User Manual

I
ZH10-TFK19DE
Installations- und Wartungshandbuch
Elektrostatik-Handmessgerät
Typ IZH10
Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch enthält wesentliche Hinweise zum Schutz von
Benutzern und anderen vor möglichen Verletzungen und/oder
Schäden an Geräten.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die Handbücher der damit
verbundenen Einrichtungen gründlich durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, um eine korrekte Handhabung sicherzustellen.
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit es
zukünftig immer griffbereit ist.
Diese Hinweise lassen den Grad der möglichen Gefahr durch
Aufkleber mit “GEFAHR”, “WARNUNG” oder “VORSICHT” erkennen,
gefolgt von wichtigen Sicherheitsinformationen, die sorgfältig beachtet
werden müssen.
Um die Sicherheit für das Personal und die Gerätschaften zu
gewährleisten, müssen die Hinweise in diesem Handbuch und dem
Produktkatalog befolgt werden, zusammen mit weiteren üblicherweise
anzuwendenden Sicherheitspraktiken.
WARNUNG
Demontieren, verändern (einschließlich Änderung einer Platine)
oder reparieren Sie das Gerät nicht.
Das kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.
Betreiben Sie das Gerät nicht außerhalb der Spezifizierung.
Das kann zu Feuer, Fehlfunktionen oder Schäden führen.
Bitte bestätigen Sie die Spezifikationen, bevor Sie das Gerät
verwenden.
Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung mit
entzündlichen, explosiven oder korrosiven Gasen.
Das kann zu Feuer oder einer Explosion führen.
Das Messgerät ist nicht exposionssicher konstruiert.
Dieses Messinstrument wird ausgeliefert zur Messung von
Hochspannung bis ± 20 kV.
Der Benutzer muss alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen,
um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten, da Hochspannungen
gefährlich sind.
Schwere Stöße am Messgerät.
Lassen Sie das Messgerät nicht fallen, verhindern Sie
Zusammenstöße oder übermäßige Erschütterung während des
Gebrauchs. Das kann zu Schäden am Messgerät und zu Unfällen
führen.
Achten Sie darauf, dass der Sensor auf keinen Fall mit dem
Zielobjekt der Messung in Berührung kommt.
Dadurch können Fehler und Unfälle auftreten.
Umgang mit der Erdungsleitung.
Zur Sicherstellung der Sicherheit und genauer Messungen,
verwenden Sie bitte stets die Erdungsleitung. Wenn die
Erdungsleitung nicht richtig angeschlossen ist, kann eine Ladung auf
den Sensor und/oder den Erdungsanschluss übergehen und sich
dann am Benutzer entladen. Achten Sie auf sorgfältigen Umgang mit
dem Sensor und dem Erdungsanschluss.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
ANMERKUNG
Folgen Sie den unten stehenden Hinweisen beim Umgang mit dem
Messgerät.
Wenn Sie die Hinweise nicht beachten, kann das zu Fehlfunktionen oder
Schäden am Messgerät führen.
Anmerkungen zum Gebrauch
Heben Sie das Messgerät nicht am Sensorkabel hoch oder lassen es
daran schwingen. Wenn das Sensorkabel abbricht, kann das Messgerät
Menschen oder Gegenstände treffen und Verletzungen oder Schäden
verursachen.
Drücken Sie die Einstelltasten nicht mit scharfen, spitzen Gegenständen.
Berühren Sie die Erfassungsfläche des Sensors nicht mit der Hand, oder
mit einem Metallgegenstand. Ein solches Vorgehen kann zu Schäden
und Unfällen führen, außerdem zum Verlust der spezifizierten Funktionen
und Leistungsfähigkeit des Geräts.
Wenn Sie Gegenstände mit einem hohen Ladepotential messen, besteht
die Gefahr elektrostatischer Entladungen an der Hand des Benutzers,
der den Sensor hält. Verwenden Sie in dieser Situation den
Hochspannungsmessgriff (optionales Zubehör) und tragen Sie
Gummischutzhandschuhe. Beginnen Sie von einer sicheren Distanz aus
und bewegen Sie den Sensor langsam näher an das Messobjekt heran.
Stoppen Sie sofort, sobald die Anzeige “HHH” oder “LLL” anzeigt, da sich
das Ladepotential außerhalb des Messbereichs befindet. Das bedeutet,
dass das Ladepotential sehr hoch ist, was sehr gefährlich sein kann.
Die Anzeige wird sich nicht verändern, wenn der Sensor näher an das
geladene Objekt heranbewegt wird.
Positionieren Sie keine Gegenstände oder Kabel außer dem Messobjekt
in der Nähe der Erfassungsöffnung des Sensors. Wenn Sie das tun,
kann dies zu Interferenzen und zu einer ungenauen Messanzeige führen.
Gehen Sie sorgfältig mit Kabeln um, so dass sie sich nicht mit den
Geräten des Benutzers verwickeln, da dies sehr gefährlich sein kann.
Der Messabstand beträgt 50 mm. Sehen Sie in den auf dem Sensor
angebrachten Skalen nach.
Das Messgerät ist konstruiert, um statische Elektrizität zu messen und
darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.
Umgebung zum Gebrauch/zur Lagerung
Gebrauchen Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen
elektromagnetische Störung generiert werden.
Das kann zu Fehlfunktion (Anzeige falscher Werte), Leistungsabfall und
Schäden an internen Bauteilen führen.
Halten Sie das Messgerät von Bereichen fern, in denen es direkter Hitze
oder Sonnenlicht, wie zum Beispiel in einem geschlossen Wagen oder in
der Nähe einer Heizung, ausgesetzt ist. Hohe Temperaturen können
Deformierungen, Farbveränderungen und Schäden am Messgerät
verursachen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen es von Öl oder
Chemikalien bespritzt werden könnte.
Wartung und weitere Vorsichtsmaßnahmen
Verwenden Sie zwei AA (LR6) Alkali-Trockenzellenbatterien für das
Messgerät. Andere Batterien passen nicht und deren Gebrauch könnte
zu Schäden führen.
Wenn Sie die Batterien einlegen, achten Sie bitte besonders auf die
Polaritäts-Markierungen (“+” und “-”), die sich auf dem Gehäuse des
Messgeräts befinden. Wenn Sie die Batterie falsch einlegen, können sie
auslaufen oder sogar aufplatzen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Messgerät für längere Zeit nicht in
Gebrauch ist.
Wenn das Messgerät schmutzig wird, reinigen Sie es durch Abreiben mit
einem weichen Tuch.
Für hartnäckigeren Schmutz wischen Sie es mit einem Tuch ab, das in
eine Lösung mit neutralem Reinigungsmittel getaucht wurde, dann
trocknen Sie es gründlich mit einem weiteren trockenen Tuch.
Modell-Anzeige-Verfahren
Skizze mit Abmessungen (mm)
Gehäuse des Messgeräts
Sensor
Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Teile
Gehäuse des Messgeräts
Sensor
Technische Daten
Anmerkung 1) AA Alkali-Trockenzellenbatterien (2 Stck.) sind nicht enthalten und
m
üssen extra bestellt werden.
Anmerkung 2) Mit 2 neuen Alkali-Trockenzellenbatterien bei Raumtemperatur.
VORSICHT
Wenn die Hinweise nicht befolgt werden
besteht die Gefahr von Verletzungen oder
Beschädigung der Geräte.
WARNUNG
Wenn die Hinweise nicht befolgt werden
besteht die Gefahr ernster Verletzungen oder
Lebensgefahr.
GEFAHR
Unter extremen Bedingungen besteht die Gefahr
ernster Verletzungen oder Lebensgefahr.
IZH10 -
Option
Symbol Inhalte
Nil keine
H Hochspannungsmessgriff
Zubehör und Optionen/Teilenummer für Einzelteile
Beschreibung
Erdungsleitung (1.5 m)
Tasche
Hochspannungsmessgriff
Teilenummer
IZH-A-01
IZH-B-01
IZH-C-01
*
Das Erdungskabel und die Tasche sind bei allen Produkten inklusive.
Artikel
IZH10
Geschätzer Ladeumfang
± 20.0 kV
Anzeigeauflösung
0.01 kV (0 bis ± 0.99 kV)
0.1 kV 1.0 kV bis ± 20.0 kV)
Messdistanz
50 mm
(zwischen Sensor und Messobjekt )
Stromversorgung
Anmerkung 1)
1.5 V AA Alkali-Trockenzellenbatterien
(2 Stck.) (Batterie-Lebensdauer: >15 Stunden
ununterbrochener Gebrauch)
Anmerkung 2)
Anzeigegenauigkeit
Temperatur-
bereich
Feuchtigkeits-
bereich
Vibrationswider-
stand
Gewicht
Material
Standard
± 5 %F.S. ± 1 Ziffer
Betrieb: 0 bis 40
o
C,
Lagerung: -10 bis 60
o
C,
(kein Frost oder Kondensierung)
Betrieb und Lagerung: 35 bis 85 %R.H.
(keine Kondensierung)
10 bis 150 Hz für je zwei Stunden in
jeder Richtung von X, Y und Z mit
1.5 mm Amplitudenwiderstand und 98
m/s
2
Beschleunigung (AUS-geschaltet)
100 m/s
2
3-mal jeweiles in jeder
Richtung von X, Y und Z (AUS-geschaltet)
85 g (ohne Batterien)
Gehäuse des Messgeräts: PC/ABS,
Sensor: ABS
CE-Markierung
Umgebung-
swiderstand
Zubehör Erdungskabel, Tasche
Gehäuse IP40
Stoßwiderstand
POWER
LIGHT
kV
BEST DETECTING POSITION 50mm
Do not apply a strong impact on the sensing part.
40 20
(5)
110
POWER
Measured Potential 20.0kV
BATTERY 1.5V x 2 LR6
G
AUTO POWER
-
OFF Extension
Press
for 6sec
PEAK / BOTTOM MODE Display
Normal Bottom
POWER POWER
Press! Press!
P
eak
M
ADE IN JAPAN
Extends at
15min
SMC
600
87.5
4.8
9
16.6
13
0.5
8.8
6.5
7
(7.5)
B
EST DETECTING POSITION 50mm
2 3.4
k
V
LCD
Lademenge
Oberster/unterster
Haltewert
LIGHT-Taste
Hintergrundlicht
AN/AUS
AA (LR6) Trocken-
Zellenbatterie
Batterie sparen: “L”
Oberster Haltewert: “P”
Unterster Haltewert: “b”
POWER-Taste
Stromversorgung
AN/AUS
POWER
LIGHT
(2 Stck.)
POWER
Measured Potential 20.0kV
BATTERY 1.5V x 2 LR6
G
AUTO POWER
-
OFF Extension
Press
for 6sec
PEAK / BOTTOM MODE Display
Normal Bottom
POWER POWER
Press! Press!
Peak
MADE IN JAPAN
Extends at
15min
Erdungsanschluss
BEST DETECTING POSITION 50mm
Gefahrenaufkleber für den Sensor
Do not apply a strong impact on the sensing part.
Sensoraufkleber
Erfassungsöffnung

Summary of content (2 pages)