Sisällysluettelo 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 197 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset Valmistajan vastuu Laitteen käyttötarkoitus Tyyppikilpi Tämä käyttöohje Hävittäminen Miten käyttöohjetta luetaan 2 Kuvaus 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 197 201 202 202 202 202 203 204 Yleinen kuvaus Ohjauspaneeli Keittotaso Muut osat Saatavana olevat lisävarusteet 204 205 206 206 207 3 Käyttö 209 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.
Sisällysluettelo 4 Puhdistus ja huolto 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 Varoitukset Keittotason puhdistus Uunitilan puhdistus Vapor Clean (vain joissakin malleissa) Pyrolyysi (vain joissakin malleissa) Luukun irrotus Luukun lasien puhdistus Erikoishuolto 5 Asennus 5.1 5.2 5.3 5.4 Kaasuliitäntä Asemointi Sähköliitäntä Ohjeet asentajalle 256 256 256 257 261 264 268 268 271 274 274 284 288 290 Lue tämä käyttöopas huolellisesti.
1 Varoitukset 1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset Henkilövahingot • Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana. • Suojaa kätesi uunikintailla, kun käsittelet ruokia uunitilan sisällä. • Älä koskaan yritä sammuttaa liekkiä/tulipaloa vedellä: kytke laite pois ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
Varoitukset • Älä aseta metallisia esineitä kuten esimerkiksi astioita tai ruokailuvälineitä keittotason pinnalle, sillä ne voivat ylikuumentua. • Älä työnnä teräviä metalliesineitä (ruokailuvälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin. • Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille. • Pidä luukku kiinni paiston aikana. • Jos käsittelet ruokia paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi päästääksesi höyryn pois ennen kuin avaat luukun kokonaan.
Laitteelle aiheutuvat vahingot • Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja teräsvillaa). • Käytä mahdollisesti puu- tai muovisia keittiövälineitä. • Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti. Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät niiden tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunitilan takaosaan päin. • Älä istu laitteen päälle. • Älä puhdista laitetta höyryllä.
Varoitukset • Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen. • Jos neste kiehuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta. • Älä kaada keittotasolle happamia aineita kuten sitruunamehua tai etikkaa. • Älä laita tyhjiä kattiloita tai pannuja päällä olevien keittoalueiden päälle. • Älä puhdista laitetta höyryllä. • Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja. • Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla (esim.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 2 metriä, jos kyseessä ovat teräsletkut, ja 1,5 metriä, jos kyseessä ovat kumiletkut. • Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eikä ne saa litistyä. • Käytä vaadittaessa määräyksen mukaista paineensäädintä. • Tarkista jokaisen toimenpiteen jälkeen, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on välillä 10 Nm ja 15 Nm. • Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä.
Varoitukset 1.3 Laitteen käyttötarkoitus • Laite on tarkoitettu ruokien paistamiseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta. • Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa. 1.4 Tyyppikilpi Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. 1.
Varoitukset Muovipakkaukset Tukehtumisen vaara • Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa. • Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla. 1.7 Miten käyttöohjetta luetaan Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä: Varoitukset Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen. Kuvaus Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus. Käyttö Laitteeseen ja lisävarusteisiin liittyvää tietoa.
Kuvaus 2 Kuvaus 2.
Kuvaus FI 2.2 Ohjauspaneeli 1 Keittotason polttimien kytkimet 3 Näyttö Keittotason polttimien sytytys ja säätö. Paina ja käännä kytkimet vastapäivään arvon kohdalle sytyttääksesi vastaavat polttimet Liekkiä säädetään kiertämällä kytkimiä maksimija minimialueen välissä olevalla alueella. Sammuta polttimet asettamalla kytkimet takaisin asentoon . Näyttää senhetkisen kellonajan, valitun toiminnon ja kypsennysajan ja mahdollisesti määritetyn ajan.
Kuvaus 2.3 Keittotaso AUX = Lisä SR = Puolinopea R = Nopea UR2 = Erittäin nopea 2.4 Muut osat Tuuletin muodostaa normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos laitteen takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös laitteen sammutuksen jälkeen. Uunin tasot Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus). Jäähdytystuuletin Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uuni. Se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Kuvaus Laitteen sisävalaistus kytkeytyy: • kun luukku avataan • kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoja Vapor Clean , Pyrolyysi Eco ja Pyrolyysi (mallista riippuen). • Kun lämpötilakytkintä käännetään lyhyesti oikealle (manuaalinen sytytys/ sammutus). Kun luukku on auki, sisävalaistusta ei ole mahdollista sammuttaa. Uunipellin ritilä FI Sisävalaistus Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli. Uunipelti 2.
Kuvaus Ritilä Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten. Paistinvarras (vain joissakin malleissa) Itsepuhdistuvat paneelit (vain joissakin malleissa) Hyödylliset pienten rasvamäärien poistoon. Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita. Elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja. Kanan ja muiden kaikilta pinnoiltaan tasaista kypsennystä vaativien ruokien kypsentämiseen.
3 Käyttö 3.1 Varoitukset Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana. Palovammojen vaara • Pidä luukku kiinni paiston aikana. • Suojaa kätesi uunikintailla, kun käsittelet ruokia uunitilan sisällä. • Älä koske uunin sisällä oleviin kuumennuselementteihin. • Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille. • Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
Käyttö Korkea lämpötila säilytystilan sisällä käytön aikana Tulipalo- tai räjähdysvaara • Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä. • Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja laitteen tai säilytystilan läheisyyteen. • Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien kypsentämisessä. • Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita. • Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
3.4 Lisävarusteiden käyttö Ritilät ja uunipellit Pienentävät ritilät Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivukiskoille niiden pysähtymiskohtaan asti. Niiden ulosvedon estävien mekaanisten turvalukitusten tulee olla alhaalla ja uunitilan takaosaan päin. Pienentävät ritilät asetetaan keittotason ritilöiden päälle. Varmista, että ne on asetettu oikein paikoilleen. Uunipellin ritilä Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle.
Käyttö Paistinvarras (vain joissakin malleissa) 1. Aseta neljä varustuksiin kuuluvaa holkkia syvän pellin neljään kulma-aukkoon ja ruuvaa renkaat työkalua käyttämällä (esim. ruuvimeisseli). 2. Aseta paistinvartaan kannatin holkkeihin alla olevassa kuvassa osoitetulla tavalla. 212 3. Käytä varustuksiin kuuluvia kiinnikkeitä ruoan asettamiseksi vartaaseen. Voit lukita kiinnikkeet kiinnitysruuveilla. 4. Kun paistinvarras on valmistettu, aseta se kannattimien päälle.
Käyttö 7. Käynnistä varras kääntämällä toimintokytkintä haluamasi paistotoiminnon valitsemiseksi FI 5. Aseta pelti ensimmäiselle tasolle (ks.“Yleinen kuvaus”). 6. Aseta vartaan pää paistinvartaan moottoriin, joka on asetettu uunitilan takaseinän vasemmalle puolelle. ja aseta paistolämpötila lämpötilakytkimellä. Kaada pieni määrä vettä uunipellille estääksesi savun muodostumista. 8. Paiston päättyessä ota pelti pois paistinvartaan kanssa. 9.
Käyttö 3.5 Keittotason käyttö Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet sijaitsevat samassa etupaneelissa. Jokaiselle kytkimelle on osoitettu vastaava poltin. Keitin on varustettu elektronisella sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää, että painat ja käännät kytkintä vastapäivään suurimman liekin kohdalle, kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty 15 sekunnin kuluessa, käännä kytkin kohtaan . Odota 60 sekuntia ennen kuin yrität sytyttää uudelleen.
Keittotason ritilöiden oikea asento Ennen tason polttimien sytytystä on varmistettava, että ritilät on asetettu oikein keittotasolle. Ota huomioon, että: • Laite on varustettu kahdella sivuritilällä (A) ja yhdellä keskiritilällä (B). • Sivuritilöissä (A) on paksumpi reuna, jonka tulee olla laitteen sivuosaa kohti. • Viitekielekkeiden (1) tulee olla keittotason keskiosaa kohti. • Sivuritilät (A) tulee asettaa keittotasolle ensimmäisinä. • Keskiritilän (B) reunat ovat samanpaksuisia.
Käyttö 3.7 Uunin käyttö Näytön kytkeminen uudelleen päälle Ensimmäinen käyttökerta Jos toimintatapa Eco-light on päällä (ks. “Eco-Light” luvusta “Settings (Asetukset)”), näyttö sammuu 2 minuutin kuluttua laitteen viimeisestä käytöstä. Näytön kytkemiseksi päälle kun se on sammutettu: • käännä tai paina yhtä laitteen kytkimistä. Laitteesta kuuluu sarja ääniä ja näyttö kytkeytyy päälle muutaman sekunnin kuluttua. Uudelleenkäynnistyksen yhteydessä, näytölle ilmestyy senhetkisen kellonajan näyttö.
Historia Paina palautuskytkintä kellonäytöllä näyttääksesi viimeiset ohjelmat tai käyttämiäsi omia reseptejä. 3. Valitse YES (kyllä), jos haluat poistaa historian. Paistotoiminnot Poista historia. Jos haluat poistaa historian: 1. Paina palautuskytkintä kellonäytöllä näyttääksesi viimeiset ohjelmat tai käyttämiäsi omia reseptejä. 2. Pidä ohjauskytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan. 1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä palataksesi päävalikkoon. 2.
Käyttö 5. Paina kytkintä valinnan vahvistukseksi. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen. Näytölle ilmestyy valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja lämpötilan kehitys. Esilämmitysvaiheen lopussa äänimerkki ilmoittaa, että ruoat voidaan asettaa uunitilaan. Toiminnon keskeyttäminen Paistotoiminnon keskeyttämiseksi: 1. Paina palautuskytkintä. 2. Valitse haluamasi toiminto. 3. Paina palautuskytkintä vahvistukseksi.
Käyttö FI Paistotoimintojen lista Eco Tämä toiminto soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella. Ihanteellinen lihan, kalan ja vihannesten paistoon. Ei suositella kohotusta vaativien ruokien paistoon. Maksimaalisen energiansäästön saavuttamiseksi ja paistoaikojen lyhentämiseksi aseta elintarvikkeet uuniin äläkä esilämmitä uunitilaa.
Käyttö Kiertoilmagrilli Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka). Kiertoilma alalämpö Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon, jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön.
Käyttö Ajastettu paisto FI Ajastin toiminnon aikana Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan antaa pelkän äänimerkin. 1. Paina ohjauskytkintä paistotoiminnon aikana. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi paistoajan (1 minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta ja aikalaskenta käynnistyy. Ajastetulla paistamisella tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman ajan kuluttua.
Käyttö 3. Muutaman sekunnin kuluttua halutun ajan valinnan jälkeen symboli lakkaa vilkkumasta ja ajastettu paisto alkaa. Lisää paistominuutteja kääntämällä ohjauskytkintä. Paina ohjauskytkintä uudelleen pidentääksesi paistoaikaa manuaalisesti. Laite jatkaa normaalia toimintaa edellä valituilla paistoasetuksilla. 4. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi. Voit kytkeä äänimerkin pois päältä painamalla ohjauskytkintä. Laitteen sammutus (ks.
Käyttö Ohjelmoidulla paistolla tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla on mahdollista lopettaa paisto määrättynä kellonaikana käyttäjän asettaman ajan perusteella. Uuni sammuu automaattisesti. 4. Muutaman sekunnin kuluttua FI Ohjelmoitu paisto symbolit ja lopettavat vilkkumisen. Laite jää odottamaan ajastetun käynnistyksen aloitusaikaa. 1. Kun toiminto ja paistolämpötila on valittu, paina ohjauskytkintä asettaaksesi paistoajan. 5.
Käyttö 7. Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi. Voit kytkeä äänimerkin pois päältä painamalla ohjauskytkintä. Ohjelmoituun paistoon asetettujen tietojen muuttaminen Kun paistoaikaa on muutettu, aseta uudelleen paistoajan päättymisen kellonaika. Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ohjelmoitua paistoaikaa: 1. Paina ohjauskytkintä, kun symbolit ja Paina ohjauskytkintä uudelleen pidentääksesi paistoaikaa manuaalisesti.
Käyttö Yleisiä ohjeita Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen FI 3.8 Neuvoja paistamiseen • Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan. • Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan. • Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
Käyttö • Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uuninpeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa. • Jos leipä ja hedelmät on pilkottu paloiksi, niiden sulaminen vaatii saman ajan riippumatta niiden kokonaismäärästä ja painosta. • Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla. • Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan pohjalle vettä sisältävä astia. 3.
Käyttö FI Erityistoimintojen lista Timer (Ajastin) Tämä toiminto käynnistää äänimerkin asetettujen minuuttien päättyessä. Defrost by weight (Sulatus painon perusteella) Tämän toiminnon avulla on mahdollista sulattaa ruoka-aineita niiden painon ja tyypin mukaan. Defrost by time (Ajastettu sulatus) Tämän toiminnon avulla on mahdollista sulattaa perusruokaaineita valitussa ajassa. Proving (Kohotus) Kohotusta edesauttaa ylhäältä tuleva lämpö, jonka avulla on mahdollista kohottaa kaiken tyyppisiä valmistuksia.
Käyttö Timer (Ajastin) 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle special functions (erityistoiminnot) -valikon timer (ajastin) kohdan valintaan asti. 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi paistoajan (1 minuutista 4 tuntiin). Muutaman sekunnin kuluttua symboli lakkaa vilkkumasta ja aikalaskenta käynnistyy. 4. Jos ajastimen asetusnäytöstä poistutaan, vasempaan yläreunaan ilmestyvä symboli käynnissä.
Defrost by weight (Sulatus painon perusteella) 1. Aseta ruoka laitteen sisälle. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle special functions (erityistoiminnot) -valikon defrost by weight (sulatus painon perusteella) kohdan valintaan asti. 3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 5. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi sulatettavan ruoka-ainetyypin painon (kg). 6. Paina ohjauskytkintä vahvistaaksesi syötetyt parametrit. 4. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi sulatettavan ruoka-ainetyypin. 7.
Käyttö 8. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan kytkeä pois päältä painamalla ohjauskytkintä. Defrost by time (Ajastettu sulatus) 1. Aseta ruoka laitteen sisälle. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ”special functions” (erityistoiminnot) -valikon defrost by time (ajastettu sulatus) -kohdan valintaan asti. 3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi.
Käyttö 6. Paina sitä uudelleen käynnistääksesi sulatuksen. 7. Toiminnan aikana on mahdollista tehdä muutoksia sulatuksen kestoon. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle tehdäksesi haluamasi muutokset. 8. Paina ohjauskytkintä vahvistaaksesi uuden asetetun sulatusajan. Kun viimeisestä muutoksesta on kulunut 5 sekuntia, sulatus jatkuu joka tapauksessa automaattisesti. 9. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi.
Käyttö 5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen... 7. Paina ohjauskytkintä tehdäksesi haluamasi muutokset. 6. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla. Ellei toisin ole asetettu, kohotuksen maksimikesto on 13 tuntia. Kohotustoiminnossa uunitilan sisävalo pysyy sammutettuna. Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen korkeintaan 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon aikana”), yhden kohotusajan (katso “Ajastettu paisto”) tai yhden viivästetyn kohotuksen (katso “Ohjelmoitu paisto”). 8.
Lämmitys 1. Aseta uunipelti ensimmäiselle tasolle ja lämmitettävät lautaset sen päälle. Älä aseta useita astioita päällekkäin. Voit asettaa päällekkäin enintään 5–6 astiaa ja enintään kahteen riviin. 4. Paina ohjauskytkintä ottaaksesi toiminnon käyttöön tai käännä sitä säätääksesi esiasetetun lämpötilan (40°–80°). 5. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen... 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ”special functions”(erityistoiminnot) -valikon lämmitys-kohdan valintaan asti. 3.
Käyttö Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen enintään 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon aikana”), yhden lämmitysajan (katso “Ajastettu paisto”) tai yhden ajastetun lämmityksen (katso “Ohjelmoitu paisto”). 7. Paina ohjauskytkintä tehdäksesi haluamasi muutokset. 8. Ajan päättyessä näytölle ilmestyy kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki soi. Äänimerkki voidaan kytkeä pois päältä painamalla ohjauskytkintä.
Käyttö 3.10 Preset recipes (Ohjelmat) FI 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. Tässä toimintatavassa on mahdollista valita esitallennettu ohjelma ruokien paistoon. Valitun painon mukaan laite laskee automaattisesti ihanteelliset paistoparametrit. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle muuttaaksesi lämmityslämpötilaa. 1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä palataksesi päävalikkoon. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle päävalikon Preset recipes (ohjelmat) -kohdan valintaan asti. 3.
Käyttö 3. Valitse valmistettavan ruoan alatyyppi ja vahvista painamalla ohjauskytkintä. 4. Valitse käsittelytyyppi (mahdollisuuksien mukaan valitun ruoan perusteella) ja vahvista painamalla ohjauskytkintä. Tämän jälkeen voit käynnistää valitun ohjelman, muuttaa asetuksia pysyvästi tai suorittaa ajastetun paiston. 6. Jos valitset Start (käynnistä) -kohdan, paisto alkaa ohjelman esiasetetuilla asetuksilla ja näytölle ilmestyvät kaikki asetetut parametrit. 5. Käännä ohjauskytkintä valitaksesi ruoan painon.
Käyttö Ohjelman lopettaminen 1. Ohjelman päätyttyä laite ilmoittaa siitä äänimerkeillä ja vilkkuvalla symbolilla. 8. Paina ohjauskytkintä aloittaaksesi paiston. 2. Suorita uusi paisto asetetuilla parametreilla painamalla ohjauskytkintä (paina kaksi kertaa, jos äänimerkki on päällä). Laite jatkaa paistoa automaattisesti, jos lämpötila on oikea. Muussa tapauksessa esilämmitysvaihe käynnistyy uudelleen. Peräkkäin suoritettava paisto on hyödyllinen kun paistetaan useampia samantyyppisiä ruokia.
Käyttö Ohjelman pysyvä muuttaminen 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle valitun ohjelman sisällä valitun ruoan valikon change (muuta) kohdan valintaan asti. 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän toiminnon valintaan asti. 5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän ruoan painon valintaan asti. 6. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 7.
Käyttö 10.Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 11.Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän tason valintaan asti. 13.Ohjauskytkimen toinen painaminen palauttaa muutosvaiheen kohtaan 2. Tallenna ohjelma painamalla palautuskytkintä. Valittujen muutosten vahvistusta pyydetään. FI 9. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle ohjelmaan yhdistettävän paistolämpötilan valintaan asti. Jos muutosta ei vahvisteta, ohjelmaa ei muuteta. 14.
Käyttö Esiasetettujen ohjelmien taulukot MEATS (LIHAT) Alatyyppi Paisto Rare (raaka) Paahtopaisti Paino Taso (Kg) 1,3 Medium (keskimääräine 1,3 Well done 1,4 (hyvin kypsää) Roast pork (Porsaan ulkofilee) - Lamb (Lammas) Medium (keskimääräine 2 Well done (hyvin kypsää) 2.1 Vasikka 0,8 Toiminto Lämp.
Käyttö Alatyyppi Paisto Paino Taso (Kg) Toiminto Lämp. Aika (°C) (minuutteina) Tuore kala - 0,5 2 160 35 Pakastettu kala - 0,6 2 160 50 Sea bass (Ahven) - 1 2 160 50 0,5 2 160 57 - 1.2 2 180 65 - 1 2 160 40 Monkfish (Merikrotti) Snapper (Hammasahven) Turbot (Piikkikampela) VEGETABLES (VIHANNEKSET) Alatyyppi Paisto Paino Taso (Kg) Toiminto Lämp.
Käyttö DESSERTS/PASTRIES (LEIVONNAISET) Paino Alatyyppi Paisto Taso (Kg) Rinkilänmuotoinen 1,5 2 kakku Toiminto Lämp. Aika (°C) (minuutteina) 160 50 Biscuits (Keksit) - 0,5 2 160 23 Muffins (Muffinit) - 0,5 2 160 21 - 0,5 2 180 70 - 0.
Käyttö Alatyyppi Pizza uunipellillä Paisto Paino Taso (Kg) - tuore Stone baked pizza (Pizza pizzakivellä), Frozen (pakastettu) Toiminto Lämp. Aika (°C) (minuutteina) 0,9 2 280 12 0,7 1(2) 280 7 230 4 0,2 1(2) (3) (2) Kivi on asetettava uunitilan pohjalle. (3) Kivellä paistettu pakastepizza ei vaadi erilaisia paistoaikoja painon mukaan. PASTA/RIISI Alatyyppi Paisto Paino Taso (Kg) Toiminto Lämp.
Käyttö SLOW COOKING (PAISTO ALHAISESSA LÄMPÖTILASSA) Paino Alatyyppi Paisto Taso Toiminto (Kg) Vasikka Beef (Nauta) - 1,5 2 90 540 Rare (raaka) 1,4 2 90 190 1 2 90 480 1 2 90 420 1,5 2 90 480 Well done (hyvin kypsää) Pork loin (Porsaan ulkofilee) Lamb (Lammas) - Taulukon paistoajat viittaavat reseptissä ilmoitettuun ruokaan. Ne ovat viitteellisiä ja saattavat vaihdella henkilökohtaisten mieltymysten mukaan. Taulukot sisältävät tehtaalla asetetut tiedot.
Käyttö Tämän valikon kautta voidaan syöttää oma resepti omien mieltymysten mukaisilla parametreilla. Ensimmäisen käytön yhteydessä kehotetaan yksinomaan syöttämään uusi resepti. Kun omat reseptit on tallennettu, ne asetetaan vastaavaan valikkoon. 1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä palataksesi päävalikkoon. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle päävalikon Omat reseptit kohdan valintaan asti. Lisää resepti FI 3.11 Omat reseptit 1. Valitse Omat reseptit -valikosta lisää. 2.
Käyttö 4. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle reseptiin yhdistettävän ruoan painon valintaan asti. 7. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 8. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle reseptiin yhdistettävän paistolämpötilan valintaan asti. 5. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. Asetettava tai muutettava paino voi olla enintään 5 kg, mutta käyttäjän tehtävänä on arvioida ruoan koko uunitilan sisällä. 9. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 10.
12.Ohjauskytkimen toinen painaminen palauttaa muutosvaiheen kohtaan 2. Tallenna resepti painamalla palautuskytkintä. Vasta luodulle reseptille pyydetään antamaan nimi. 13.Syötä reseptin nimi. Käännä ohjauskytkintä syötettävän merkin valintaan asti. Aina kun ohjauskytkintä painetaan, nimeen syötetään yksi merkki. Merkki poistaa edellisen kirjaimen. 14.Kun oman reseptin nimi on syötetty, paina palautuskytkintä vahvistaaksesi tai poistaaksesi tehdyn ohjelmoinnin.
Käyttö Oman reseptin käyttöönotto 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Omat reseptit -valikkoon tallennetun oman reseptin valintaan asti (esimerkissä on tallennettu koeresepti). 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Start (käynnistys) -kohdan valintaan asti. 4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 248 Paisto käynnistyy reseptiä varten asetetuilla parametreillä.
Käyttö 4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 5. Toista samat toimenpiteet luvun “Lisää resepti” kohdasta 2 alkaen. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Delete (poista) -kohdan valintaan asti. FI 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Change (muuta) -kohdan valintaan asti. 4. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 5. Vahvista poisto. Valitse YES (kyllä) poistaaksesi reseptin lopullisesti. Oman reseptin poistaminen 1.
Käyttö Ajastettu paisto 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Omat reseptit -valikkoon tallennetun oman reseptin valintaan asti (esimerkissä on tallennettu koeresepti). 5. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle paiston päättymisajan valintaan asti. Symboli vilkkuu. 6. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 2. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Ajastettu toiminto -kohdan valintaan asti.
3.12 Settings (Asetukset) Tämän valikon kautta on mahdollista asettaa tuotteen konfigurointi. 1. Paina ohjauskytkintä kellonäytöllä palataksesi päävalikkoon. 2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle päävalikon Settings (asetukset) -kohdan valintaan asti. 3. Paina ohjauskytkintä vahvistukseksi. Language (kieli) Haluttu kieli voidaan valita käytössä olevien joukosta. 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle Asetukset-valikon language (kieli) -kohdan valintaan asti. 2.
Käyttö Clock (kello) Näytetyn kellonajan muutos. 1. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi tunnit. 2. Paina ohjauskytkintä siirtyäksesi muuttamaan minuutit. 3. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi minuutit. 4. Paina palautuskytkintä vahvistukseksi. Controls lock (ohjauslaitteiden esto) Laite estää ohjauslaitteiden käytön automaattisesti normaalin toiminnan aikana minuutin kuluttua viimeisestä käyttäjän suorittamasta toimenpiteestä.
Demo mode (Demo-toimintatapa) (vain esittelykäyttöön) Tällä toimintatavalla laite voi kytkeä pois päältä lämmitysosat jättämällä kuitenkin ohjauspaneelin päälle. Eco-Logic (vain joissakin malleissa) Tämän toimintatavan ansiosta laite voi rajoittaa käytettyä tehoa. Tarkoitettu useiden kodinkoneiden samanaikaiseen käyttöön. Jos tämä vaihtoehto otetaan käyttöön, näytölle ilmestyy symboli . • Valitse YES (kyllä) vahvistaaksesi Demotoimintatavan käyttöönoton.
Käyttö Sound (Äänensävyt) Aina kun kytkimiä painetaan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Se voidaan poistaa käytöstä tällä asetuksella. • Valitse YES (kyllä) vahvistaaksesi lämpimänäpidon käyttöönoton. • Valitse NO (ei) poistaaksesi kytkinten painamiseen yhdistetyn äänimerkin käytöstä. Eco-Light Keep warm (lämpimänäpito) Tällä toimintatavalla laite paiston päättyessä paistoajan asetuksen mukaan (ellei sitä keskeytetä käsin) voi pitää lämpimänä (alhaisella lämpötilalla) ruoan, joka on vasta paistettu.
• Eco-light -toimintatavan aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse KYLLÄ. • Estääksesi laitetta kytkemästä lamppua automaattisesti pois päältä minuutin kuluttua, aseta tämä toimintatapa kohtaan OFF. Digital clock (digitaalinen kello) Kellonaika voidaan näyttää digitaalisessa muodossa. • Valitse YES (kyllä) vahvistaaksesi digitaalisen kellon käyttöönoton. Jos toiminto Eco-light on asetettu kohtaan OFF, stand-by -tilassa oleva laite näyttää senhetkistä kellonaikaa alhaisella kirkkaudella.
Puhdistus ja huolto 4 Puhdistus ja huolto 4.1 Varoitukset Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara • Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. • Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla (esim. anodisointi, nikkelöinti, kromaus) käsiteltyjen osien puhdistukseen klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita. • Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
Puhdistus ja huolto 1. Ota osat pois keittotasolta. 2. Puhdista haalealla vedellä ja hankaamattomalla pesuaineella. Poista huolella kaikki ruokajäämät 3. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla. 4. Aseta osat takaisin keittotasolle. Ritilät ovat jatkuvassa kosketuksessa liekkien kanssa, joten kuumuudelle altistuva emalointi saattaa muuttua ajan kuluessa. Se on kuitenkin täysin luonnollista, eikä se vaikuta ritilöiden toimivuuteen millään tavoin. 4.
Puhdistus ja huolto Ritilöiden/peltien kannattimien irrotus (vain joissakin malleissa) Ritilöiden/peltien kannattimien irrotus helpottaa sivuseinien puhdistusta. Ritilöiden/peltien kannattimien irrottamiseksi: • Vedä kannatinta uunin sisäpuolta kohti irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti takana olevista kiinnityskohdista B.
Puhdistus ja huolto Paneelien regenerointijakso on puhdistusmenetelmä, joka soveltuu pienten sokerittomien rasvajäämien poistoon. 1. Puhdista ensin pohja ja yläosa veteen ja neutraaliin astianpesuaineeseen kostutetulla mikrokuituliinalla. Huuhtele huolellisesti. 2. Aseta regenerointijakso valitsemalla kiertoilmatoiminnon maksimilämpötila tunnin ajaksi. 3. Jos paneelit ovat erityisen likaisia, irrota ne regenerointijakson jälkeen ja pese ne neutraalilla astianpesuaineella. Huuhtele ja kuivaa. 4.
Puhdistus ja huolto Luukun lukitusvivun manuaalinen kytkeminen pois päältä (vain pyrolyyttiset mallit) 1. Siirrä luukun lukitusvipua oikealle kunnes se pysähtyy. Väärä käyttö Palovammojen vaara • Seuraavat toimenpiteet tulee suorittaa vain kun laite on jäähtynyt ja sammutettu. • Älä koskaan yritä kytkeä luukun lukitusvipua manuaalisesti pois päältä pyrolyysin aikana. Luukun lukitusvipu sijaitsee ohjauspaneelin alla olevassa ensimmäisessä vasemmanpuoleisessa aukossa, uunin etuosan yläreunassa.
4.4 Vapor Clean (vain joissakin malleissa) • Kaada noin 40 senttilitraa vettä uunin pohjalle. Varo, ettei vesi tule ulos urasta. Vapor clean on höyrypuhdistus, joka edesauttaa lian irrottamista. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Likajäämät pehmennetään lämmön ja vesihöyryn avulla, joka helpottaa niiden tulevaa poistoa.
Puhdistus ja huolto • Pese höyrypuhdistusjakson aikana erikseen edellä irrotetut itsepuhdistuvat paneelit (mallista riippuen) haalealla vedellä ja pienellä määrällä pesuainetta. 2. Näytölle ilmestyy puhdistusjakson kesto ja lämpötila.
Puhdistus ja huolto Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyminen Vapor Clean -toiminnon aloitusaika voidaan ohjelmoida muiden paistotoimintojen tapaan. 1. Kun Vapor Clean -erityistoiminto on valittu, paina ohjauskytkintä. Näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika ja symboli syttyy. 1. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt lika pois mikrokuituliinalla. 2. Käytä pinttyneimpien jäämien puhdistuksessa naarmuttamatonta pesusientä. 3.
Puhdistus ja huolto 4.5 Pyrolyysi (vain joissakin malleissa) Pyrolyysi on korkeaa lämpötilaa käyttävä automaattinen puhdistusmenetelmä, joka irrottaa lian. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara • Poista paistotilan sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat. • Sammuta keittotason polttimet tai sähkölevyt, jos keittotaso on asennettu laitteen päälle.
2. Käännä ohjauskytkintä oikealle tai vasemmalle asettaaksesi puhdistusjakson kestoajaksi 2–3 tuntia (lukuun ottamatta toimintoa 2 tuntia). 3. Paina ohjauskytkintä. Symboli syttyy kiinteästi. Näytön viesti kehottaa poistamaan lisävarusteet uunitilan sisältä. , jonka kestoksi on asetettu 4. Paina ohjauskytkintä käynnistääksesi pyrolyysin. Pyrolyysin suositeltu kesto: • Vähän likainen: 2 tuntia. • Keskimääräisen likainen: 2 ja ½ tuntia. • Erittäin likainen: 3 tuntia.
Puhdistus ja huolto Pyrolyysi 1. Näytölle ilmestyy kirjoitus “Pyrolyysi käynnissä” sekä jäljelle jäävä aika osoittamaan, että laite suorittaa itsepuhdistusta. 2 minuutin kuluttua pyrolyysin alkamisesta luukku lukitaan laitteella, joka estää sen avauksen (näytöllä näkyy symboli ). 2. Pyrolyysin päätyttyä luukku jää lukkoon, kunnes uunitilan sisäinen lämpötila laskee turvalliselle tasolle. 3. Näytölle ilmestyy viesti, joka ilmoittaa uunitilan jäähdytyksen olevan käynnissä.
Puhdistus ja huolto Pyrolyysin aikana voi syntyä ikäviä hajuja, jotka johtuvat valmistuksen aikana käytettyjen normaalien öljymäisten aineiden haihtumisesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka häviää ensimmäisen pyrolyysin jälkeen. Pyrolyysin aikana tuulettimet saavat aikaan voimakkaan äänen, joka johtuu niiden lisääntyneestä kiertonopeudesta. Kyseessä on täysin normaali ilmiö, joka edesauttaa lämmön häviämistä.
Puhdistus ja huolto 4.6 Luukun irrotus Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle. Irrota luukku toimimalla seuraavasti: 1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi kiinnitintä saranoiden aukkoihin kuten kuvassa on osoitettu. 2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti. 268 3.
Puhdistus ja huolto Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun sisälasit voidaan irrottaa. 1. Aukaise ovi. 2. Aseta kiinnittimet saranoiden aukkoihin estääksesi luukun tahattoman sulkeutumisen. 3. Vedä sisälasia varovaisesti ylöspäin takapuolelta. Noudata nuolten (1) suuntaa. 5. Irrota keskilasi nostamalla sitä yläsuuntaan. FI Sisälasien irrotus (monitoimimalli) 6. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut lasit. Käytä kotitalouspaperia.
Puhdistus ja huolto Sisälasien irrotus (pyrolyyttinen malli) 5. Irrota keskilasit nostamalla niitä ylöspäin. Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun sisälasit voidaan irrottaa. 1. Aukaise ovi. 2. Aseta kiinnittimet saranoiden aukkoihin estääksesi luukun tahattoman sulkeutumisen. 3. Vedä sisälasia varovaisesti ylöspäin takapuolelta. Noudata nuolten (1) suuntaa. 6. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut lasit. Käytä kotitalouspaperia.
Puhdistus ja huolto 4. Irrota lamppu. FI 4.8 Erikoishuolto Sisävalon lampun vaihto Jännitteiset osat Sähköiskun vaara • Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä. Uunitilassa on 40 W:n lamppu. 1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta. 2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet. 3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli). Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella. 5. Aseta tilalle uusi lamppu. 6. Asenna lampun kupu takaisin.
Puhdistus ja huolto Tiivisteen irrotus ja asennus (lukuun ottamatta pyrolyyttiset mallit) Tiivisteen irrotus: • Irrota neljään kulmaan ja keskelle asetetut koukut ja vedä tiivistettä ulospäin. Tiivisteen asennus: • Kiinnitä tiivisteen neljään kulmaan ja keskelle asetetut koukut. Neuvoja tiivisteen huoltoon Tiivisteen on oltava pehmeä ja joustava. • Pidä tiiviste puhtaana käyttämällä hankaamatonta pesusientä ja pesemällä se haalealla vedellä. 272 Mitä tehdä, jos..
Näyttö on kokonaan sammunut: • Tarkista verkkojännite. • Tarkista että mahdollinen ennen laitetta asennettu moninapainen katkaisin on asennossa “On”. Ohjaimet eivät toimi: • Tarkista jos “lapsilukko” -toimintatapa on aktivoitunut (lisätietoja varten ks. kappale “Preset recipes (Ohjelmat)”). Paistoajat ovat korkeita suhteessa taulukossa osoitettuihin: • Tarkista jos “alhainen teho” -toimintatapa on aktivoitunut (lisätietoja varten ks.
Asennus 5 Asennus 5.1 Kaasuliitäntä Kaasuvuoto Räjähdysvaara • Tarkista jokaisen toimenpiteen jälkeen, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10–15 Nm. • Käytä vaadittaessa voimassa olevan määräyksen mukaista paineensäädintä. • Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippualiuoksella. Älä koskaan käytä liekkiä. • Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä, niin että letkun pituus ei ole yli 2 metriä (teräsletkut) tai 1,5 metriä (kumiletkut).
Asennus Liitäntä teräsletkulla Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä teräsletkua, voimassa olevan standardin osoittamien ominaisuuksien mukaisesti. Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2. Liitäntä teräsletkulla ja bajonettiliittimellä Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä teräsletkua, voimassa olevan standardin 669 mukaista bajonettiliitintä. Laita eristävää materiaalia kaasuputken 4 kierteeseen ja ruuvaa siihen sovitin 3.
Asennus Liitäntä teräsletkuun kartiomaisella liittimellä Kaasuliitoksen jatko-osa (vain pyrolyyttiset mallit) Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä teräsletkua, voimassa olevan standardin osoittamien ominaisuuksien mukaisesti. Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia liitoksen kierteeseen 3 ja ruuvaa teräsletku 4 liitokseen 3.
3. Ruuvaa liitos 3 huolellisesti kiinni kaasuliitoksen jatko-osaan 1 asettamalla aina väliin ohessa toimitettu tiiviste 2. 4. Ruuvaa koottu jatko-osa C kiinni laitteen kaasuliitokseen D asettamalla aina väliin ohessa toimitettu tiiviste 2. 5. Aseta eristävää materiaalia kootun jatkoosan C kierteeseen ja ruuvaa letku E kiinni.
Asennus Tuuletus tiloissa Laite tulee asentaa vain pysyvästi tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevien lakien mukaisesti. Paikassa, johon laite on asennettu tulee virrata niin paljon ilmaa kuin sitä vaaditaan säännöllistä kaasun palamista ja tilan ilmanvaihtoa varten. Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee olla sopivan kokoisia voimassa olevien lakien mukaisesti ja sijoitettu siten, etteivät ne pääse tukkeutumaan edes osittain.
Asennus Jos käytössä on muita kaasutyyppejä, vaihda polttimien suuttimet ja säädä kaasuhanoihin pienin mahdollinen liekki. Suuttimien vaihto 1. Irrota ritilät, ota kaikki kannet ja liekin jako-osat pois päästäksesi polttimien kuppeihin. 2. Vaihda suuttimet 7 mm:n avaimella käytettävän kaasutyypin mukaan (ks. Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko). Metaani- tai kaupunkikaasun minimiarvon säätö FI Mukautus eri kaasutyyppeihin Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon.
Asennus Nestekaasun minimiarvon säätö Ruuvaa hanan tikun vieressä olevat ruuvit täysin myötäpäivään. Laitteen mitat Kaasu- ja sähköliitäntöjen sijoittelu. Kun mukautus tehdasasetuksista poikkeavalle kaasuasetukselle on tehty, vaihda käytetyn kaasun etiketti uutta kaasua vastaavaan etikettiin. Etiketti löytyy suuttimien pussista (jos paikalla). Kaasuhanojen voitelu Kaasuhanat voivat ajan myötä kääntyä huonosti ja lukittua. Puhdista niiden sisäosat ja vaihda niiden voiteluaine.
Asennus FI Kaasutyypit ja maat Kaasutyyppi 1 metaanikaasu G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 metaanikaasu G20 G20 25 mbar 3 metaanikaasu G25.1 G25.1 25 mbar 4 metaanikaasu G25 G25 20 mbar 5 metaanikaasu G2.350 G2.
Asennus Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko 1 metaanikaasu G20 - 20 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) 1.0 1.8 3.0 4.2 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 72 97 120 145 Esikammio (merkitty suuttimeen) (X) (Z) (H9) (F3) 2 metaanikaasu G20 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1200 UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) 1.1 1.8 2.9 4.1 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 72 94 110 145 Esikammio (merkitty suuttimeen) (X) (Z) (H8) (H3) 3 metaanikaasu G25.
7 nestekaasu G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) 1.1 1.9 3.0 4.2 Suuttimen halkaisija (1/100 mm) 50 65 81 95 - - - - Alhainen teho (W) 450 550 900 1500 Nimellinen virtaus G30 (g/h) 80 138 218 305 Nimellinen virtaus G31 (g/h) 8 nestekaasu G30/31 - 50 mbar 79 AUX 136 SR 214 R 300 UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) 1.0 1.8 3.0 4.
Asennus 5.2 Asemointi Mitat Painava laite Litistymisestä syntyvä vaara • Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avulla. Luukkuun kohdistuva paine Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara • Älä käytä avattua luukkua vipuna, kun uunia asennetaan kalusteeseen. • Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa. • Älä nosta tai siirrä laitetta kahvasta.
Asennus FI Yleisiä tietoja Tämä laite voidaan asentaa lähelle seiniä, joista yksi ylittää työtason korkeuden ja jotka ovat vähintään 50 mm:n etäisyydellä laitteen sivusta. Katso asennusluokkia koskevia kuvia A ja C. Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä tulee olla vähintään 750 mm etäisyys. Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason päälle, viitaa liesituulettimen ohjeisiin noudattamalla oikeaa etäisyyttä.
Asennus Asemointi ja vaaitus Painava laite Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara • Aseta ensin edessä olevat jalat ja sitten takana olevat jalat. Vakauden lisäämiseksi on ehdottoman tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle. • Kun sähkö-/kaasuliitäntä on tehty, ruuvaa kiinni tai auki tukijalka, kunnes laite vaaitetaan ja vakautetaan maahan nähden. Korokkeen asennus Varustukseen kuuluva koroke on kiinteä osa tuotetta ja se tulee kiinnittää laitteeseen ennen asennusta.
Seinäkiinnitys (mallista riippuen) 1. Ruuvaa auki ruuvi, joka on asetettu keittotason taakse kaasuliitännän läheisyyteen. 4. Merkitse seinään kohta, johon aukko on porattava. 5. Poraa reikä ja aseta tulppa paikoilleen. 2. Kiinnitä ketju lieteen vasta irrotettua ruuvia käyttämällä. 3. Pidennä sitä vaakasuunnassa siten, että ketjun toinen pää koskettaa seinää. 6. Kiinnitä ketju ja työnnä laite seinää vasten.
Asennus 5.3 Sähköliitäntä Sähkövirta Sähköiskun vaara • Anna sähkökytkennät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi. • Käytä henkilönsuojaimia. • Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen. • Kytke pääkatkaisin pois päältä. • Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä. • Käytä vähintään 90 °C kestäviä kaapeleita. • Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Asennus 3. Asenna virtajohto. FI Pääsy liitinrimaan (vain pyrolyyttiset mallit) Virtajohdon kytkemiseksi, mene takana olevan suojuksen päällä olevalle liitinrimalle: 1. Irrota ruuvit, jotka kiinnittävät luukun takana olevaan suojukseen. On suositeltavaa löysätä johdon pidikkeen ruuvia ennen virtajohdon asennukseen ryhtymistä. 2. Käännä luukkua kevyesti ja irrota se paikoiltaan. 4.
Asennus Monitoimimallit • 220-240 V 1N~ Kolminapainen johto 3 x 1,5 mm². Osoitetut arvot viittaavat sisäjohtimen läpimittaan. Edellä osoitetut virtajohdot on mitoitettu ottamalla huomioon tasoituskerroin (EN 60335-2-6 standardin mukaisesti). Pysyvä kytkentä Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin, asennukseen liittyvien säätöjen mukaan. Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.