis części 2 Opis części Kamera 1. Antena 2. Oświetlenie LED 3. Obiektyw 4. Czujnik dnia/nocy 5. Mikrofon 6. Głośnik Monitor 1. Antena 2. Ekran dotykowy 3. Mikrofon 4. Wskaźnik LED baterii 5. Wskaźnik LED nagrywania 6. Gniazdo USB 7. Gniazdo MicroSD 8. Przełącznik wł./wył do pracy na baterii 9. Wejście zasilacza 10.
Montaż | 3 3 Montaż Przed zamontowaniem na stałe warto wykonać następujące czynności: Podłącz wszystko, aby zapoznać się z urządzeniami. Sprawdź zasięg połączenia bezprzewodowego w planowanych miejscach montażu, tymczasowo umieszczając w nich urządzenia. 3.1 Zamocuj monitor 3.1.1 Mocowanie Monitor jest przeznaczony do ustawiania na stole lub innej płaskiej powierzchni. a) Wyciągnij nóżkę podstawki z tyłu monitora. b) Wyciągnij dwie anteny z tyłu monitora do pozycji pionowej.
3 | Montaż c) Wywierć otwory. d) Włóż kołki. e) Wywierć otwór o średnicy wystarczająco dużej, aby przeszły przez niego kable. f) Przewlecz wymagane kable przez otwór. g) Przymocuj dołączoną do zestawu antenę do kamery. h) Przykręć kamerę wkrętami. Jeśli chcesz poprowadzić kabel po ścianie, konieczna jest wodoszczelna puszka przyłączeniowa. 3.2.2 Okablowanie Kamera jest bezprzewodowa, wymaga jedynie podłączenia zasilania elektrycznego.
Menu ekranowe | 4 4 Menu ekranowe Menu ekranowe wyświetla się, gdy dotkniesz materiału wideo. 1: Menu ekranowe Przycisk Opis Mikrofon Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić komunikację z kamerą, z której obraz jest aktualnie oglądany. (Upewnij się, że mikrofon kamery jest włączony, patrz sekcja „Włączanie dźwięku kamery”.) Wyciszenie Wybierz, aby wyciszyć/pogłośnić głośniki monitora Menu główne Wybierz, aby wejść do menu głównego Przybliżenie Wybierz, aby przybliżyć materiał wideo.
5 | Konfiguracja urządzenia 5 Konfiguracja urządzenia 5.1 Dodaj kamerę Z monitorem można sparować maks. 4 kamery. Aby dodać kamerę, wykonaj następujące kroki: a) Włącz kamerę, podłączając ją do zasilania sieciowego. b) Odczekaj 30 sekund. c) Usłyszysz komunikat: „Start configuration mode” (Początek trybu konfiguracji).
Działanie systemu | 6 6 Działanie systemu 6.1 Odtwarzanie wideo Monitor rozpocznie nagrywanie wideo w zależności od ustawień w pozycji „Record Setup” (Ustawienia nagrywania). Aby przeglądać nagrania, wykonaj poniższe kroki: a) W menu głównym: Wybierz „Video Playback” (Odtwarzanie wideo). b) Wybierz folder kamery (1-4), z którego nagrania chcesz przeglądać. (Obsługiwane są maks. 4 kamery). c) Wybierz folder z żądaną datą. d) Wybierz folder z żądanym czasem. e) Wybierz żądany plik, aby przeglądać nagranie.
6 | Działanie systemu 10: Katalog plików 6.2 Ustawienia systemu 6.2.1 Język Monitor obsługuje szereg języków, które można wybrać w pozycji „System Setup” (Ustawienia systemu). a) W menu głównym: Wybierz „System Setup” (Ustawienia systemu). b) Wybierz „Language” (Język). c) Wybierz żądany język z listy. 11: Język ustawień systemu 12: Wybór języka 6.2.2 Ustawienia czasu Datę i czas można ustawić ręcznie lub synchronizując je z Internetem. a) W menu głównym: Wybierz „System Setup” (Ustawienia systemu).
Działanie systemu | 6 15: Ustawienia daty i czasu (ręczne) 6.2.3 Internet bezprzewodowy Wykonaj poniższe kroki, aby połączyć urządzenie bezprzewodowo z Internetem. Jest to opcjonalne, ale umożliwia korzystanie z następujących funkcji: – Łączność z aplikacją – Synchronizacja daty i godziny. a) Upewnij się, że dysponujesz routerem Wi-Fi połączonym z Internetem, hasłem i nazwą routera (SSID). b) W menu głównym: Wybierz „System Setup” (Ustawienia systemu).
6 | Działanie systemu 18: Lista kanałów 6.2.5 Włącz dźwięk kamery W tym menu można włączać i wyłączać mikrofon kamery. Należy pamiętać, że gdy mikrofon kamery jest wyłączony, komunikacja dwukierunkowa z kamerą nie jest możliwa. a) W menu głównym: Wybierz „System Setup” (Ustawienia systemu). b) Wybierz „Camera Audio Enable” (Włącz dźwięk kamery). c) Wybierz daną kamerę i przesuń suwak do położenia on (wł.) lub off (wył.). 19: Włącz dźwięk kamery 20: Włącza i wyłącza funkcję dźwięku kamery 6.2.
Działanie systemu | 6 6.2.7 Automatyczne zamknięcie Funkcja automatycznego zamknięcia włącza/wyłącza limit czasu włączenia ekranu. Gdy funkcja automatycznego zamknięcia jest włączona, ekran monitora wyłącza się po upływie ustawionego czasu, gdy system jest normalnie uruchomiony i działa. a) W menu głównym: Wybierz „System Setup” (Ustawienia systemu).
6 | Działanie systemu c) Wybierz „Storage Manage” (Zarządzanie pamięcią masową), aby wyświetlić aktualną zajętość pamięci i sformatować kartę MicroSD. d) Wybierz „Overwrite” (Nadpisywanie), aby włączyć/wyłączyć funkcję nadpisywania przez monitor starszych nagrań, gdy pamięć się zapełni. 6.4.1 Harmonogram nagrywania Aby utworzyć harmonogram nagrywania, wykonaj poniższe kroki. a) W menu głównym: Wybierz „Record Setup” (Ustawienia nagrywania). b) Wybierz „Record Schedule” (Harmonogram nagrywania).
Działanie systemu | 6 h) Wybierz „Sensitivity” (Czułość), aby ustawić czułość czujnika ruchu. i) Wybierz „Area Edit” (Edycja obszarów), aby zamaskować obszary, które mają nie wywoływać alarmu. (Przydaje się to, jeśli w polu widzenia kamery występują drzewa, ruch uliczny itp.) Uwaga: Obszary oznaczone na pomarańczowo nie wywołają alarmu wykrycia ruchu. 31: Ustawienia kanałów ustawienia alarmu 32: Edytuj obszar 6.6 Zarządzanie systemem 6.6.
6 | Działanie systemu 6.6.3 Aktualizacja Menu „Upgrade” (Aktualizacja) umożliwia użytkownikowi aktualizację oprogramowania sprzętowego kamery przy użyciu karty MicroSD. Nie jest to zalecane, głównie używa się tej funkcji, gdy zaleci to dział pomocy technicznej. 6.6.4 Aktualizacja IPC Menu „IPC Upgrade” (Aktualizacja IPC) umożliwia użytkownikowi aktualizację oprogramowania sprzętowego kamery przy użyciu karty MicroSD.
Ustawienia aplikacji mobilnej | 7 7 Ustawienia aplikacji mobilnej System obsługuje aplikację przenośną „SW360”. Aplikacji można używać jako dodatkowego monitora w urządzeniu przenośnym. Aby skonfigurować aplikację przenośną, wykonaj poniższe kroki. a) Podłącz monitor do sieci Wi-Fi. (Patrz sekcja „Internet bezprzewodowy”.) b) Podłącz urządzenie przenośne do tej samej sieci. c) Pobierz aplikację „SW360”. d) Otwórz aplikację, zarejestruj się jako nowy użytkownik i postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
8 | Deklaracja zgodności 8 Deklaracja zgodności Smartwares Europe niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego CMS-30100 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.smartwares.
CMS-30100_IM 105
CMS-30100_IM
CMS-30100_IM 107