Содержание 1 Меры предосторожности Общие предупреждения по технике безопасности Ответственность производителя Назначение агрегата Идентификационная табличка Руководство по эксплуатации Утилизация Как читать руководство по эксплуатации 2 Описание 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 677 681 682 682 682 682 683 684 Общее описание Панель управления Варочная панель Другие части Принадлежности, поставляемые в комплекте 3 Использование 3.1 Меры предосторожности 3.2 Меры предосторожности 3.3 Первое использование 3.
Содержание 4 Чистка и техническое обслуживание 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 Меры предосторожности Чистка варочной панели Чистка рабочей камеры духовки Паровая очистка (только на некоторых моделях) Пиролиз (только на некоторых моделях) Снятие дверцы Чистка стекол дверцы Внеочередное техобслуживание 5 Установка 5.1 5.2 5.3 5.
1 Меры предосторожности 1.1 Общие предупреждения по технике безопасности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Наденьте термические перчатки для защиты рук, когда работаете с блюдами внутри духового шкафа. • Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/пожар водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
Меры предосторожности • Во время приготовления не ставьте металлические предметы, например, посуду или столовые приборы, на поверхность варочной панели, так как они могут перегреться. • Не вставляйте остроконечные металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в пазы и прорези. • Не наливайте воду на очень горячие противни. • Во время приготовления держите дверцу закрытой.
Риск повреждения прибора • Не используйте абразивные или коррозионные чистящие средства (например, порошки, пятновыводители и металлические мочалки) для чистки стеклянных частей прибора. • При необходимости пользуйтесь деревянными или пластмассовыми кухонными принадлежностями. • Решетки и противни следует в ставить в направляющие до полной остановки. Механические предохранительные блокировки, препятствующие их выемке, должны быть повернуты вниз и в сторону задней стенки духовки. • Не садитесь на прибор.
Меры предосторожности • Вся посуда должна иметь плоское ровное дно. • В случае перелива через край посуды необходимо удалить избыточную жидкость с варочной панели. • Нельзя допускать попадания на варочную панель кислотосодержащих веществ, например, лимонного сока или уксуса. • Не помещайте пустые сковороды или кастрюли на включенных варочных зонах. • Не используйте для чистки прибора струи пара. • Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
Меры предосторожности • Используйте кабели, выдерживающие температуру не менее 90 °C. • Момент затяжки винтов проводников питания клеммной панели должен составлять 1,5 - 2 Нм. Для данного прибора • Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен. • Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу. • Удостоверьтесь, что в дверке не застревают никакие предметы. 1.
Меры предосторожности 1.3 Назначение агрегата • Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим. • Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления. 1.4 Идентификационная табличка Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку. 1.
Меры предосторожности Пластиковые упаковки Опасность удушья • Запрещается выбрасывать упаковку или ее части. • Не допускайте, чтобы дети играли с пластиковыми упаковочными пакетами. 1.7 Как читать руководство по эксплуатации В настоящем руководстве используются следующие понятия для облегчения чтения: Меры предосторожности Общая информация о настоящем руководстве по эксплуатации, о технике безопасности и финальной утилизации. Описание Описание прибора и принадлежностей.
Описание 2 Описание 2.
Описание 2.2 Панель управления Повернуть ручки в положение выключения конфорок. для 2 Ручка возврата Используя данную ручку, можно вернуться к предыдущей позиции в меню прибора. Кроме того, с ее помощью можно вручную включать или выключать лампу внутри духовки. 3 Дисплей Отображает текущее время, выбранные режимы и температуру приготовления, а также установленное время. 4 Ручка управления При помощи этой ручки можно включать/выключать прибор и выбирать различные режимы приготовления.
Описание 2.3 Варочная панель AUX = Вспомогательная SR = Полубыстрая R = Быстрая UR2 = Сверхбыстрая 2.4 Другие части При работе вентилятора образуется нормальный поток воздуха, который выходит в задней части прибора, его образование может продолжаться также некоторое время и после выключения прибора. Полки для размещения Прибор комплектуется полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки считаются снизу вверх (см. 2.1, «Общее описание»).
Описание Внутреннее освещение Внутреннее освещение прибора включается: • при открытии дверцы; • при запуске любой функции, за исключением функций Паровой очистки , Эко-пиролиза и Пиролиза (в зависимости от модели). • при быстром повороте ручки регулировки температуры вправо (ручное включение и выключение). Когда дверца открыта, выключить внутреннее освещение невозможно. Решетка для противня Кладется сверху на противень духовки и служит для приготовления блюд, с которых может стекать жир или жидкость.
Описание Решетка Самоочищающиеся панели (только на некоторых моделях) Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами. Служат, чтобы абсорбировать незначительные остатки жира. Шампур (только на некоторых моделях) В некоторых моделях могут присутствовать не все указанные принадлежности. Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с пищевыми продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих нормам действующего законодательства.
Эксплуатация 3.1 Меры предосторожности Высокая температура внутри духовки во время использования Опасность получения ожогов • Во время приготовления держите дверцу закрытой. • Наденьте термические перчатки для защиты рук, когда работаете с блюдами внутри духового шкафа. • Не трогайте нагревательные элементы внутри духовки. • Не наливайте воду на очень горячие противни. • Не позволяйте детям, которым меньше 8 лет, приближаться к прибору во время его функционирования.
Эксплуатация Высокая температура в отделении для хранения посуды во время пользования Опасность пожара или взрыва • Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора. • Запрещается использовать и хранить легковоспламеняющиеся материалы вблизи прибора или отделения для хранения посуды. • Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи. • Не устанавливайте внутри духовки закрытые банки или емкости.
Эксплуатация Решетки для адаптации Решетки для адаптации устанавливаются на решетки варочной панели. Убедитесь в том, чтобы они находились в правильном положении. Решетка для противня Решетка для противня вставляется внутрь самого противня. Таким образом, можно собрать стекающий жир отдельно от готовящейся пищи. Решетки и противни Решетки и противни следует вставлять в боковые направляющие вплоть до упора.
Эксплуатация Шампур (только на некоторых моделях) 1. Вставьте 4 втулки из комплекта поставки в 4 угловых отверстия глубокого противня и закрутите их до кольцевых гаек с помощью инструмента (например отвертки). 2. Установите опоры шампура во втулки, как показано на рисунке, приведенном ниже. 692 3. Используйте вилки и клип, чтобы подготовить шампур для гриля. Эти вилки можно заблокировать с помощью крепежных винтов. 4.
Эксплуатация 5. Вставьте противень в первую полку опорной рамки (см. «Общее описание»). 6. Вставьте конец штока в гнездо моторчика шампура, которое расположено в левой части задней стенки духовки. 7. Чтобы включить шампур, поверните ручку режимов для выбора режима и настройте температуру приготовления с помощью ручки температуры. Рекомендуется налить немного воды в противень, во избежание появления дыма. RU 8. В конце приготовления достаньте противень с шампуром. 9.
Эксплуатация 3.5 Эксплуатация варочной поверхности Все органы управления и сигнализации прибора расположены на фронтальной панели. Возле каждой ручки указана соответствующая ей конфорка. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку против часовой стрелки на символ максимального пламени. Если в течение первых 15 секунд конфорка не загорается, поверните ручку на и попробуйте зажечь заново по истечении 60 секунд.
Эксплуатация • Боковые решетки (A) обладают более толстым краем, который должен быть повернут к боковой части прибора. • Выступы (1) должны смотреть на центр варочной панели. • Боковые решетки (A) должны размещаться первыми на варочной панели. • Центральная решетка (B) обладает краями одинаковой толщины. • Центральную решетку (B) следует разместить так, чтобы совместить выемки (2) с выступами (1) на боковых решетках (A). 3.
Эксплуатация 3.7 Использование духовки Включение дисплея Первое использование При включении режима «Экоосвещение» (см. «Эко-освещение» Главу «Настройки») дисплей будет гаснуть через 2 минуты после последнего использования прибора. Для включения дисплея: • поверните или нажмите любую из двух ручек прибора. Прибор издаст несколько гудков и через несколько секунд дисплей включится. При включении на дисплее появится текущее время.
Эксплуатация Как удалить историю При необходимости удаления истории: 1. При изображении часов на дисплее нажмите ручку возврата для отображения последних использованных программ или персональных рецептов. 2. Нажмите на ручку управления в течение нескольких секунд. 3. Выберите ДА, если необходимо удалить историю. Режимы приготовления 1. Нажмите на дисплее часов ручку управления, чтобы зайти в главное меню. 2. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора режимов приготовл. в главном меню. 3.
Эксплуатация 5. Нажмите на ручку для подтверждения выбора. Прибор начнет фазу предварительного нагрева. На дисплее будет отображена выбранный режим, заданная температура, текущее время и прогресс достижения заданной температуры. Для изменения температуры можно в любой момент повернуть ручку управления. Нажмите для подтверждения или подождите 5 секунд. До завершения разогрева рекомендуется не помещать блюда в духовку.
Эксплуатация Перечень режимов приготовления В режиме ЭКО избегайте открытия дверцы во время приготовления. В режиме ЭКО время приготовления (и, при необходимости, разогрев) будет более длительным. Cтатический нагрев В этом режиме тепло, одновременно поступающее сверху и снизу, позволяет приготавливать особые типы блюд. Традиционный режим приготовления, называемый также статическим, подходит для приготовления одного блюда за раз.
Эксплуатация Гриль + конвекция Воздух, поступающий от вентилятора, смягчает мощный поток тепла, производимого грилем, обеспечивая оптимальную жарку на гриле даже для блюд большой толщины. Этот режим идеально подходит для приготовления больших кусков мяса (например, свиной ноги). Hиз+конвекция Сочетание работы вентилятора только с нижним нагревательным элементом обеспечивает ускоренное приготовление.
Эксплуатация Эта функция не прерывает процесс приготовления, а только включает звуковой сигнал. 1. Нажмите на ручку управления во время выполнения какого-либо режима приготовления. 2. Поверните ручку управления вправо или влево для установки длительности выполнения функции (от 1 минуты до 4 часов). Через несколько секунд символ перестает мигать, и начинается обратный отсчет.
Эксплуатация 3. Через несколько секунд после выбора длительности символ перестает мигать и начинается приготовление согласно установленному времени. 4. В конце приготовления на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием ручки управления. Чтобы увеличить длительность приготовления, поверните ручку управления. Чтобы вручную увеличить длительность приготовления, нажмите повторно ручку управления.
Эксплуатация Программируемое приготовление Под программируемым приготовлением понимается режим, позволяющий окончить готовку в определенное время, установленное пользователем, с последующим автоматическим выключением духовки. 4. Через несколько секунд символы и перестанут мигать. Прибор находится в ожидании времени начала программы, заданного с задержкой. 1. После выбора режима и температуры нажмите на ручку управления для настройки длительности приготовления. 5.
Эксплуатация 7. В конце приготовления на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием ручки управления. Изменение выбранных установок в режиме программируемого приготовления После изменения продолжительности приготовления необходимо переустановить время окончания приготовления.
3.8 Рекомендации по приготовлению Общие рекомендации • Пользуйтесь режимом с конвекцией для приготовления блюд на нескольких уровнях. • Повышение температуры не позволяет сократить время приготовления (блюдо может оказаться пережаренным снаружи и недожаренным внутри). • При равном весе время приготовления более мелко порезанных частей будет меньшим по сравнению с приготовлением цельного куска.
Эксплуатация • Для размораживания мяса пользуйтесь решеткой, установленной на втором уровне, и противнем, установленным на первом уровне. Таким образом блюдо не будет контактировать с жидкостью, образующейся при размораживании. • Фрукты и хлеб, разделенные на части, будут размораживаться одно и то же время, которое не зависит от общего количества или веса. • Самые чувствительные к теплу части можно накрыть тонкой алюминиевой фольгой.
Эксплуатация Список специальных функций Размораживание по весу Данная функция позволяет размораживать продукты в зависимости от их веса и типа. Размораживание по времени Данная функция позволяет размораживать продукты в течение заданного времени. Поднятие теста Тепло, идущее сверху, способствует поднятию теста любого типа, обеспечивая оптимальный результат в краткий срок.
Эксплуатация Таймер 1. Поверните ручку управления вправо или влево и выберите таймер в меню «специальные функции». 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 3. Поверните ручку управления вправо или влево для установки длительности выполнения функции (от 1 минуты до 4 часов). Через несколько секунд символ перестает мигать, и начинается обратный отсчет. 4. После выхода из меню таймера в верхней левой части появится символ , указывающий на то, что таймер включен.
Эксплуатация Размораживание по весу 1. Поместите блюдо в печь. 2. Поверните ручку управления вправо или влево и выберите размораживание по весу в меню «специальные функции». 3. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 5. Поверните ручку управления, чтобы выбрать вес (в килограммах) размораживаемого продукта. 6. Нажмите на ручку управления для подтверждения выбранных параметров. 7. Повторно нажмите на ручку управления, чтобы начать размораживание или внести изменения в заданные параметры.
Эксплуатация 8. В конце выполнения функции на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием ручки управления. Размораживание по времени 1. Поместите блюдо в печь. 2. Поверните ручку управления вправо или влево и выберите размораживание по времени в меню «специальные функции». 3. Нажмите на ручку управления для подтверждения.
Эксплуатация 6. Нажмите снова на ручку, чтобы запустить размораживание. 7. Длительность размораживания можно изменить во время выполнения функции. Поверните ручку управления вправо или влево для внесения желаемых изменений. 8. Нажмите на ручку для подтверждения новых настроек длительности. В любом случае, через 5 секунд после внесения последних изменений продолжится выполнение функции размораживание. 9.
Эксплуатация 5. Прибор начнет фазу предварительного нагрева. 6. ... после этого начинается выполнение выбранного режима. 7. Нажмите на ручку управления, чтобы внести желаемые изменения. Если не выбраны иные настройки, максимальное время поднятия теста составляет 13 часов. Во время выполнения режима поднятия теста свет в печи выключен. Во время выполнения функции можно установить таймер максимум на 4 часа (см. «Функция таймера во время рабочего режима»), длительность поднятия теста (см.
Эксплуатация Подогрев 1. Установите противень на первом уровне и на нем разместите блюда для подогрева. Не устанавливайте друг на друга слишком много емкостей с пищей. Установите в стопку не более 5/6 емкостей, не превышая двух рядов. 4. Нажмите на ручку управления для включения функции или поверните ее для регулировки предустановленной температуры (от 40° до 80°). 5. Прибор начнет фазу предварительного нагрева. RU 2.
Эксплуатация Во время выполнения режима можно установить таймер максимум на 4 часа (см. «Функция таймера во время рабочего режима»), продолжительность нагревания (см. «Приготовление с установкой времени по таймеру») либо нагревания с отсрочкой (см. «Программируемое приготовление»). 7. Нажмите на ручку управления, чтобы внести желаемые изменения. 8. В конце выполнения функции на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить нажатием ручки управления.
Эксплуатация 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 3.10 Программы 3. Поверните ручку управления вправо или влево, чтобы изменить температуру нагрева. 1. Нажмите на дисплее часов ручку управления, чтобы зайти в главное меню. 2. Поворачивайте ручку управления вправо или влево, пока не дойдете до выбора программ в главном меню. 3. Нажмите на ручку управления для подтверждения. Данный режим позволяет выбрать программу приготовления блюд, предварительно занесенную в память.
Эксплуатация 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 5. Поверните ручку управления, чтобы выбрать вес блюда. 3. Выберите подвид блюда для приготовления и нажмите ручку управления для подтверждения. Теперь можно запустить выбранную программу, изменить настройки для сохранения в памяти или выполнить отсрочку включения. 4. Выберите вид обработки (если это возможно, в зависимости от выбранного блюда) и нажмите ручку управления для подтверждения. 716 6.
Эксплуатация Указанное время не включает продолжительность предварительного нагрева для достижения установленной температуры. Завершение программы 1. Прибор оповестит пользователя о завершении программы с помощью звуковых сигналов и мигания символа. 7. Специальное сообщение укажет момент, когда нужно будет поместить в духовку блюдо и подтвердить начало приготовления. 8. Нажмите ручку управления, чтобы начать приготовление. 2.
Эксплуатация Циклическое изменение программы 1. В выбранной программе следует повернуть ручку управления вправо или влево, , пока не дойдете до выбора изменить в меню выбранного блюда. 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 3. Поворачивайте ручку управления вправо или влево, пока не дойдете до выбора функции, чтобы задать ее в программе. 4. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 718 5.
Эксплуатация 10. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 11. Поворачивайте ручку управления вправо или влево, пока не дойдете до выбора уровня приготовления, чтобы задать его в программе. 13. При повторном нажатии ручки управления происходит возврат к пункту 2 последовательности изменения программы. Чтобы запомнить программу, необходимо нажать на ручку управления. Отобразится запрос на подтверждение выбранных изменений. Если изменения не будут подтверждены, программа останется неизменной. 14.
Эксплуатация Таблица программ по умолчанию МЯСО Подвид Обработка с кровью Вес Уровень (кг) Режим Температура Время (°C) (минуты) 1,3 2 200 49 1,3 2 200 56 1,4 2 200 70 0,8 2 190 88 2 2 190 105 2,1 2 190 130 - 1 2 190 80 Свиные ребрышки - 1 4 250 10 + 6 (1) Свиные отбивные - 1,3 4 280 14 + 4 (1) Свиные колбаски - 1 4 280 8 + 4 (1) Ростбиф средняя прожарка хорошая прожарка Kорейка - Баранина средняя прожарка хорошая прожарка Телятина Бекон - 0,4 4 2
Эксплуатация РЫБА Подвид Обработка Вес Уровень (кг) Режим Температ ура (°C) Время (минуты) Свежая рыба - 0,5 2 160 35 Рыба заморож. - 0,6 2 160 50 Сибас - 1 2 160 50 Морской черт - 0,5 2 160 57 Люциан - 1,2 2 180 65 Палтус - 1 2 160 40 Температ ура (°C) Время (минуты) ОВОЩИ Овощное ассорти Картофель Обработка Вес Уровень (кг) Режим запечен.
Эксплуатация ДЕСЕРТЫ Подвид Обработка Вес Уровень (кг) Режим Температ ура (°C) Время (минуты) Пончики - 1,5 2 160 50 Печенье - 0,5 2 160 23 Кекс - 0,5 2 160 21 Заварное печенье - 0,5 2 180 70 Безе - 0,4 2 130 93 Бисквит - 1 2 150 60 Штрудель - 0,8 2 170 45 Песочное тесто - 1 2 170 43 Булочки - 0,9 2 180 39 Круассан - 0,5 2 160 35 Температ ура (°C) Время (минуты) ХЛЕБ Подвид Обработка Хлеб дрожжевой Фокачча 722 - Вес Уровень (кг) Режим
Эксплуатация ПИЦЦА Подвид Пицца на противне Пицца на камне Обработка Вес Уровень (кг) Режим Температ ура (°C) Время (минуты) - 0,9 2 280 12 свежее 0,7 1(2) 280 7 230 4 замороженная 0,2 1(2) (3) (2) Камень следует поместить на до рабочей камеры духовки. (3) Замороженная пицца, приготовленная на камне, не требует другого времени приготовления в зависимости от веса.
Эксплуатация РЕЖИМ НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ Подвид Телятина Обработка Вес Уровень (кг) Режим Температ Время ура (°C) (минуты) - 1,5 2 90 540 с кровью 1,4 2 90 190 хорошая прожарка 1 2 90 480 Свинина, филе - 1 2 90 420 Баранина - 1,5 2 90 480 Говядина Указанное в таблице время приготовления относится к блюду в рецепте и может быть изменено в зависимости от личных предпочтений. В таблицах приводятся параметры, установленные на заводе-изготовителе.
Эксплуатация С помощью данного меню можно ввести в память прибора персональный рецепт с желаемыми параметрами. При первом использовании будет предложено добавить новый рецепт. После внесения в память собственных рецептов они будут предлагаться в соответствующем меню. 1. Нажмите на дисплее часов ручку управления, чтобы зайти в главное меню. 2. Поворачивайте ручку управления вправо или влево, пока не дойдете до выбора персональных рецептов в главном меню. 3. Нажмите на ручку управления для подтверждения.
Эксплуатация 4. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора веса блюда для данного рецепта. 7. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 8. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора температуры приготовления блюда, которая должна быть связана с рецептом. 5. Нажмите на ручку управления для подтверждения. Можно установить или изменить вес до 5 кг, задача пользователя - оценить размер блюда внутри духовки. 6.
Эксплуатация 12. При повторном нажатии ручки управления происходит возврат к пункту 2 последовательности изменения программы. Для сохранения рецепта необходимо нажать на ручку возврата. Потребуется ввести название для только что созданного рецепта. 13. Введите название рецепта. Поверните ручку управления для выбора буквы, которая должна быть введена. При каждом нажатии ручки управления будет вводиться буква. 14.
Эксплуатация Запуск персонального рецепта 1. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора персонального рецепта, сохраненного в памяти ранее, в меню «Персональные рецепты» (в качестве примера был сохранен рецепт тест). 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 3. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора позиции старт. 4. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 728 Начнется приготовление с параметрами, установленными ранее в рецепте.
Эксплуатация 4. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 5. Повторите операции, начиная с пункта 2 раздела «Добавление рецепта». Удаление персонального рецепта 1. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора персонального рецепта, сохраненного в памяти ранее, в меню «Персональные рецепты» (в качестве примера был сохранен рецепт тест). 3. Поверните ручку управления вправо или влево и выберите позицию удалить. 4. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 5. Подтвердите удаление.
Эксплуатация Отсрочка включения 1. Поверните ручку управления вправо или влево для выбора персонального рецепта, сохраненного в памяти ранее, в меню «Персональные рецепты» (в качестве примера был сохранен рецепт тест). 5. Поверните ручку управления вправо или влево, чтобы выбрать время окончания приготовления с помощью ручки управления. Символ мигает. 6. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения. 3.
Эксплуатация В данном меню можно задать параметры конфигурации прибора. 1. Нажмите на дисплее часов ручку управления, чтобы зайти в главное меню. 2. Поворачивайте ручку управления вправо или влево, пока не дойдете до выбора настроек в главном меню. 3. Нажмите на ручку управления для подтверждения. Язык Данное меню позволяет выбрать язык интерфейса из списка имеющихся языков. 1. Поверните ручку управления вправо или влево и выберите язык в меню «настройки». 2. Нажмите на ручку управления для подтверждения.
Эксплуатация Часы Данное меню позволяет изменить отображаемое текущее время. 1. Поверните ручку управления вправо или влево для установки желаемого значения часов. 2. Нажмите на ручку управления, чтобы перейти к установке значения минут. 3. Поверните ручку управления вправо или влево для установки желаемого значения минут. 4. Нажмите на ручку возврата для подтверждения.
Эксплуатация Демо-режим (только для выставочных моделей) Данный режим позволяет прибору отключать нагревательные элементы, но при этом поддерживать включенной панель управления. Эко-режим (только для некоторых моделей) Данный режим позволяет ограничить потребляемую мощность прибора. Предназначен для использования нескольких электробытовых приборов одновременно. При включении этого режима на дисплее появляется символ . • Для подтверждения включения демонстрационного режима выберите ДА.
Эксплуатация Звуковые сигналы При каждом нажатии на ручки прибора раздается звуковой сигнал. В данном меню настроек сигнал можно отключить. • Для подтверждения поддержания тепла выберите ДА. • Для отключения звукового сигнала, сопровождающего нажатие ручек, выберите НЕТ.
Эксплуатация • Для подтверждения включения экоосвещения выберите ДА. • Для предотвращения автоматического отключения лампы по прошествии одной минуты необходимо установить данный режим на ВЫКЛ. Цифровые часы Позволяют отобразить время в цифровом формате. • Для подтверждения включения цифровых часов выберите ДА. Отключение функции экоосвещения приведет к увеличению потребления энергии в режиме ожидания. Если ни одна из функций прибора не активна, текущее время отображается на дисплее в цифровом формате.
Очистка и уход 4 Чистка и техническое обслуживание 4.1 Меры предосторожности Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Не используйте струи пара под давлением для очистки прибора. • Для очистки стальных частей или частей с особыми поверхностными металлизированными обработками (напр., анодизация, никелирование, хромировка) нельзя использовать препараты с содержанием хлора, аммиака или отбеливателя.
Очистка и уход Постоянный контакт решеток с пламенем с течением времени может привести к повреждению эмали стали вблизи зон, подвергаемых теплому воздействию. Это естественное явление, которое никаким образом не изменяет рабочие характеристики данного компонента. 4.3 Чистка рабочей камеры духовки Чтобы сохранить духовку в хорошем состоянии, следует регулярно чистить ее после остывания. Не оставляйте внутри рабочей камеры духовки остатков пищи, так как, засохнув, они могут повредить эмаль.
Очистка и уход Удаление опорных рамок решеток/ противней (только на некоторых моделях) Снятие опорных рамок для решеток/ противней упрощает чистку боковых частей. Для снятия опорных рамок для решеток/ противней выполните следующие действия: • потяните рамку вовнутрь духовки таким образом, чтобы отсоединить ее от места вклинивания A, затем выньте ее из гнезд, расположенных сзади B.
Очистка и уход Рекомендуется выполнять цикл очистки самоочищающихся панелей каждые 15 дней. Очистка верхней части (за исключением пиролизных моделей) Рабочая камера оснащена качающимся нагревательным элементом, обеспечивающим более легкую очистку верхней части духовки. 1. Слегка приподнимите верхний нагревательный элемент и поверните стопоры на 90°, чтобы высвободить нагревательный элемент. 2. Аккуратно опустите нагревательный элемент до упора.
Очистка и уход Ручное отключение рычага блокировки дверцы (только пиролитические модели) 1. Сместите рычаг блокировки дверцы вправо до упора. Неправильное использование Опасность получения ожогов • Следующие операции следует выполнять только на выключенном и охлажденном приборе. • Никогда не пытайтесь вручную отключить рычаг блокировки дверцы во время выполнения пиролизной очистки. Рычаг блокировки находится в первой петле слева под панелью управления, в верхней части фронтальной панели духовки.
Очистка и уход 4.4 Паровая очистка (только на некоторых моделях) Паровая очистка - это процесс поддерживаемой чистки, упрощающий удаление загрязнений. Благодаря этому решению можно с поразительной легкостью очистить внутреннюю поверхность духовки. Остатки загрязнений смягчаются теплом и водяным паром, упрощается их следующее удаление. • Налейте примерно 40 куб. см воды на дно духовки. Обратить внимание на то, чтобы вода не переливалась из выемки.
Очистка и уход • Во время цикла поддерживаемой чистки промыть по отдельности предварительное извелченные самочистящие панели (в случае их наличия) теплой водой с небольшим количеством моющего средства. 2. На дисплее появятся параметры продолжительности и температуры цикла очистки.
Очистка и уход 2. Поверните ручку управления, чтобы установить желаемое время окончания паровой очистки. 3. Через несколько секунд загорятся символы и , и прибор перейдет в режим ожидания установленного времени запуска цикла очистки. Окончание цикла Паровой очистки 1. Откройте дверцу и удалите менее засохшие загрязнения салфеткой из микрофибры. 2. Стойкие остатки удалите при помощи нецарапающей губки с латунными волокнами. 3. Жирные остатки можно отмыть специальными средствами для чистки духовок. 4.
Очистка и уход 4.5 Пиролиз (только на некоторых моделях) Пиролиз — это процесс автоматической чистки при высокой температуре, которая приводит к разложению загрязнений. Благодаря этому процессу можно очень легко очистить внутреннюю часть рабочей камеры духовки. Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Удалите из духового шкафа крупные остатки еды или засохшую перелившуюся жидкость, образовавшиеся в процессе приготовления.
Очистка и уход (за исключением функции , продолжительность которой установлена на 2 часа). 3. Нажмите на ручку управления. Символ начнет светиться не мигая. На дисплее появится предупреждение, информирующее о том, что из рабочей камеры должны быть убраны принадлежности. 4. Нажмите ручку управления, чтобы запустить процесс пиролиза. Рекомендуемая продолжительность пиролиза: • Небольшая загрязненность: 2 часа. • Средняя загрязненность: 2 ½ часа. • Сильная загрязненность: 3 часа. 745 RU 2.
Очистка и уход Пиролиз 1. На дисплее появится надпись «Выполняется пиролиз», указывающая на то, что прибор совершает цикл автоматической чистки. Через 2 минуты после начала пиролиза дверца духовки блокируется с помощью приспособления, которое предотвращает любую возможность ее открытия (на дисплее отображается символ ). 2. По завершении пиролиза дверца остается заблокированной, пока температура внутри духовки не снизится до безопасного уровня. 3.
Очистка и уход Во время первого цикла пиролиза могут появиться неприятные запахи, вызванные нормальным испарением маслянистых веществ, используемых при поставке прибора производителем. Это абсолютно нормальное явление, которое исчезает после первого цикла пиролиза. Во время цикла пиролиза вентиляторы производят более интенсивный шум, вызванный большей скоростью вращения. Это абсолютно нормальный режим работы, способствующий рассеянию тепла.
Очистка и уход 4.6 Снятие дверцы Для облегчения операций чистки снимите дверцу и поместите ее на холстину. Для снятия дверцы необходимо выполнить следующие операции: 1. Полностью откройте дверцу и вставьте два блокирующие крючка в отверстия шарниров, указанные на схеме. 2. Возьмите дверцу за обе стороны двумя руками, приподнимите ее под углом приблизительно 30° и выньте. 748 3.
Очистка и уход 5. Снимите промежуточное стекло, приподнимая его кверху. 6. Произведите чистку внешнего стекла и предварительно снятых стекол. Для чистки используйте впитывающие кухонные салфетки. Трудно отчищающиеся загрязнения промойте влажной губкой и нейтральным чистящим средством. RU Демонтаж внутреннего стекла (мультифункциональная модель) Для облегчения чистки внутренних стекол, из которых состоит дверца, они могут быть полностью сняты в следующем порядке. 1. Откройте дверцу. 2.
Очистка и уход Демонтаж внутреннего стекла (пиролитическая модель) Для облегчения чистки внутренних стекол, из которых состоит дверца, они могут быть полностью сняты в следующем порядке. 1. Откройте дверцу. 2. Поместите блокирующие крючки в отверстия петель так, чтобы предотвратить случайное закрытие дверцы. 3. Осторожно вытяните внутренне стекло кверху в задней части, следуя направлению, указанному стрелками (1). 4. Снимите внутреннее стекло с передней планки (2) и удалите его из дверцы. 750 5.
Очистка и уход 4.8 Внеочередное техобслуживание 4. Извлеките и удалите лампу. Замена лампы внутреннего освещения Части под электрическим напряжением Опасность электрического удара Рабочая камера духовки оснащена лампой на 40 Вт. 1. Выньте из рабочей камеры духовки все принадлежности. 2. Снимите опорные рамки решеток/ противней. 3. Снимите крышку лампы при помощи инструментов (например, крестовой отверткой). Не прикасайтесь к аналоговой лампе пальцами, используйте изоляционный материал. 5.
Очистка и уход Снятие и установка прокладки (за исключением пиролитических моделей) Чтобы снять прокладку: • Открепите крючки, расположенные по 4 углам и центру, и потяните наружу прокладку. Чтобы установить прокладку: • Закрепите крючки, расположенные по 4 углам и центру прокладки духовки. Рекомендации по уходу за прокладкой Прокладка должна быть мягкой и эластичной. • Очищайте прокладку с помощью неабразивной губкой и теплой воды. 752 Что делать, если...
Очистка и уход (только пиролитические модели) После цикла автоматической чистки (пиролиза) невозможно выбрать никакой режим: • Проверьте, выключена ли блокировка дверцы. Прибор оснащен механизмом защиты, который не позволяет выбирать какие-либо режимы, пока блокировка дверцы включена. Это делается по причине того, что внутри рабочей камеры духовки еще сохраняется высокая температура, которая не позволяет выполнять приготовление любого типа блюд.
Установка 5 Установка 5.1 Подключение к газовой сети Утечка газа Опасность взрыва • По окончании любых работ, проверьте момент затяжки газовых соединений, его значение должно находиться в интервале от 10 Нм до 15 Нм. • Если это требуется, используйте регулятор давления, соответствующий действующим нормам. • После установки проверьте подключение на утечку с помощью мыльного раствора, но ни в коем случае не с помощью пламени.
Установка Подключение с помощью резинового шланга, соответствующее действующим нормам, может быть выполнено только в том случае, если шланг можно проверить по всей его длине. Подключение с использованием гибкой стальной трубы Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно навинтите патрубок 3 на газовый патрубок 1 прибора, подложив прокладку 2 из комплекта поставки.
Установка Соединение с применением гибкого стального шланга с коническим штуцером Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно привинтите штуцер 3 к газовому патрубку 1 (резьба ½” ISO 228-1) прибора, подложив прокладку 2 из комплекта поставки. Нанесите изолирующий материал на резьбу штуцера 3, затем навинтить гибкий стальной шланг 4 на штуцер 3.
Установка 4. Навинтите собранный удлинитель 3 на газовый патрубок D прибора, подложив прокладку 2 из комплекта поставки. RU 3. Аккуратно навинтите патрубок 3 на удлинитель газового патрубка 1, подложив прокладку 2 из комплекта поставки. 5. Нанесите изолирующий материал на резьбу удлинителя C, затем навинтите гибкий шланг E.
Установка Вентиляция помещений Прибор можно устанавливать только в постоянно вентилируемых помещениях, как предусмотрено действующими нормами. В помещении, где устанавливается прибор, должен обеспечиваться такой приток воздуха, который требуется для регулирования процесса горения газа и воздухообмена в самом помещении. Защищенные решетками отверстия для впуска воздуха должны иметь размеры, соответствующие действующим нормам и располагаться так, чтобы их ничто не перекрывало, даже частично.
Установка Регулировка минимального уровня метана или бытового газа Разожгите конфорку и установите ее на минимальное положение. Снимите ручку газового крана, после чего ослабьте или затяните регулировочный винт, находящийся сбоку от стержня крана (в зависимости от модели), настолько, чтобы получить равномерное малое пламя. Установите ручку на место и проверьте стабильность пламени горелки. Быстро поверните ручку от максимального до минимального значения: пламя не должно погаснуть.
Установка Корректировка настройки минимальной мощности для сжиженного газа Завинтите полностью в направлении часовой стрелки винт, расположенный сбоку от стержня крана подачи газа. После перенастройки на вид газа, иной, чем тот, для которого варочная поверхность проверялась во время технического контроля, замените ярлык газовой регулировки, наклеиваемый на крышку, на соответствующий новому виду газа. Этикетка находится в пакете с форсунками (если имеется).
Установка Обозначения видов газа в разных странах IT GB-IE FR-BE DE AT ES PT SE RU DK PL • • • • • • • • • • • HU • • • • • • • • • • • • • • • • • • RU Вид газа 1 Газ метан G20 G20 20 мбар G20/25 20-25 мбар 2 газ метан G20 G20 25 мбар 3 Газ метан G25.1 G25.1 25 мбар 4 Газ метан G25 G25 20 мбар 5 Газ метан G2.350 G2.
Установка Таблица характеристик конфорок и форсунок 1 Газ метан G20 - 20 мбар AUX SR R UR2 Номинальный расход тепла (кВт) 1.0 1.8 3.0 4.2 Диаметр форсунки (1/100 мм) 72 97 120 145 Предкамера (штампованная на форсунке) (X) (Z) (H9) (F3) 2 Газ метан G20 - 25 мбар 400 AUX 500 SR 800 R 1200 UR2 Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.8 2.9 4.1 Диаметр форсунки (1/100 мм) 72 94 110 145 Предкамера (штампованная на форсунке) (X) (Z) (H8) (H3) 3 Газ метан G25.
Установка 7 Сжиженный газ G30/31 - 37 мбар AUX SR R UR2 Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.9 3.0 4.2 Диаметр форсунки (1/100 мм) 50 65 81 95 - - - - Экономичный расход (Вт) 450 550 900 1500 Номинальный расход G30 (г/ч) 80 138 218 305 Номинальный расход G31 (г/ч) 8 Сжиженный газ G30/31 - 50 мбар 79 AUX 136 SR 214 R 300 UR2 Номинальный расход тепла (кВт) 1.0 1.8 3.0 4.
Установка 5.2 Встраивание Габаритные размеры Тяжелый прибор Опасность получения травм вследствие раздавливания • Встраивание духовки в мебель следует производить вдвоем. Давление на дверцу Риск повреждения агрегата • Запрещается использовать дверцу в качестве рычага при встраивании духовки в мебель. • Запрещается прикладывать чрезмерное усилие на открытую дверцу. • Не используйте ручку для подъема или перемещения этого прибора.
Установка В - 2 Класс 1 подкласс (Встроенный прибор) RU Информация общего характера Данный прибор можно приближать к стенам, из которых одна превышает высоту рабочей поверхности, не ближе 50 мм от боковой стороны прибора, как изображено на рисунках A и C в зависимости от классов установки. Минимальное расстояние между подвесным шкафом, размещаемым над рабочей поверхность прибора, должно быть равным 750 мм.
Установка Размещение и выравнивание Тяжелый прибор Риск повреждения прибора • Сначала вставьте передние, затем задние ножки. Для обеспечения хорошей стабильности необходимо правильно выровнять прибор на полу. • После подключения к газовой магистрали и к сети электропитания следует закрутить или раскрутить ножку, чтобы выравнять и придать устойчивость прибору на полу. Монтаж доборной планки Доборная планка является неотъемлемой частью изделия, рекомендуется прикрепить её к прибору перед его установкой.
Установка Настенный крепеж (где предусмотрено) 1. Отвинтите винт, расположенный позади варочной поверхности рядом с точкой подачи газа. 4. Отметьте на стене точку, где будет выполнено отверстие. 5. Выполните отверстие и вставьте дюбель. 6. Зафиксируйте цепь и придвиньте прибор к стене. RU 2. Присоедините цепь к плите при помощи только что снятого винта. 3. Вытяните ее в горизонтальном направлении так, чтобы край цепи касался стены.
Установка 5.3 Подключение к электропитанию Электрическое напряжение Опасность электрического удара • Операции по обслуживанию должны производиться уполномоченным техническим персоналом. • Запаситесь средствами индивидуальной защиты. • Требуется обязательное подключение к заземлению в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов. • Отключите общее электрическое питание. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель.
Установка пиролитических моделях) 3. Подключите кабель питания. Чтобы подключить кабель питания, необходимо получить доступ к клеммнику, расположенному на заднем картере: 1. Снимите винты, которые крепят дверку к заднему картеру. Рекомендуется ослабить винт крепления кабеля перед подключением кабеля питания. RU 2. Слегка поверните дверку и выньте ее из гнезда. 4. По окончании операции установите на место дверку на заднем картере и закрепите ее снятыми ранее винтами.
Установка Многофункциональные модели: • 220-240 В 1N~ Кабель трехжильный 3 x 1,5 мм². Вышеуказанные значения относятся к сечению внутреннего кабелю. Провода электропитания имеют размеры с учетом коэффициента одновременности (в соответствии с нормой EN 60335-2-6). Стационарное подключение Установите на линии питания многополюсный переключатель в соответствии с нормами установки. Многополюсный выключатель должен быть расположен рядом с прибором в легкодоступном месте.